Серебро далёкого Севера (СИ)
Серебро далёкого Севера (СИ) читать книгу онлайн
Первая книга трилогии "Последняя волшба". Если вы - сторонники чистоты "жанра фэнтези", то мой текст - не для вас. Даже и не начинайте читать! Потому что: 1) В мире "Последней волшбы" очень мало дерутся на мечах, да и вообще на чем бы то ни было. Зато колдуют много и вполне технично, а не меряются тем, кто больше заклинаний по названиям знает. 2) В мире "Последней волшбы" далеко не все мудрецы озабочены сохранением пресловутого равновесия. Ибо любой шаг вперед означенное равновесие с неизбежностью нарушает. Исамое ужасное: 3) В мире "Последней волшбы", в отличие от СССР и книг Профессора, секс есть. И немало. Более того, секс и сексуальность играют огромную роль в процедурах волшебства - точно так же, как это происходит в невымышленных магических практиках народов Земли, будь то шаманство, вуду или античные мистерии. Потому, что сексуальная энергия - сильнейшая из тех, которые движут людьми, и отказаться от ее использования в магических целях означает дать огромную фору своим противникам и соперникам. Если же все вышеперечисленное вас не пугает - добро пожаловать в Круг Земель. Отшельник Юрай и его друзья будут вам рады. Враги, впрочем, тоже...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Зборовский был явно доволен. А то, что за услуги информаторов следует платить не скупясь, он уяснил уже давно и накрепко. Опять же, отчего бы не сделать добро хорошему человеку, если тебе от этого не убудет? Да и мысли какие‑то интересные на будущее уже прорисовываются… Поэтому сумма, котрую Влад вытащил из своего кошеля, превзошла все ожидания скальда‑скитальца.
– Знаешь что я тебе скажу, Пелле? Хорошие у тебя песни, и у нас в Вильдоре многим понравиться могут. Ты чего в Алатырь‑городе забыл, признайся: дырку от своих гусель? Вот тебе пяток золотых, на дорогу до Энграма хватит. А доберешься до Вильдора, спросишь маркизу Орсини. Она у нас сама музыкант и талант твой оценит по достоинству. Покажешь ей вот это…
Барон вытянул из потайного кармана медный пятиоскольник6, на котором были вычеканены его собственные герб и профиль.
– И скажешь у нее в приемной, что тебя рекомендовал барон Зборовский. Повезет, сумеешь понравиться – может статься, что и перед самой Великой Княгиней предстанешь. А коли напишешь про ее высочество Тациану балладу не хуже, чем про твою эльфийку, так тебя вообще золотом осыпать могут.
На этих словах Владисвет ехидно усмехнулся и добавил вполголоса:
– Вот и его преподобие тоже пару "государей" прибавит, от своих щедрот.
Недвусмысленный намек Влада на обстоятельства, непосредственно предшествовавшие их отъезду из Энграмской столицы, остался непонятным барду, но самого Юрая заставил дёрнуться и едва ли не покраснеть.
– Ну и последнее, дружок, – в голосе Зборовского продолжали звучать участливые нотки, но речь его стала заметно более решительной и настойчивой. – Ты ведь сюда в Белозерье через пограничную заставу ехал? Ну и как они там, много денег дерут?
– Ой, ваш‑милсть, денег‑то просят не особо много, но вот проверяют, так чисто лютуют. Меня едва не догола раздели, искали, нет ли каких меток каторжных. И чуть не полдня сидел, пока они все листы с описанием опасных преступников пересмотрят, не похожу ли я на кого. А притом и в обратную сторону, к нам в Свейн, так и ничуть не лучше. Так что запасите с собой в дорогу вина поболе да закуски какой, а то со скуки окочуритесь, пока эти поганцы‑погранцы вас пропустить соизволят.
На сем приободрившийся скальд счёл свою часть сделки честно отработанной и, рассыпавшись в благодарностях благородным и щедрым иноземным господам, отправился обратно к своей приступке у стойки, откуда он и выступал. Но перед этим, впрочем, торопливо схавал остатки обильного угощения: негоже такой вкусноте пропадать‑то!
….
Напротив, в захудалом гостином доме малоросского селения Новый Удел, что стоит на тракте, ведущем от Змийгорода в фейнские пределы, на особенные разносолы рассчитывать не приходилось. Так что Депп Абердин, молодой аспирант школы Сил и Потоков Хеертонского университета, уныло ковырялся сейчас в своей свекольной похлебке, выуживая из нее последние редкие кусочки мяса.
– Тоже мне, командировка называется! Совсем обнаглел Филофей, ну чисто офилофонил. Других вот, которые в любимчиках ходят, и в Эскуадор посылают, и в Шэньчжоу. А мне тут – сиди кукуй, в прошлогоднем снегу разбирайся.
Юноша в раздражении стукнул со всего маху кулаком по деревянной столешнице, заставив стоявшую на столе миску с недоуменно вздрогнуть.
– Нет, с теоретической точки зрения случай, конечно, интересный. Защита от разбойников, вспышка магии – и всё, прощай мама, телепорт в никуда. Остаточного следа – ни малейшего. Так ведь нам еще на третьем семестре доходчиво растолковали: если не согласовать при перемещении точку прибытия, телепорт может закончиться где угодно, хоть посреди океана, хоть на "дальнем небесном уровне", как это у церковников называется. Ну правильно, и сожрет тебя тамошний крылатый дракон, не сходя с места, и даже не поперхнется. Вот и растаял этот Юрай бесследно в небытии, словно призрак: поминай, как звали… Хотя диссертации на этом, увы, не сделаешь. Ну да ладно, напишу сейчас отчет и завтра обратно в Универитет.
Депп вздохнул, отставил подальше полупустую тарелку и встал из‑за стола.
…
Ах, если бы наш молодой аспирант оказался чуть более талантливым и любознательным… Если бы он старательнее практиковался в дальновидении у себя на факультете… Но самое главное: если бы именно сейчас ему пришла в голову фантазия заново взглянуть на то самое место давнего происшествия с Юраем и грабителями – вот тогда он смог бы воочию убедиться, что призраки вовсе не обязательно тают без следа. А если даже и тают, то способны потом воплотиться заново. Ибо на месте былой разбойничьей засады в эту минуту суетился вот именно что призрак. Хотя, по правде сказать, призрак тот был весь из себя каким‑то неправильным, ненастоящим – мелковатый и с фиолетовым оттенком… И что самое главное, вел он себя тоже совершенно неподобающим образом. Нормальные‑то призраки, как всем известно, имеют обыкновение степенно шествовать неспешным шагом, гремя при этом цепями и издавая скрежещущие стоны. Этот же, фиолетовый, сейчас мельтешил, постоянно шастал туда‑сюда и едва ли не пританцовывал кругами на дороге, невнятно бормоча при этом что‑то себе под нос.
– Так‑так, вот здесь наш друг произнес свое заклинание… Даже не произнес, судя по всему, а просто выплеснул поток неартикулированной силы. И ведь никаких следов перемещения! Ну, этого‑то как раз и следовало ожидать: телепорт пошел одномоментно, без последующей магической поддержки по ходу продвижения, и борозды трансфера не наблюдается. Однако же… Все те лихие люди, которые на него нападали – они повалились тогда на юго‑запад! А директриса телепорта, стало быть, должна была быть направлена в прямо противоположную сторону… Что ж, значит, попробуем поискать тогда на северо‑востоке.
И донельзя довольный призрак, покинув тракт, торопливо заскользил дальше, в направлении Бела Озера.
23. Введение во храм
– Я возношу свои хвалы Тинктару, миледи, за то, что вы любезно приняли мое приглашение и соблаговолили посетить наш храм.
Монсиньор Вантезе слегка склонил голову, одновременно сцепляя в традиционном молитвенном жесте большие и указательные пальцы обеих рук. Этот знак "переплетенных колец" (притом, что оставшиеся пальцы обеих рук птичьими лапками направлены на приветствуемого) был отличительным знаком храмовых жрецов да и вообще всех, глубоко верующих в Армана и Тинктара. По‑простому нацепить себе на шею цепочку с золотой армитинкой или, к примеру, вышить ее бисером у себя на рукаве – на это способен и любой модник. Но вот для того, чтобы сложить руки в "благословении двух богов", надо быть исполненным глубокой истинной веры…
… чего о леди д'Эрве сказать было нельзя ни в коем случае. Отношения между жрецами и магами в Круге Земель оставались натянутыми и прохладными всегда и повсюду: и те, и другие почитали хранителями мирового равновесия исключительно себя, а к конкурентам из "соседнего цеха" относились настороженно и с ревностью. Хотя и не без известной доли смирения: ведь само это сосуществование, всё это извечное перетягивание каната между храмами и магическими центрами, между жрецами и волшебниками, между заклинанием и молитвой – оно тоже являлось одним из проявлений Великого Равновесия и поэтому принималось как данность обеими сторонами. Принималось – да, но без какого бы то ни было энтузиазма. Скорее уж с неизбежностью, и учиться складывать пальцы в молитвенном жесте не пришло бы в голову ни одному волшебнику. Энцилия не составляла здесь исключения, и всё, чем она смогла ответить на ритуальное приветствие – это сделать книксен, на мгновение почтительно опустить голову, а потом просто мило улыбнуться.
– Прошу вас, миледи, проходите! Ваш визит – весьма знаменательное событие как для вас, так и для нас: редкий из магов может похвастаться тем, что побывал в Храме, тем более по личному приглашению его настоятеля.
Взгляд и речь его преосвященства буквально сочились сейчас мёдом и патокой гостеприимства, но где‑то в глубине угадывались острый интерес и настороженность. А впридачу – еще и готовность к мгновенному действию, словно у джербского факира, убаюкивающего своей дудочкой ядовитую змею. Впрочем, никакой немедленной угрозы лично для себя волшебница пока не прочувствовала, хотя… Нет, а что она могла сейчас вообще прочувствовать? Ведь колдовские способности любого чародея, вплоть до самых могущественных, низводились к нулю тем полем противодействия, которое создавали обильно намоленные образы, скульптуры и барельефы храма, но прежде всего – многочисленные образы символа веры, Арм‑и‑Тин, коими были буквально усыпаны его стены и своды. Вся эта масса культовых артефактов начисто блокировала любые заклинания, застилая непроглядной пеленой пространство магического взора и намертво перекрывая доступ к потокам сил. Хотя, с другой стороны, и молитвы служителей обоих богов равным образом не имели никакой силы в стенах магических институтов: высшее равновесие держалось незыблемо и не давало никаких поблажек "в чужом курятнике" ни адептам магии, ни служителям культа.
