Посмертие. Второй шанс (СИ)
Посмертие. Второй шанс (СИ) читать книгу онлайн
«Всегда оставляй лазейку, коли не хочешь на деле узнать, как жестоко будет сражаться человек, которому нечего терять.» Роберт Джордан, «Огни Небес.»Это произведение — попытка соединить мои размышления на тему «попаданцев», о происхождении и роли сверхъестественных сущностей в иных мирах.Вот и Владимир, который всегда довольно скептически ставился к различным изотерическим практикам и считал, что гадания, порча, снятия всяческих проклятий и насланных болезней, относились к пережиткам «тёмных столетий», когда необразованные массы слепо верили в ведьм и колдунов, но при этом ежедневно молились и регулярно посещали церковь, испытал на себе все тягости «попаданчества». А началось для него всё в ресторане, где он с друзьями отмечал очередную встречу…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Греф немного помнил этого худощавого и жилистого мужчину с седеющими висками и рядом длинных шрамов на левом боку и бедре. Он пару раз заходил к ним в дом, хотя и общался тогда преимущественно с братом Огрой. Покопавшись в памяти, оборотень вспомнил его имя - Тагон.
- Приветствовать тебя, Тагон. Мы приходить.
- Коргар не говорил, что с тобой будет женщина из чужого племени.
- Спасать от Убийц. Язима - друг.
- Хорошо. Идите за мной.
Воин растворился в кустарнике точно так же, как и появился. Греф подтолкнул к кустам женщину и замкнул процессию. В таком порядке они двигались примерно ещё час, периодически путая следы или шагая по руслу очередного ручья. Лес становился всё гуще, кроны могучих древ уже надёжно скрывали землю от возможных взглядов с небес. А оглянувшись назад, Греф случайно подметил ещё одну особенность леса, немало его удивившую - примятая их ногами трава сразу же начинала расправляться, словно кто-то бережно поднимал её невидимыми руками. Оборотень удивился было, но вспомнил обряд в исполнении молодого шамана Глатака и всё понял - здесь тоже поработал кто-то из шаманов. Это означало одно - они почти на месте.
Так оно и оказалось. Проскользнув вслед за своим проводником через очередные заросли кустарника, Греф и его спутница оказались у подножия очередного холма. Когда-то в далёком прошлом корни деревьев не смогли удержать намокшую от обилия осадков почву, и здесь случился оползень, обнаживший слои песчаника и мела. Ну а дальше то ли грунтовые воды вымыли в этом твёрдом основании ряд пещер, то ли сами люди создали в этой глуши вполне надёжные укрытия для нескольких десятков человек. А скорее всего, человек просто доделал начатую природой работу.
Когар обнаружился у входа одной из пещер. Не смотря на довольно свежую погоду, он был в одной набедренной повязке, а обнаженная кожа оказалась густо испачкана белым. Вне всякого сомнения, это было сделано намеренно - неподвижная фигура воина практически сливалась с глыбами мела, к которым тот прислонился. Укройся он в тени, и обнаружить его практически невозможно.
- Хорошо, что ты пришёл, Греф, - поприветствовал Коргар оборотня, - Тагон, найди остальных воинов - пусть возвращаются в пещеры.
- Хорошо, - коротко ответил воин вождю и снова исчез среди деревьев.
- Язима, - указал Греф рукой на спутницу, - Друг.
- Друг? - переспросил Коргар, - Мы не сражаемся с Волками только во время прилёта Крылатых Убийц. Между нашими племенами нет мира, Греф.
- Знаю, - подтвердил оборотень, - Язима одна. Остальные мертвы. Где тут враг? Она враг? Нет. Враг там, - он указал рукой на темнеющие грозовые облака на горизонте, которые едва угадывались за кронами деревьев.
- Крылатые Убийцы убили твоих соплеменников? - спросил Коргар у женщины, которую, казалось, происходящий разговор вообще не интересовал.
- Да, - последовал короткий ответ.
- Они убивать её ребёнка. Она видеть, - дополнил Греф слишком уж краткий ответ спутницы.
Коргар внимательно посмотрел на него, потом на женщину.
- Нам нужно укрыться в пещере. Незачем помогать врагу.
Ход оказался узким только поначалу. Потом каменная щель расширилась, позволяя спокойно передвигаться в полный рост. Пещера вела вглубь земли, пересекаясь с другими подземными ходами. На этом, небольшом, в сущности, холме брал своё начало настоящий подземный лабиринт, в котором без провожатого заблудиться было очень легко. Сам Греф различал детали пещерного комплекса лишь благодаря своим новым умениям, а вот спутницу приходилось вести за руку. Тем удивительнее для оборотня было наблюдать, с какой уверенностью его соплеменник ориентируется в этом тёмном царстве камня. Он уверенно сворачивал в нужную сторону, лишь изредка ощупывая стены в поисках одному ему известных подсказок. Всё это свидетельствовало о немалом опыте проживания в этом месте.
Шли, однако, не долго. Тьма начала редеть, уступая место серому сумраку. Вскоре Коргар привёл Грефа и его спутницу в приличных размеров поземный зал, где и обнаружился отряд беглецов. В дрожащем свете двух небольших костров это творение земли и воды выглядело просто нереальным, словно участок диковинного каменного леса, перенесённый сюда из другого мира. Сталактиты и сталагмиты в некоторых местах сливались в сплошные колонны, дрожащие и скачущие тени, словно от ветра, не позволяли разглядеть всё до малейших деталей, пещеру заполнял шорох от падающих капель, и где-то в темноте журчали воды ручья.
Людей здесь было немного - примерно десятка на два больше чем в отряде у Лангака. Коргар прошёл прямо к одному из костров, жестом указав своим спутникам следовать за ним. Когда все уселись возле огня, женщины, повинуясь короткому приказу вождя отряда, подали новоприбывшим мясо и какие-то коренья, запечённые на огне. Все окружающие с интересом поглядывали на незнакомку, но никаких вопросов никто не задал.
Пока Греф насыщался, его спутница едва притронулась к предложенной пище. Такая апатия ещё больше заинтересовала соплеменниц оборотня. Но все надвигающиеся расспросы сразу пресёк Коргар.
- Оставьте в покое женщину, которая потеряла всех близких. Крылатые Убийцы лишили жизни её ребёнка.
После этих слов, у присутствующих мужчин на скулах заиграли желваки, а у женщин предательски заблестели глаза.
У воинов немалый интерес вызвали трофеи Грефа, которые он снял с погибшего остроухого. Взгляды мужчин постоянно возвращались к этой связке оружия, но никто и пальцем к ней не притронулся. Очевидно, касаться оружия без разрешения его хозяина было непринято. Тогда оборотень взял свёрток и протянул его Коргару, сопроводив этот жест утвердительным кивком головы.
Воины тут же придвинулись к вождю, который принялся развязывать ремешки. Каждый предмет подвергался внимательному и всестороннему изучению: оружие взвешивали на ладони, лук натягивался, проверялась балансировка меча и острота его лезвия. Мрачное выражение временно покинуло лица этих мужчин. Вместо этого на них отчётливо читалось удовольствие от возможности хоть на время подержать в руках действительно отличное оружие. Постепенно в пещере появлялись всё новые и новые воины, которые тут же присоединялись к своим товарищам.
Наконец Греф насытился. Коргар тут же собрал оружие и вручил его оборотню.
- Отличное оружие. Хорошая добыча. Ты поведаешь нам о схватке?
Греф утвердительно кивнул в ответ. Немного помолчав, словно собираясь с мыслями, он начал краткими фразами описывать свой путь от древних развалин, в которых укрылся отряд Лангака, до момента, когда он вступил в схватку с одним из остроухих. Здесь его рассказ начал наполняться подробностями. Несовершенство его языка заставляло Коргара несколько раз прерывать его и задавать уточняющие вопросы. Закончил свой рассказ Греф кратким описанием странного общения со Слепым Буддаром и дорогой сюда.
Когда оборотень замолчал, Коргар повернулся к его спутнице.
- Наш воин дал тебе возможность избежать дороги в Страну Теней. Но ты пришла к нам из племени, воины которого не раз убивали и похищали наших людей. Греф тебе верит, а мы верим ему. Но этого недостаточно.
- Я не просила врага о помощи. И я не боюсь смерти.
- Разве я говорил о смерти? Я говорю о доверии. Ответь честно на мои вопросы, чтобы я и мои воины тоже смогли поверить тебе.
-Спрашивай, - равнодушно сказала Язима.
Коргар устроил женщине форменный допрос. Он задавал много вопросов. Его интересовало всё: сколько людей племени Волка оправилось в земли людей Быка, сколько воинов, шаманов и оборотней с ними, куда именно шли отряды. До мельчайших подробностей он выспрашивал о нападении Крылатых Убийц на лагерь её клана. Некоторые детали его особенно интересовали, так что Язиме приходилось иногда повторять свои ответы по нескольку раз. Воины и шаманы отряда тоже достаточно активно участвовали в разговоре.
Когда вопросы к чужачке закончились, Коргар снова повернулся к Грефу.
