Три испытания мертвого бога (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три испытания мертвого бога (СИ), Гольшанская Светлана-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Три испытания мертвого бога (СИ)
Название: Три испытания мертвого бога (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 340
Читать онлайн

Три испытания мертвого бога (СИ) читать книгу онлайн

Три испытания мертвого бога (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Гольшанская Светлана

Неведомый демон насылает на Упсалу полчища крыс. Пока Охотник разыскивает злодея, в город является единоверческий проповедник и настраивает бюргеров против него. Одновременно разлад происходит в самом доме Николя, когда отношения между его домочадцами накаляются до предела.

И даже в собственной душе Николя не может обрести покой, мучаясь от чувств, которые он не может себе позволить. Мертвый бог предлагает избавить его от той, что стала его наваждением, но этого ли желает Николя на самом деле? Если он не сможет пройти три таинственных испытания Мертвого бога, то рискует потерять Герду навсегда.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я слышал, вы нашли тело. В городе панихида. Вряд ли мне там будут рады, — заговорил он невпопад, с трудом удерживая взгляд на Охотнике. — А как же моя Мелюзиночка? Никто-никто не придет на ее похороны!

Вагни закрыл лицо руками и глухо разрыдался.

— Похорон не будет. Ваша дочь жива. Я в этом уверен, — Николя хорошенько встряхнул мельника за плечи и, когда тот пришел в себя, вывел его на улицу. Вскоре они вернулись. С головы Вагни потоками стекала грязная вода, но выглядел он намного бодрее.

— Если Мелюзина жива, то где же она? — спросил он, неуклюже устраиваясь на своем привычном месте.

— Вы же сами вчера сказали: уехала погостить к матери, — пожал плечами Охотник. Майли нахмурилась, совсем не понимая, куда он клонит. Вагни, по всей видимости, тоже не понимал. Но Николя продолжал говорить: — Теперь я хочу, чтобы вы рассказали правду. Всю правду о том, кто настоящая мать Мелюзины и что случилось в тот день, когда погибла ваша жена.

Вагни протяжно смотрел на него, словно оценивая.

— Тяжелая болезнь лишила мою жену рассудка. А мать Мелюзины — вдова из соседнего Готланда. Приезжала сюда на торг летом. У нас с ней была маленькая интрижка — ничего серьезного, но она понесла и отдала ребенка мне, так как в ее краях плохо относятся к детям, рожденным вне брака.

— Перестаньте, — покачал головой Николя и достал из-за пазухи белую раковину. — Я нашел ее в хижине Орма. Кажется, она принадлежала вашей дочери. Как думаете, что будет, если я ее сломаю?

Охотник демонстративно сжал ее.

— Нет! — вскричал Вагни и попытался отобрать. Николя оттолкнул его и спрятал раковину обратно.

— Я и так уже обо всем догадался, так что можете перестать изворачиваться.

— Клянитесь самым дорогим… жизнью вашей невесты и будущих детей, что никому не скажите! — снова набросился на него Вагни и в отчаянии вцепился в ворот рубахи.

Майли прикрыла рот рукой. Вот это он зря! Сейчас что-то будет.

— Вы не в том, положении, чтобы что-то от меня требовать, — рыкнул на него Николя, отдирая от себя его цепкие пальцы. — Мне нужны лишь детали, чтобы дополнить картину. Либо вы сами рассказываете мне все начистоту, либо я использую более болезненный способ узнать правду. Но так вашей дочери и любовнице придется намного хуже. Так что советую быть предельно откровенным и не распускать руки, иначе я не буду сдерживаться.

— Хорошо, — сдался, наконец, мельник и, к огромному облегчению Майли, уселся обратно на стул. Закрыв лицо руками, он принялся рассказывать: — Я не любил свою жену. Нас свели родители. Хотели, чтобы я унаследовал ремесло и мельницу ее отца. Я честно пытался быть хорошим мужем: терпел все капризы и упреки, унижения и даже побои. Я думал, после рождения детей она смягчится и все наладится. Но Эглаборг сказал, что ее тело слишком слабое, чтобы зачать. Она и без того долго не протянет. Тогда я смирился. Перестал настаивать на близости, не обращал внимания на истерики и просто ждал, когда, наконец, стану свободным. Но этого все никак не происходило, и каждый день становилось только хуже. И однажды я не выдержал: сорвался и ушел в город. Хотел напиться и хоть на несколько часов забыть о своем горе. В таверне в тот вечер выступал бродячий скрипач. Мне понравилось, как он играл, и я пригласил его составить мне компанию. За кружкой крепкого эля мы разговорились, и я сказал, что хотел бы как он путешествовать по городам, очаровывать людей игрой на скрипке и никогда, никогда не возвращаться к жене на опостылевшую мельницу, которая стала моей тюрьмой. Скрипач пожалел меня и посоветовал в полнолуние придти к заповедному озеру Цуг. Сказал, что там я встречу прекрасную деву, которая будет расчесывать свои волосы цвета зимней ночи. Если мне удастся потихоньку умыкнуть ее гребень, то она явится ко мне на следующую ночь и исполнит мое желание. Вначале я не поверил, но когда пришел домой, жена принялась пилить меня и обзывать «похотливым боровом», решил рискнуть. Не встречу деву, так хоть сам утоплюсь, чтобы ведьму эту не видеть больше. Но она там была. Дева. Самая красивая из всех, что я видел. Ни одна человеческая женщина не могла с ней сравниться. Я сделал, как сказал скрипач: когда она купалась, потихоньку забрал ее раковину и вернулся домой. И на следующую ночь она действительно пришла. А я… не желал более ничего, кроме ее благосклонного взгляда, но она дала мне намного больше — свою любовь. Страсть, негу, ласку, понимание и доброту — все то, на что так скупа была моя женушка, с невиданной щедростью дарила мне дева из озера. Мы встречались тайком около года, а потом она куда-то пропала на несколько месяцев. Я тогда был сам не свой. Все бегал на озеро искать ее, звал, раковину на берегу оставлял, но все без толку. Уж действительно топиться решился, как она вновь появилась. Сказала, что у нее для меня подарок. Я от радости последнюю осторожность потерял — жена нашла раковину и увидела, как мы обнимались. Тут же закатила скандал и убежала в город. Я помчался за ней. Боялся, что сделает что-то с собой или еще хуже, навлечет на деву из озера беду. В городе Хейде никто не поверил, и она помчалась к утесу Белой чайки. Я пытался ее остановить, но не смог. Она прыгнула и… На следующее утро после похорон дева принесла мне сверток с ребенком. Сказала, что это и есть подарок — наша дочь Мелюзина. И наказала беречь ее. Хотя дева после этого ни разу не приходила, я был безмерно счастлив с моей Мелюзиночкой, только уберечь не смог. Никогда я их больше не увижу: ни мать, ни дочь.

Вагни замолчал и отвернулся. На лбу у Николя залегла тревожная морщинка. Было видно, что он о чем-то напряженно раздумывает.

— Вы знали, что ваша любовница не человек? — нарушил, наконец, тишину Охотник.

Мельник кивнул, не поворачиваясь.

— Вы знали, что именно она заставила вашу жену прыгнуть с утеса?

Вагни повернул голову и пристально глянул на Николя. Было видно, что мельнику все равно.

— Вы знали, что она забрала вашу дочь и убила лесоруба? — последний вопрос был задан с таким нажимом, что отмалчиваться дольше стало невозможно.

— Я догадывался. Надеюсь только, что у них все хорошо. И внуки живы.

— Внуки? — удивилась Майли.

— Повитуха сказала, что должна быть двойня, — пожал плечами Вагни.

— Двойня, — задумчиво повторил Николя и забарабанил пальцами по столешнице, снова погрузившись в размышления. — Никса-никса, где же тебя искать? — спросил он, обращаясь, по-видимому, к самому себе, снова достал из-за пазухи раковину и принялся внимательно ее изучать. — Ты сделаешь все, что пожелает обладатель раковины. Но откуда об этом знать простому бродячему скрипачу?.. Или этот скрипач совсем не так прост, как кажется.

Вагни с Майли одновременно уставились на Охотника, не улавливая смысла в его словах.

— Скажи, тот скрипач случайно не носил шарф и шляпу, закрывающие шею и уши? — наконец, обратился он к мельнику.

— Да, я еще удивился, ведь тогда было совсем не холодно, чтобы так укутываться. Да и со скрипкой не очень удобно, — пожал плечами Вагни.

— Да уж. Похоже, придется снова нёкка за жабры трясти. Будь он неладен, — поморщился Николя.

Майли передернула плечами, вспоминая по началу показавшегося таким милым демона. Неужели снова придется с ним встречаться? Не хотелось бы. Может, стоит вернуться домой и забыть об этой глупой затее? В конце концов, она не Герда, чтобы в пасть к демону лезть из-за всяких глупостей. Но с другой стороны, не посчитает ли Николя ее трусихой, если она сбежит сейчас? Почему-то этого очень не хотелось.

— Что вы собираетесь делать? — вдруг переполошился Вагни. — Надеюсь, вы их не тронете? Разве вы не видите, что они и так достаточно настрадались? Если родителям этого ублюдка нужен выкуп, то лучше отнесите им мою голову, — мельник демонстративно лег на стол и вытянул шею. — Рубите!

Николя закатил глаза.

— Нет, так легко вы не отделаетесь. Одиночество станет вашим выкупом и за Хейду, и за Орма. Ни любовницы, ни дочери вы больше не увидите, — с холодной беспощадностью, которая испугала даже Майли, ответил Охотник, а потом коротко бросил своей ученице: — Идем, нам здесь больше делать нечего.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название