-->

Часть меня (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Часть меня (ЛП), "Kurinoone"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Часть меня (ЛП)
Название: Часть меня (ЛП)
Автор: "Kurinoone"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 242
Читать онлайн

Часть меня (ЛП) читать книгу онлайн

Часть меня (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Kurinoone"

Рейтинг: PG-13.

Жанр: Action/Adventure

Гарри пытается приспособиться к своей новой жизни. Жизни без Волдеморта. Но иногда, наше прошлое не желает отпускать нас.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Я не заболел! - немедленно возразил Гарри.

Джеймс закатил глаза.

- Неужели? А я думаю по-другому, хотя бы потому, что ты не можешь встать с постели, - возможно, ему не стоило этого говорить.

Гарри раздражённо взглянул на отца и тут же снова попытался подняться. Всё что ему удалось, это с горем пополам сесть. Джеймс протянул ему стакан воды, и мальчик спокойно взял его. Джеймс видел, что у Гарри высокая температура, его трясло, глаза закрывались.

- Что случилось? Как ты умудрился заболеть? - спросил Джеймс.

Гарри взглянул на Джеймса, он собирался снова поспорить, но это, кажется, было бесполезно.

- Не знаю. Я проснулся вчера и почувствовал себя плохо, - признался Гарри.

Джеймс подумал, что ослышался. Гарри заболел ещё вчера? Почему он никому не сказал? Гарри допил воду и дрожащей рукой поставил стакан на тумбочку.

- И когда ты планировал кому-нибудь об этом сообщить? - спросил Джеймс.

Гарри недоверчиво посмотрел на него.

- Эм…вообще-то, никогда.

Джеймс с досадой посмотрел на сына.

- Почему я должен кому-то говорить? Кто что может сделать? - спросил Гарри, в самом деле не понимая, с какой стати кого-то должно волновать его самочувствие.

Джеймс вздрогнул. Видимо здесь снова сказывалось прошлое Гарри. Он никогда не видел, чтобы кто-то заботился о Гарри во время болезни в Реддл-Мэноре. И уж точно никто бы не стал волноваться о нём, когда он жил с фальшивыми Поттерами. Джеймс попытался не думать об этом.

- Если у тебя что-то болит, я хочу, чтобы ты всегда говорил об этом мне или маме. Никогда не смей этого скрывать, понятно? - спросил Джеймс, пытаясь говорить спокойно.

Гарри разозлился.

- Мне семнадцать, папа, - сказал он.

- И что? Семнадцатилетние не болеют? Или им не нужен уход, когда они болеют? - Джеймс пристально посмотрел на сына.

Гарри отвернулся.

- Мне не нравится, когда кто-то суетится вокруг меня. Лучше быть одному, - ответил мальчик.

- Теперь нет, - Джеймс поднялся с кровати, - Давай, мы идём в больничное крыло.

И как Гарри не упирался, Джеймсу всё же удалось притащить его в больничное крыло и оставить на попечение Поппи. Сам он уже опаздывал на урок. Медсестра начала немедленно копаться в каких-то пузырьках.

- Вот, держи, зелье для сна. Чем больше будешь спать, тем быстрее поправишься, - сказала Поппи, протягивая ему пузырёк.

Гарри посмотрел на пузырёк и едва сдержался, чтобы не взять его. Он знал, что если не выпьет, ему будут сниться кошмары, но он так же понимал, что этого делать нельзя.

- Нет, Поппи, спасибо, но я уже спал. Я просто останусь и почитаю то, что мы должны были проходить сегодня в классе, - сказал Гарри.

Медсестра настороженно посмотрела на мальчика, и тот поёжился.

- Не думаю, что ты пропустишь что-то, чего не знаешь. Возьми зелье и засыпай. В таком состоянии учиться нельзя, - она снова протянула ему пузырёк.

Гарри посмотрел на него. Он очень, очень хотел выпить зелье. И разве мог ещё один пузырёк навредить? Тем более, прошлой ночью он зелья не пил. Разумеется, не мог. Гарри сделал глоток прежде, чем подумал о последствиях.

Гарри проснулся, ощутив холодную ладонь на своём горящем лбу. Он открыл глаза и увидел маму. Она улыбнулась, увидев, что мальчик проснулся.

- Привет, - тихо сказала она.

- Привет, - едва слышно отозвался Гарри.

Он всё ещё дрожал. И, похоже, чувствовал себя ещё хуже, чем прежде. Голова раскалывалась.

Он увидел Демиана и друзей, сидящих неподалёку, происходящее показалось ему весьма забавным и он тихо рассмеялся.

- Что? - спросила Лили. Она не понимала, что может рассмешить, когда ты болен.

- Такое чувство, что вы все сидите над кроватью умирающего, - пошутил он.

Лила побледнела.

- Замолчи, Гарри! - сердито сказал Джинни, усаживаясь на край его кровати.

Гарри снова рассмеялся, но тут же об этом пожалел. Правый висок прострелило болью.

Поппи вышла из кабинета и неодобрительно посмотрела на Джинни, девочка тут же ушла с кровати. Медсестра опустила ладонь на лоб мальчика и простонала.

- Температура не спадает! Я не понимаю. Я дала тебе столько жаропонижающего, температура уже должна была спасть. Ты должен чувствовать себя лучше! - сказала она и снова опустила ладонь на его лоб.

У Гарри поплыло перед глазами и он простонал.

- Ты не можешь ничего сделать с этой головной болью? - спросил он, понимая, что по-дурацки выглядит перед друзьями. Они и раньше видели его больным, но от этого легче не становилось.

- Я и так дала тебе слишком много зелий. На сегодня больше нельзя обезболивающего, - извиняюще произнесла Поппи.

«Больше», - подумал Гарри. Ему стало только хуже. Но вслух он ничего не сказал.

- Я просто не понимаю, - пожаловалась медсестра.

- Мадам Помфри, а разве зелья можно пить на голодный желудок? - неожиданно спросил Демиан.

Гарри раздражённо посмотрел на него, но мальчик не замолчал.

- Почему ты спрашиваешь? - спросила Поппи.

- Потому что Гарри уже два дня ничего не ест, - сказал Демиан.

Гарри даже немного сжался под взглядами мамы и Поппи. Он пообещал себе, что убьёт Демиана, как только поправится.

- Два дня?! - вскрикнула Лили.

- Я…не был голоден, - ответил Гарри.

Он увидел самодовольное лицо Гермионы и почувствовал, что головная боль усиливается.

Лили вышла из больничного крыла, очевидно, направилась за едой. Гарри бросил Демиану убийственный взгляд.

- Перестань, Гарри! Не смотри на меня так. Ты знаешь, что на меня твои взгляды не действуют, - нахально отозвался Демиан.

Гарри отвернулся, в этот момент вернулась Лили с кружкой горячего бульона.

- Давай, выпей это! - велела она.

- Мама…

- Ничего не хочу слышать! Пей!

Гарри схватился за голову.

- Пожалуйста, не кричи, - попросил он.

Лили протянула Гарри кружку и помогла ему приподняться. Гарри, однако, отстранился. Он ненавидел, когда кто-то дотрагивался до него, когда ему было плохо. Слишком много было плохих воспоминаний.

Поппи с тревогой спомотрела на мальчика.

- Когда ты в последний раз ел? - спросила Лили.

Когда Гарри не ответил, Гермиона сделала это за него.

- Он очень давно нормально не ест.

Не обращая внимания на взгляды Гарри, она продолжила.

- Он или вообще не приходит, или просто сидит и ничего не ест. И так со дня Святого Валентина.

Гарри ни на кого не смотрел. Он и подумать не мог, что Гермиона это скажет, он был так зол на неё.

Лили сочувственно посмотрела на сына. Ей хотелось броситься к нему, обнять и забрать себе все его проблемы. Но она понимала, что не может. Женщина попыталась сморгнуть подступившие слёзы.

Поппи встревожено посмотрела на Гарри. Высокая температура, организм игнорирует зелья, потеря аппетита. Нет, ну не мог же он…нет, этого не может быть. Поппи понимала, что не сможет ни о чём думать, пока не убедится, что её опасения беспочвенны.

- Гарри, мне нужно сделать анализ крови. Чтобы узнать, почему не спадает температура, - сказала она.

Она взяла кровь и поспешила к своему кабинету. Но прежде она велела всем покинуть больничное крыло и дать его пациенту отдохнуть.

Глава 19

Проблемы со здоровьем

Поппи стояла в своём кабинете и просматривала результаты анализа крови. Это не могло быть правдой! Она проверила всё трижды, и результат был одним. Женщина в расстройстве закусила губу, её рука дрогнула, когда она поставила колбу на место. Медсестра опустилась на стул и уронила голову на руки.

Как это могло случиться? Гарри не был легкомысленным, он никогда бы такого не допустил. Поппи поднялась и вышла из кабинета. Гарри спал, его посетители уже разошлись. Вновь закусив губу, женщина сморгнула подступившие слёзы и положила ладонь на лоб мальчика. Он по-прежнему горел, скорее всего, жар спадёт только к утру. Поппи почувствовала себя виноватой, потому что ничего не могла сделать для Гарри.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название