Драконы зимней ночи
Драконы зимней ночи читать книгу онлайн
На землях Кринна продолжает бушевать грандиозная Битва Копья. Повелитель драконов бросил свои полчища на штурм Башни Верховного Жреца. День за днем доблестные защитники цитадели Света отбивают натиск кровожадных драконидов. Однако твердыню ждет неминуемая гибель. И тогда отважные Герои копья отправляются на поиски магического талисмана — могущественного Глаза Дракона. Их путь полон страшных опасностей и тяжких испытаний. На горных перевалах, в густой чащобе волшебного леса не ведающих страха и усталости путников подстерегают Драконы Зимней Ночи.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Стурм! Стурм Светлый Меч!.. — донеслось сверху.
Голос был знакомый. Стурм напряг память… и ему сразу вспомнилась Утеха.
— Терос! — ахнул он. — Терос Железодел! Что ты тут делаешь? Последний раз я тебя видел полумертвым у эльфов…
Огромный кузнец с трудом протиснулся в дыру, разворошив часть крыши, и шумно спрыгнул вниз. Разбуженный гном вскинулся на кровати и спросонок прищурился на странную фигуру посреди комнаты:
— Кто там еще… — И вскочил, тщетно шаря в поисках отнятой секиры.
— Тихо! — велел кузнец. — Потом все объясню. Госпожа Лорана прислала меня с наказом выпустить вас отсюда. Она будет ждать в лесу. Давайте, шевелитесь! До рассвета всего несколько часов, а к тому времени мы должны быть уже за рекой… — И Терос подошел к Тассельхофу, безуспешно пытавшемуся избавиться от цепи: — Ну что, великий вор? Попался-таки наконец?
— И никакой я не вор! — возмутился кендер. — Я-то думал, Терос, ты хорошо меня знаешь! Тот кошелек сам свалился мне в руки…
Усмехнувшись, кузнец обхватил ладонями цепь, резко рванул — и звенья лопнули. Но Тассельхоф этого даже не заметил. Он во все глаза смотрел на руки кузнеца. Левая была темной, смуглой, как ей и полагалось быть. Зато правая блестела чистым серебром!
— Терос, — выговорил он осипшим голосом. — Твоя рука…
— Все вопросы потом, воришка, — непреклонно отвечал кузнец. — Давайте-ка живо двигаться, да смотрите мне, не шуметь!
— За реку!.. — простонал Флинт, сокрушенно мотая головой. — Опять лодки. Опять лодки…
— Я хочу видеть правителя, — сказала Лорана стражу, охранявшему вход в покои ее отца.
— Час поздний, — отвечал тот. — Они уже легли почивать.
Лорана откинула с головы капюшон, и страж поклонился:
— Прости, принцесса… я тебя не узнал. — И подозрительно посмотрел на Сильвару: — А это кто с тобой?
— Моя служанка. Не ходить же мне среди ночи одной!
— Конечно, конечно… — И страж торопливо отворил дверь: — Прошу, принцесса. Опочивальня правителя — третья по правую руку.
— Благодарю, — кивнула Лорана и стремительно шагнула вперед. Сильвара, закутанная в широченный плащ, последовала за ней. — Сундук стоит у него в комнате, в ногах кровати, — шепнула ей Лорана. — Так ты уверена, что сумеешь унести Око? Оно такое большое и тяжелое!
— Разве? — Сильвара озадаченно смотрела на мнимую хозяйку. — Оно примерно вот такое… — И взмахом рук девушка обрисовала нечто вроде детского мячика.
— Нет, — нахмурилась Лорана. — Ты же его не видела. Оно почти два фута в поперечнике! Потому-то я и велела тебе нарядиться в длинный плащ… — Сильвара смотрела на нее непонимающими глазами, и Лорана вздохнула: — Ладно, не торчать же здесь попусту… Придумаем что-нибудь прямо на месте!
И они двинулись по коридору бесшумной походкой, которой позавидовал бы и кендер. И наконец добрались до двери опочивальни.
Лорана взялась за дверь, придерживая дыхание, — ей казалось, что даже стук сердца мог ее выдать. Дверь отворилась, заскрипев так, что девушка невольно стиснула зубы. Сильвара дрожала от страха. Кто-то, лежавший в постели, пошевелился и перевернулся на другой бок: мать. Лорана видела, как отец, не просыпаясь, успокаивающе погладил плечо жены. Она почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы. Решительно сжав губы, она схватила Сильвару за руку и шагнула через порог.
Сундук стоял в ногах отцовской кровати. Он был заперт, но у каждого из членов отряда был при себе маленький серебряный ключ. Лорана быстро отперла сундук, подняла крышку… и от изумления едва не выронила ее. Око, лежавшее там, внутри, по-прежнему неярко переливалось сине-белыми бликами… но это было не то Око! Или… неужели оно съежилось? Оно было теперь размером с детский мячик, как раз такое, как и показывала Сильвара. Лорана наклонилась за ним. Око было тяжелым, но она подняла его без большого труда. Ее руки дрожали, пока она осторожно вытаскивала его из сундука и передавала Сильваре. Дикарка мгновенно спрятала его под плащом. Лорана же вынула обломок Копья, помимо воли удивляясь себе: и на что ей понадобилось древнее, ни к чему более не годное оружие…
Нет, нельзя его оставлять, подумалось ей. Тот рыцарь отдал его Стурму. Он хотел, чтобы Стурм им владел.
На самом дне сундука лежал Губитель Червей — Танисов меч, врученный ему Кит-Кананом. Лорана в замешательстве смотрела то на него, то на обломок пики. Все сразу ей было не унести. Она хотела было положить пику на место, но Сильвара схватила ее за руку:
— Что ты делаешь! — сказала она, едва шевеля губами, но глаза сверкали. — Возьми ее! Возьми!
Лорана с изумлением воззрилась на девушку… Потом поспешно спрятала обломок Копья под плащом и закрыла сундук, оставив меч внутри. И только-только успела отнять руку от крышки, когда ее отец неожиданно приподнялся в постели.
— Кто здесь? — спросил он встревоженно, силясь разогнать остатки сна.
Сильвару опять затрясло. Лорана стиснула ее руку, призывая к молчанию.
— Это я, отец, — сказала она чуть слышно. — Я, Лорана. Я… я пришла сказать тебе, что… сожалею о том, как все вышло. Я хочу попросить у тебя прощения…
— Ах, Лорана… — правитель откинулся на подушки и закрыл глаза. — Я прощаю тебя, дочь. А теперь возвращайся к себе. Поговорим утром…
Лорана обождала, пока его дыхание снова стало спокойным и ровным. И повела Сильвару вон из комнаты, крепко сжимая под плащом обломок Копья.
— Кто идет? — тихо окликнул по-эльфийски человеческий голос.
— А кто спрашивает? — отозвался чистый, звонкий голос эльфа.
— Гилтанас? Никак ты?..
— Терос, друг мой! — И молодой эльф возник из потемок, чтобы крепко обнять кузнеца. На какой-то миг волнение лишило его дара речи, но потом он изумленно высвободился из медвежьих объятий друга: — Терос! У тебя две руки! Как же так, ведь правую тебе отсекли дракониды в Утехе! Ты умирал, и если бы не Золотая Луна…
— А помнишь, что сказал мне этот боров — Младший Командир? — прогудел в ответ низкий, звучный голос Железодела. — Если, мол, кузнец, у тебя снова заведется вторая рука, так разве только ты сам себе ее выкуешь! Вот я ее и выковал. Как я обзавелся Серебряной Рукой, которую нынче ношу? О, это целая история с приключениями…
— …и мало подходящая для того, чтобы ее рассказывать прямо сейчас, — проворчал сзади другой голос. — Если, конечно, ты не хочешь, чтобы две тысячи эльфов собрались ее послушать…
— Значит, тебе тоже удалось бежать, Гилтанас? — спросил Дерек из темноты. — Ты принес Око?
— Я не убегал, — ледяным тоном ответствовал Гилтанас. — Я на время покинул отцовский дом, чтобы моей сестре и Силь… ее служанке не пришлось блуждать ночью одним. И это сестра, а не я, надумала унести Око… Еще не поздно переменить это безумное решение, Лорана, — и Гилтанас повернулся к ней. — Прошу тебя, верни Око. Неужели поспешные слова Портиоса совсем лишили тебя здравого смысла? Если Око останется здесь, с его помощью мы сможем защитить наш народ. У нас есть волшебники — они разберутся, как оно действует…
— Слушайте, давайте сдадимся страже — и дело с концом! — Каждое слово Флинта сопровождало облачко морозного пара. — Может, хоть дадут выспаться в тепле…
— Вот что, эльф, — сказал Дерек. — Либо поднимай тревогу, либо дай нам уйти. Одна просьба — прежде, чем выдавать нас, дай нам хоть сколько-то времени…
— Я совсем не собираюсь вас выдавать, — сердито проговорил Гилтанас. И, не обращая внимания на остальных, снова повернулся к сестре: — Ну, Лорана?..
— Я не изменю своего решения, — сказала она медленно. — Я много думала об этом и полагаю, что поступаю правильно. Того же мнения и Элистан. Сильвара переведет нас через горы…
— Я тоже неплохо знаю эти горы, — подал голос Терос. — Я тут только и делал, что лазал по горам. И без меня вам нипочем не миновать стражу…
— Значит, все решено.
— Что ж, — вздохнул Гилтанас, — тогда я тоже пойду с вами. Если я останусь, Портиос до конца моих дней будет подозревать меня в соучастии…