Предназначение. Сын своего отца
Предназначение. Сын своего отца читать книгу онлайн
В результате вспышки Сверхновой экипаж и пассажиры звездолёта вынуждены были осваивать дикую планету. Их общество за несколько сотен лет регрессировало до уровня раннего средневековья.
В книге описаны приключения молодых людей, будущее которых связано с посвящением в рыцари. Кроме преодоления множества препятствий, главному герою, обладающему необычными способностями, нужно разгадать загадку судьбы своего отца, умершего много лет назад.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мне достоверно известно, что Эрг Донито отлично знал, с кем имеет дело, но
стремление выслужиться отбило у него всякое благоразумие. Подстрекаемый господином
Хлодвигом, он направил оставшихся в живых людей в погоню за бежавшими пиратами.
На этом неясности роли господина Хлодвига не заканчиваются. Услышав об уходе
десятка Донито, он пустился вслед за ним. Именно он требовал направить в Глухую
дополнительный отряд. Но, при этом, именно он, будучи в плену у пиратов, предупредил
их о приближении моего отряда, что и вызвало поспешное бегство нордийцев. Если бы не
его предательское поведение, я уверен, ни один из них не ушѐл бы от возмездия.
Собранные мной материалы позволяют судить, что указанный рейд носил
разведывательный характер. Одной из целей пиратов, во главе которых стоял какой-то
нордийский придворный, вербовать неустойчивых или предательски настроенных
элементов вроде господина Хлодвига или того же Донито, кстати, тоже побывавшего в
105
плену. Именно из-за их предательства, я считаю, Вы лишились десятка подававших
надежды молодых воинов.
-...Хорошо, господин сотник. Вы доложили мне о зловещей роли этих двоих, как
Вы считаете, предателей. Доложите мне чисто военные данные: сколько ими уничтожено
врагов? Сколько осталось на Вашу долю?
Лицо Хорда покрылось бурыми пятнами. «Недолго тебе осталось возить меня
мордой по столу!» -со злостью подумал он, но унял свой гнев и ответил:
-По моим данным, восемьдесят пиратов. И потоплен один из вражеских кораблей.
Но, на мой взгляд, пираты смирились со своими потерями, так как их цель, похоже, оказалась выполнена. Благодаря измене Хлодвига и Донито, достойных виселицы...
-Достаточно! -герцог помрачнел ещѐ больше. -Не скрою, что Вы заронили во мне
сомнение в честности и порядочности этих двух господ, но не кажется ли Вам, что
подобные выводы могут основываться лишь на Вашей личной неприязни к ним? Вы
свободны! А я постараюсь разобраться в роли этой парочки без Вас! Не забудьте
предоставить полный письменный отчѐт о своей деятельности.
Расс сделал ударение на слове «своей», и рыцарь понял, что на этот раз
выкручиваться придѐтся изо всех сил.
-Слушаюсь, Ваше Высочество. Но я всѐ же постараюсь убедить Вас в
необходимости объявления обоих злодеев вне закона.
-Вы свободны! -ещѐ громче и повелительнее рявкнул правитель, и Хорд, наливаясь
ярость, звякнул шпорами.
Утром командир стал требовать немедленного выступления в путь, но Хлодвиг
пошѐл на хитрость, чтобы дать юноше возможность ещѐ немного восстановиться.
-Имей совесть! -взывал он. -Я, старый больной человек, всю ночь глаз не сомкнул, пока вы с Кором дрыхли без задних ног, а теперь ты вынуждаешь меня без отдыха на коня
садиться. Сердца у тебя нет! Если тебе на себя наплевать, то дай хоть мне отдохнуть.
Эрг заколебался под напором Мастера. Последней каплей стала реплика Кора:
-Я тоже считаю, что можно на денѐк остаться. Если ты теряешь сознание, сидя на
земле, то кто гарантирует, что ты с коня не сверзишься? Подлечись-ка лучше. Но только, пожалуйста, без обмороков от усталости!..
День ушѐл на ремонт и подгонку изрядно потрѐпанного снаряжения. Кое-как
выправив вмятины на шлеме, Эрг принялся за панцирь. Разрубленную плечевую пластину
пришлось выбросить, заменив подходящей от доспехов Отгара. Сильно пострадавшая
кольчуга не подлежала приличному ремонту без специального инструмента, и юноша
просто залатал дыру куском проволоки, соорудив вставку из обрывка стальной,
найденной в песке на месте боя.
Покой широкой реки, лѐгкий весенний ветерок и ласковое солнце благотворно
повлияли на самочувствие больного, который несколько раз в течении дня принимался за
свою лечебную медитацию. На этот раз, действуя крайне осторожно, Эрг сумел довести
цвет болезненного пятна вначале до равномерно красного, а затем и до бледно-розового.
И к вечеру скрытые последствия удара по голове исчезли окончательно.
Лечение отнимало массу энергии, и Хлодвиг, проснувшийся после полудня, со
вздохом поглядел на стремительно убывающие запасы провизии.
-Так я всю дичь в округе перестреляю, -пробурчал он, отправляясь с арбалетом на
охоту.
Но, не смотря на его ворчание, по нему было видно, как он доволен, что Эрг снова
приходит в себя. Кор же не отходил от своего спасителя ни на шаг. И даже по тому, что он
не пытался вечно перечить, как раньше, было видно, что в душе у него что-то
переменилось. Да и как можно перечить человеку, который ради тебя пожертвовал собой?
106
Обыкновенный рослый сухощавый мужчина лет пятидесяти. Таким увидел бы его
в толпе любой прохожий, оденься он по-простому. А осанка, - она у некоторых купцов
куда величественней! Да и благородных лиц среди простолюдинов никак не мало.
Его Величество король Геммы Нерль внимательно слушал одного из помощников
Лорда-градоначальника.
-Прибыв в монастырь, я долго стучался в ворота, пока монахини не открыли
небольшое окошечко. Я передал настоятельнице Ваше письмо к Еѐ Высочеству принцессе
Карине, но внутрь монастыря меня не пустили, сославшись на Устав, не позволяющий
пребывать на территории мужчинам.
Король согласно кивнул, и посланец продолжил:
-Настоятельница также отказалась вызвать принцессу Карину для разговора со
мной, заявив, что Еѐ Высочество уже приступила к выполнению какого-то особо
сложного обета, который закончится незадолго до Праздника.
-В прошлый раз она была нездорова, до этого совершала паломничество.
Овладение духовными премудростями, напряжѐнная программа обучения,
неблагополучное расположение звѐзд, эпидемия насморка в близлежащей деревне... Что
она в следующий раз придумает? Вы не требовали пропустить к ней Первую фрейлину?
-Да, Ваше Величество, требовал. Предъявил Ваше письмо, но настоятельница была
непреклонна. Единственное, что она нам позволила, так это взглянуть на неѐ издалека.
-Ну и что же?
-И я, и госпожа Первая фрейлина, сошлись во мнении, что она ещѐ больше
похорошела.
-Это прекрасно, что она похорошела! Но как мне избавиться от назойливых слухов, распространяемых в городе, если ни Вы, ни Первая фрейлина не сумели даже пообщаться
с ней? Вы верите, господин Раков, что слухи, будто принцессу похитили, - ложь?
Одетый в нарядную одежду рыцарь кивнул.
-Я уверен, Ваше Величество. Разве наше свидетельство и письмо Еѐ Высочества к
Вам - не доказательство их беспричинности? Кроме того, кому выгодно еѐ похищение?
-Как кому? Нордии! Нордии и некоторым лордам, недовольным, что после
проклятого мятежа в их владениях, как они считают, слишком много моих людей, моих
ушей и глаз. Я даже представить боюсь, что случится в королевстве, если вдруг исчезнет
Карина, единственная наследница престола. Мне наплевать на себя, но, отобрав у меня
власть, они же сразу перегрызутся друг с другом и немедленно попадут под нордийскую
лапу.
-Я согласен с Вами, Ваше Величество, -поклонился помощник министра. -Но хочу
Вам сообщить, что нордийцы тоже уверены, что Еѐ Высочество обучается в монастыре.
Мне удалось поймать подозрительного человека в окрестностях монастыря, и он
признался, что по поручению некоего нордийского капитана следил за монастырѐм и
еженедельно докладывал в Рив обо всех передвижениях Еѐ Высочества.
Король встревожился.
-Вы уверены, что этот человек - единственный?
-Нет, Ваше Величество. Именно поэтому я приказал разместить поблизости от
монастыря полсотни рыцарей. На всякий случай. Кроме того, Еѐ Высочеству понадобится
охрана, чтобы прибыть в столицу на турнир...