Гнездо Горной Королевы
Гнездо Горной Королевы читать книгу онлайн
Отправившись на жемчужные прииски, где их ждала опасная работа, Ниффт и Барнар терпят кораблекрушение. Воспользовавшись их незавидным положением, Мастер Ульев Бант предлагает героям подзаработать, украв у страшной Горной Королевы около кварты некоей божественной субстанции, истекающей из пор ее тела. Кажется, это выгодное дельце, но прекрасно продуманный план неожиданно идет наперекосяк…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Наконец мы достигли знакомой личиночной камеры, где и припрятали свои сокровища. А потом снова полетели вниз и повторили все сначала, шаг за шагом.
Когда все было сделано, мы рухнули в свои гамаки. Вообще-то, можно было бы немедленно выбраться наверх, подышать свежим воздухом, погреться на солнышке… Но мы не двигались с места. Мы ведь стали умопомрачительно богатыми людьми, а над нашими головами лежал мир, населенный ворами. Так что лучше сначала выспаться, а потом осторожно выйти наружу. По правде говоря, мы ощущали себя какими-то троглодитами, низкорослыми и скрюченными, как и подобает жителям пещер, для которых небо и солнечный свет – пугающие призраки, знакомые только по преданиям. Поэтому мы предпочли остаться под землей, где и проспали еще не знаю сколько времени в полной темноте, убаюканные непрекращающейся возней Пожирателей.
XXIII
Вот Ад остался позади,
Но страх по-прежнему в груди,
И жаждет темноты душа,
А ужасы предстать спешат
Пред взором внутренним моим.
Уже ли я есть я?.. И невредим?
Все было готово. Я полностью вооружен. Сокровища сложены в подсобке, куда я пошлю Барнару упаковочный материал, а, когда все будет сложено и завернуто как следует и подходящий транспорт найден, он отправит их наверх.
Он наблюдал за мной, пока я, стоя у входа в подъемник, колебался, прежде чем ступить в ведро. Думаю, он понимал. Я жестом указал на груды драгоценных камней, которые горели мрачным огнем, точно глаза посаженных в клетку хищников, и даже мертвенно-синий свет Гнезда не в силах был затмить их неземной блеск, на тюки подземных сокровищ, ребристые и угловатые, точно трупы неведомых чудищ, завернутые в холщовые саваны.
– Мне все кажется, что они реальны только здесь, в темноте, – поделился я с Барнаром. – Готов поверить, что, как только мы поднимем их на поверхность, они исчезнут, растают на солнце.
– Не волнуйся, Ниффт. Я собственными глазами видел демонические камни при свете солнца. На базарах Мелководья они иногда идут вместо денег, и на один такой камешек можно купить целый корабль со всей командой и грузом! – Произнося эту тираду, Барнар улыбался, так как знал, что это лишь внешняя причина моего беспокойства, а истинная тревога лежит куда глубже. Он знал, что больше всего в тот момент я боялся за себя: трансформированный слишком долгим и насыщенным событиями пребыванием на дне мира, не уйду ли я сам легким облачком пара в небо, не выдержав испепеляющего дневного света.
Мне уже доводилось – нам обоим доводилось – возвращаться из ада около десяти лет тому назад. Но тогда путь с берегов моря Демонов наверх был для нас сплошной битвой за выживание. Всю дорогу мы только и делали, что рубили, кололи, спасались бегством, и наши отчаянные усилия уберегли нас от демонической заразы.
Теперь же мы возвращались домой после длительной самозабвенной вакханалии грабежа. Из глубокой кровоточащей колеи убийства и разрушения, оставленной на адском дне армией завоевателей, мы подняли богатства просто непристойные в своей огромности, причем большую часть времени мы спокойно висели в воздухе, наблюдая творившиеся внизу ужасы с безопасного расстояния. Почти без всякого риска нам удалось сорвать адский плод и вкусить его. В результате зловещий полумрак царства демонов проник в наши сердца и души глубже, чем в прошлый раз; мне казалось, что я все еще плыву, подобно голодному угрю, сквозь эту мглу, вынюхивая инфернальные сокровища.
– Ну ладно, – тяжело вздохнул я, – пошлю тебе весточку, если вдруг начну подтаивать. – С этими словами я шагнул в ведро, а Барнар, подмигнув мне, закрыл люк и потянул задвижку. Противовес пошел вниз.
Лязг и грохот ползущего наверх ведра напоминал скрежет лебедки, вытягивающей тяжелый якорь. И тогда я стал представлять себя упрямым тысячелетним корнем, который можно выдернуть из земли, лишь приложив невероятную физическую силу.
Все мое существо и впрямь льнуло к земле, жаждало темноты. Запах камня стал для меня запахом родного дома, моя душа бунтовала, не желая покидать его. Я молился, чтобы наверху оказалась ночь, чтобы звезды, подобно глазам уменьшенных расстоянием демонов, пристально рассматривали меня издалека, – все что угодно, но только не пылающее солнечное око!
Солнце! Когда я наконец с отчаянной решимостью самоубийцы откинул крышку подъемника, все мои колебания вспыхнули и превратились в золу в горниле его очистительного пламени. На один удар сердца свет стал болью, а потом сразу же, без всякого перехода, превратился в чистейшую радость и сделался частью меня самого.
На земле было раннее утро, и первые лучи солнца, приветствовавшие мое появление, золотыми копьями падали сквозь потолочные балки главного здания шахты.
Я ступил на деревянные сходни, которые вели от подъемника вниз; утренняя свежесть приняла меня в свои объятия. Легкий ветерок, смешанный с тонкими ароматами разогретого на солнце камня и скорзового дерева, гулял по зданию. Слезы счастья выступили у меня на глазах. Слезы облегчения. Я сбежал по сходням, кинулся к ближайшему выходу, выскочил на улицу и снова замер под открытым небом.
Я вскарабкался на полмили вверх по склону горы и долгое время стоял там, не в силах оторвать глаз от панорамы горных хребтов, изрезанных долинами и ущельями, где еще клубились бархатистые ночные тени, и вызолоченных лучами молодого солнца вершин. А надо всем этим громадный голубой колокол неба заливался беззвучным звоном, вибрирующей лазурной нотой безбрежности.
Пронзительная красота раннего солнечного утра вырвала меня из времени, я совершенно позабыл о том, откуда пришел и куда намеревался пойти. У меня начисто вылетело из головы, что я – владелец сокровищ, способных потрясти королей. Ветер свободы возносил мою душу к небесам, я был новым, только что рожденным человеком в только что сотворенном мире.
Еле слышная музыка достигла моего слуха и привела меня в чувство. Это был обрывок плясовой мелодии, которую кто-то неумело наигрывал на грошовом свистке. Я повернулся и пошел назад, к главному зданию.
Снаружи, под балконом Костардовой конторы, где Ангильдия разбила когда-то небольшой газон, расположились на отдых двое вооруженных мужчин. На земле между ними был расстелен плащ, на нем лежали несколько ломтей хлеба и сыр. Ребята они были дюжие, но в тот момент явно расслабились, отложив пики и круглые щиты в сторону. Да и вообще воинами они скорее всего были весьма посредственными, так как даже не заметили моего приближения. Ну ничего, в дороге сгодятся. Правда, они наверняка получили приказ оставаться на своем посту, но ведь их, подумал я, нанял крохобор Костард. Улыбнувшись, я развязал самый маленький кармашек своего пояса.
– Привет вам, молодцы! – сердечно воскликнул я. Они подскочили; музыкант едва не проглотил свою свистульку. – Почтенный Костард, – при упоминании его имени я вскинул руку в салюте, который сделал бы честь и королевскому двору, – послал меня к вам с первой половиной вашей увеличенной платы и новыми инструкциями.
Они уставились на меня, ярко-оранжевого дикаря в коротенькой кожаной юбочке, которая больше подошла бы кочевнику, в кожаном поясе со множеством карманов и вооруженного чуть ли не до зубов. Эфес Бодрого Парня выглядывал из-за моего левого плеча, рукоятка Старого Кусача – из-за правого, четыре копейных древка высовывались из колчана на пояснице. Кроме того, на поясе у меня висел кинжал, дубинка с рукояткой в виде кастета для ближнего боя и праща с мешочком свинцовой дроби. Они перевели было взгляд на свое оружие, но тут же отказались от этой мысли. Однако стоило мне положить по стопке тяжеленьких ликторов в ладонь каждого из них, как тревога тут же улетучилась из их глаз.
– Костард послал тебя с новыми распоряжениями для нас, – эхом повторил один из них мои слова, робко кивая. Я видел, что ему не терпится спросить, где сам Костард, – тоже в шахте, откуда, совершенно очевидно, только что вышел я? Но, почувствовав приятную тяжесть золота, он кивнул более решительно.