Драйв Астарты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драйв Астарты, Розов Александр Александрович "Rozoff"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Драйв Астарты
Название: Драйв Астарты
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 450
Читать онлайн

Драйв Астарты читать книгу онлайн

Драйв Астарты - читать бесплатно онлайн , автор Розов Александр Александрович "Rozoff"

Эта серия из 6 частей (в общем, отчасти независимых, хотя связанных общими героями и общей альтернативно-футурологической исторической линией :D ) завершает, условно говоря, «меганезийский цикл». Как, я думаю, согласится читатель (если дочитает), дальше футурологическая линия в любом случае выходит за рамки системного жанра, в котором написаны «Депортация», «Чужая в чужом море», «Созвездие Эректуса», «День Астарты» и «Драйв Астарты». Тем не менее (как водится) я планирую «по касательной» вернуться к Меганезии ещё в нескольких новеллах (но, значительно меньшего текстового объема).

Куда возвращаться и почему?

Во-первых – к истокам этой «альтернативно-футурологической истории». На каком внешнем фоне ожиданий и событий (теоретически) может возникнуть Меганезия, или аналогичное социально-политическое формирование? Ведь «если что-нибудь зажигают, значит это кому-нибудь нужно» (t/c)

Во-вторых – в самое начало «переходного периода». Как именно (опять же, теоретически) может произойти такое событие, как «Алюминиевая революция» (на базе того комплекса принципов, который в тексте называется «Великой Хартией»). Напомню: одно из главных положений Magna Carta: «государство – это криминальная формация, подлежащая стиранию». Итак, есть тема: Алюминиевая революция «глазами современника».

Конечно, не хочется упускать из виду вопрос: «а что дальше»? Читатель, который дойдет до финальной строчки, вероятно, согласится с тем, что дальше должно быть нечто принципиально другое, вероятно – связанное с космосом. Не с каким-то исследованием космических объектов, а с прагматичной, экономически и социально обоснованной колонизацией. И, разумеется. с событиями, которые при этом произойдут на Земле. Мне кажется, что при всем огромном обилии НФ-произведений, в которых присутствует уже колонизированный космос или хот бы колонизированная околоземная область, нигде не исследуется «переходная точка». Первый человеческий поселок «на внеземном берегу». Странно, почему? Вот, этот пробел хотелось бы заполнить интересной футуро-версией.

И последнее – о политике в «Драйве Астарты».

Хотя значительную часть сюжета занимает (условно) «Третья мировая война», я старался избежать собственных оценок тех или иных сюжетных событий и дать некий спектр тех оценок, которые могли бы высказать непосредственные участники, оказавшиеся (по воле судьбы) на той или иной стороне того или иного конфликта или альянса. Даже отношение к собственно, войне, как к социально-политическому явлению, я дал неоднозначно – как в действительности война и оценивается людьми, играющими в ней разную роль.

И последнее: везде, где возможно, я старался искать ближайшие исторические аналогии, определявшие действительное, исторически-достоверное отношение людей к тем или иным событиям. В некоторых случаях я цитирую реальные документы (в частности – знаменитое «Хиросимское» письмо ученых Манхеттенсеого проекта ученым Японии»).

P.S. Все совпадения имен, топонимов, религий, должностей, событий, названий планет, звезд, элементарных частиц, цифр и букв алфавита в тексте являются случайными. :D.

А. Розов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Hei foa! – Объявил пилот. – Мы приводнились на Гваделупу. Не забывайте ID-саrd в брюхе флайки. Здесь, как бы, Франция, и у человека без ID-card сразу проблемы.

– Плавали, знаем! – Крикнул кто-то из пассажиров.

– А правда, что тут такой обычай: обыскивать гостей, причем мальчиков обыскивают мальчики, а девочек – девочки? – Поинтересовалась пассажирка лет двадцати.

– Обыскивают, по ходу, выборочно, – ответил ей пилот. – А про такую полицейскую сексуальную ориентацию, это тебе верно сказали, glo. Типа, тоже местный обычай.

– Хи-хи. Прикольно…

Не дослушивая этот флэйм, Кватро и Зирка сошли на причал в тропическую ночь и немедленно увидели старый джип с полицейским проблесковым маячком на крыше.

– Гости, подходите, пожалуйста, сюда для паспортного и таможенного въездного контроля! – Громко произнес один из двоих стоящих у машины полисменов.

– Сейчас будет прикольный бумажный фетишизм, – сказал кто-то из пассажиров.

Полисмен покрутил в руке сначала ID-card Зирки, потом ID-card Кватро.

– Э… Гм… Ничего запрещенного не везете?

– Только оружие, наркотики, человеческие органы, средства шпионажа, взрывчатые вещества, яды и радиоактивные материалы, – вежливо ответил доктор Чинкл.

– Почему вы, меганезийцы, все такие вредные? – Со вздохом произнес полисмен и поставил штампы о въезде. – Я же не из удовольствия интересуюсь, а по службе.

– Без обид, бро, – Кватро улыбнулся. – Я просто пошутил. Для юмора. Хотя я готов предъявить все перечисленное.

– Знаю я эту шутку, – вмешался второй полисмен, – занимаясь документами другой парочки прибывших. – Он тебе покажет ножницы, сигареты, свое брюхо, woki-toki, газовую зажигалку, термометр с ртутью и… Гм… А радиоактивные материалы?

Кватро снова улыбнулся.

– Элементарно, офицер. Изотопная батарейка в ноутбуке.

– А! Точно! – Полисмен хлопнул себя ладонью по лбу, – как я сам не догадался?

– Мсье и мадам Чинкл? – Осведомился кругленький подвижный мужчина лет около тридцати.

– Да, – подтвердил Кватро. – А вы, мсье..?

– Пьер Кодри, клирик. Я привезу вас в кампус школы. Моя роль – сопровождать необычных гостей.

– А что в нас такого необычного? – Удивился меганезийский математик.

– Не знаю, – Пьер развел руками. – Просто рядом с вашим именем стоит галочка.

– Интересно… – Чинкл потер пальцем переносицу. – А кто ещё так маркирован?

– Несколько человек. Например, два часа назад я встречал мсье Гисли Оркварда, гренландца, известного автора фантастической саги о космосе.

– Сборника саг «Паруса прадедов»? – Уточнила Зирка.

– Да, именно так, – клирик кивнул.

– Мы периодически переписываемся, – сказал Кватро. – А где сейчас Гисли?

– Точно не знаю, но когда я шел вас встречать, он сидел в баре и выражал серьезное недовольство отсутствием алкоголя. Видите ли, на территории школы не продается алкоголь. Это такое правило.

– Ясно, – Кватро кивнул. – Ну, поехали. Мы попробуем утешить этого парня.

Гисли Оркварда можно было узнать безошибочно. Другой такой рыжей шевелюры и бороды лопатой, наверное, не было в радиусе ста миль вокруг. Он сидел на высоком табурете за стойкой и пил из огромного стакана что-то коричневое и пузырящееся. Молодой парнишка бармен смотрел на него с суеверным ужасом.

– Гисли! – Крикнул доктор Чинкл от самого входа. – Что за ерунду ты потребляешь?

– Что надо, то и потребляю! Кто ты такой, чтобы ругать зелье в моей чашке?

– Ты пень гренландский, – ответил меганезиец. – Я Кватро Чинкл с Киритимати.

– Тысяча дьяволов! – Воскликнул Орквард. – Ты здесь! И уже нашел подружку, а?

– Это Зирка Новак, моя vahine, – уточнил математик. – Мы прилетели вместе.

– Ха-ха! Я бешено рад знакомству, Зирка! Обалдеть можно, как здорово выглядишь! Дьявол! Я чертовски хочу выпить за успешный старт «Каравеллы», а теперь ещё за знакомство. Но мне приходится хлебать дурацкое пойло: смесь кока-колы с кофе. Конечно лучше, чем ничего, но это нечего и сравнивать с кружкой доброго эля!

Чинкл посмотрел поближе на содержимое стакана, и утвердительно кивнул.

– Я вообще не понимаю, как это можно пить.

– Вот и я говорил этому мсье то же самое, – встрял бармен.

– Ты, amigo, лучше бы сказал мне, где поблизости есть паб, – ответил гренландец.

– Я вам сказал, мсье: километр на север до 6-го шоссе и три километра на запад до поселка Труа-Риверес. Там хороший паб, работает до середины ночи.

– Он надо мной издевается, – сообщил Гисли вновь прибывшим.

– Я не издеваюсь, – обиделся бармен. – Я не виноват, что фундаторы школы выбрали полуостров Равабо-Пен, где ничего нет кроме гор и моря. Зато здесь красиво. И до островков Ле-Сент рукой подать. Утром посмотрите на юг, их даже видно.

– Ты знаешь разницу между островками и пабом? – Ехидно осведомился Гисли.

– Я знаю мсье, но я просто объяснил этому мсье и его даме, что место хорошее.

– Мерси, бро, – сказал Чинкл. – Это было познавательно. А я правильно понимаю, что проблема с пабом только в том, чтобы проехать каких-то четыре километра?

– Неправильно! – Взревел Гисли, – проблема в том, что их надо не проехать, а пройти ножками, туда и обратно, потому что rent-car уже закрыт и тачку взять негде!

– Это некорректный силлогизм, – возразил меганезиец. – В нём есть ложная неявная посылка, что тачки можно взять только в rent-car.

– За что я всегда не любил софистику… – Начал гренландец, но Чинкл перебил его.

– Подожди, мы с Зиркой сейчас бросим багаж в нашу комнату, и все устроим.

Гисли Орквард, как человек, посещавший Океанию, был знаком с меганезийскими микроллерами и встретил их появление восторженным кличем древних викингов. Бармен, как и любой сотрудник «Equa-Tour», тоже был знаком с этим портативным транспортом, но, как типичный гваделупец, отличался здоровой провинциальной консервативностью, поэтому не преминул высказаться в соответствующем духе.

– На вашем месте, мсье литератор, я бы лучше подождал до утра, чем ехать на этом детском самокате с апельсинами вместо колес.

– Вот ты на своем месте и не езди, – отозвался гренландец, – а я хочу эля. Только я не понимаю: как мы поедем? Этих штук две, и они размером со скейтборд, а нас трое.

– Тут есть три варианта, – ответил Чинкл. – Скажи, ты умеешь водить микроллер?

– Пару раз катался, – ответил Гисли. – Думаю, справлюсь, а что?

Доктор Чинкл решительно покрутил головой.

– Но ночью, по незнакомой дороге? Нет, это не дело. Остаются два варианта. Или ты становишься на пятку моего микроллера, или на пятку микроллера Зирки, если она…

– Aita pe-a, – перебила Зирка. – Пусть едет со мной. Такое шасси тестируется на два центнера, но нагрузка больше полутора центнеров не рекомендуется. Только у меня условия. Я римская католичка, поэтому обнимать меня надо нейтрально. И я боюсь щекотки, поэтому, если мы не хотим улететь в кювет, а мы видимо, не хотим…

– Ясно, – перебил гренландец. – Я буду неподвижным и бесчувственным, как статуя.

Труа-Риверес представлял собой маленький городок из симпатичных одноэтажных домиков, а в центре, прямо у дороги (гордо именуемой «Трасса D-6»), располагалось неплохое футбольное поле. По другую сторону от дороги как раз и был паб, о чем сообщала зеленая светящаяся вывеска над полуоткрытой террасой под навесом. За длинной стойкой дремал в кресле официант, а из четырех прямоугольных столов из темного дерева только за одним были посетители: парень и девушка лет двадцати увлеченно целовались над горкой креветочных панцирей и двумя почти пустыми бутылками пива. Увидев трех разнотипных туристов на двух однотипных гибридах скейтборда с самокатом, парень и девушка обменялась репликами вроде: «Смотри, прикольная фигня! – Да! Офигеть!» и вернулись к своему естественному занятию.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название