Мертвая долина Книга 2. (СИ)
Мертвая долина Книга 2. (СИ) читать книгу онлайн
Добыв нужную информацию, отряд Фантомов разделяется надвое. Одни снимают свои черные маски, заново гримируют лица и меняют прочные доспехи на карнавальные костюмы. Другие, напротив, стараются стать как можно незаметнее. Кто-то выбрал для себя роль короля, кто-то примерил костюм шута... не так важно, как ты выглядишь внешне. Важно, что суть при этом остается прежней.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Твою маму... кажется, еще немного, и я снова разозлюсь.
- У тебя есть дар, - еще тише прошептал господин Ридолас, не замечая, как насторожившиеся Фантомы сдвинулись еще ближе, постепенно охватывая его широким кольцом. - Хороший дар. Редкий. Который не должен доставаться тем, кто не имеет на него никакого права.
О-па. А это еще что за новости?!
- Айд был бы безмерно рад его заполучить, - тяжело вздохнул циркач. - А жрецы обрадуются еще больше. Поверь, я знаю, о чем говорю. Поверь, это - страшная судьба, девочка. И я не желаю тебе ее испытывать. Поэтому и пришел сегодня. Поэтому и говорю тебе такие страшные вещи. Поэтому прошу и умоляю... уходи из Нерала, Гайка. Пожалуйста. Уходите немедленно, пока еще есть шанс. Все уходите. Ведь в Невироне еще остались места, где можно укрыться от гнева служителей Храма.
Честное слово, я удивилась так, как, наверное, давно уже не удивлялась. Более того, не просто удивилась, а искренне опешила. Особенно когда прокрутила про себя разговор еще раз, тщательно проанализировала каждое слово, каждый жест и каждую интонацию. И после этого неожиданно поняла одну поразительную вещь: вот же блин... кажется, господин Ридолас - вовсе не тот, за кого себя выдает! И он - вовсе не обычный циркач с добродушной улыбкой. Отнюдь, хотя в это и невозможно поверить. Сперва я даже подумала, что он имеет прямое отношение к Храму и служит некромантам удобным осведомителем, как местные нищие. Но потом так же неожиданно осознала: нет. Потому что ни один невиронец не назовет свою страну иначе, чем Благословенная Долина. Ни один из местных рабов не посмеет употребить в сердцах имя своего бога. Ни один из них не рискнет упомянуть его даже в слабом ругательстве. И, конечно же, ни один не сумеет сыграть так проникновенно и умело, как этот изрядно немолодой, битый жизнью, но действительно превосходный артист. У которого очень давно имелся какой-то глубокий надрыв в душе. И который только сейчас, подняв взгляд и с мукой на меня посмотрев, рискнул приподнять свою маску, одновременно заставив меня растерянно моргнуть и неверяще отступить.
Боже...
Да нет, не может быть!
Но как еще объяснить тот факт, что он знает о сути моего дара? Не просто о его существовании, а именно о сути?! Причем, так хорошо, как будто... мать моя... как будто видит его!! Сам!! И это при том, что у него в труппе УЖЕ есть спящий маг Разума! Есть мальчишка-гимнаст, способный согнуться под любым углом и влезть в любую форточку! Причем, намеренно выкупленный гимнаст! Редкий талант! Который сам по себе ничего особенного не значит, но рядом с магом Разума... да рядом со здоровяком Шигой, который только внешне выглядит неуклюжей гориллой... да когда сам хозяин обладает такими редкими талантами...
Нет. Нет! Наверное, я схожу с ума? Ведь такого просто не бывает!
Блин!! Да как же я не подумала об этом раньше?!
Моя бедная голова чуть не лопнула от дикой догадки и совершенно безумного предположения. От мысли, на которую я, отправляясь в Невирон, даже надеяться не смела. Сорок лет сюда не попадали никакие чужаки. Сорок лет прошло с того времени, как Валлион отказался от идеи заслать в Невирон опытных разведчиков. Сорок лет, когда ни единого бита информации не просачивалось наружу из-за окруживших Долину гор. И сорок почти бесконечно долгих лет, когда Тайная Стража Валлиона маялась в неведении, не имея понятия, остались ли кто из ее агентов в Невироне живыми.
Сорок лет... целая пропасть... через которую совершенно неожиданно перекинулся хрупкий и очень тонкий мостик, на котором было так легко оступиться.
Все еще не смея поверить в невозможное, я впилась глазами в искаженное лицо господина Ридоласа. Но нашла там лишь боль, отчаянное желание помочь, дикую муку за то, что он мог стать причиной моей некрасивой смерти, стыд, горечь, сомнение... и поэтому все-таки рискнула.
- Скажите, господин, если мы согласимся... если вы правы и если все действительно обстоит так, как вы говорите, то... как мы можем уйти?
Фантомы ошарашено уставились на меня, явно не ожидая такого быстрого согласия, а циркач с надеждой вскинул голову.
- А вы готовы уйти? Вы... ты... веришь мне, Гайка?
- Верю.
- И согласна поверить мне дальше?
- Да, - после секундного колебания кивнула я. - Мне кажется, вы искренни сейчас. И, кажется, действительно хотите нам помочь.
Господин Ридолас облегченно вздохнул.
- Хочу, конечно. Твоя жизнь не должна заканчиваться на алтаре некромантов. Для этого ты слишком... хороша. А твой дар не должен попадать им в руки. Не должен открывать им новые возможности. Поэтому, если вы готовы поверить... - он быстро оглядел настороженные лица Фантомов. - Если вы ВСЕ готовы мне поверить... я помогу вам покинуть город незамеченными.
Мои парни быстро переглянулись.
Так-так-так, господин Ридолас. А у вас, оказывается, есть весьма интересные секреты! И довольно широкие возможности, о которых мы раньше не подозревали.
- Как? - наконец, подал голос Мейр.
- У меня есть связи... и верные люди... они знают другой выход из Нерала. Не через главные ворота.
Мы снова многозначительно переглянулись.
Ого. Кажется, нам намекают на тайный ход? И на некую группу людей, организовавшуюся в связи с этим не только в городе, но и имеющую связи за его пределами?
Очень любопытно.
- Вот как? - недобро прищурился Эррей, продолжая страховать дверь и на всякий случай старательно прислушиваясь к тому, что творится в коридоре. Не то мало ли? Вдруг ловушка? Вдруг подвох или подстава? Провокация?
Господин Ридолас быстро кивнул.
- Да. На самом деле не все в Долине верны Айду и его жрецам. Не все согласны с тем, что тут происходит. И не все еще склонили перед ним головы. Правда, об этом не принято говорить. И за такую правду можно в один миг оказаться на алтаре, но, как мне кажется, вы способны правильно меня понять. И, как мне кажется, способны... к нам присоединиться.
Я прикрыла веки, лихорадочно просчитывая ситуацию.
В том, что циркач не лгал, я была уверена: недавно проснувшиеся способности к эмпатии четко говорили о том, что он сейчас действительно искренен. Более того, очень в нас заинтересован. Желает помочь. Не без будущей выгоды, конечно, но желает. Мы его заинтриговали. Мы привели его к каким-то определенным выводам. К тому же, он знает, что я не поддаюсь магии, и, вероятнее всего, способен видеть мою ауру. А это значит... значит...
"Лин? - тихонько позвала я, изучая внезапно открывшегося мне циркача совсем с другой стороны. - А скажи-ка мне, солнышко, какая дейри у господина Ридоласа? Не является ли он тоже магом, а?"
"Нет", - почти сразу отозвался из конюшни шейри.
"Ты в этом уверен?"
"Конечно. Я же их всех проверял".
"Но с Ливом ты ошибся, - задумчиво напомнила я, прокручивая в памяти последние дни, когда мы путешествовали вместе с труппой. - И ошибся серьезно. Пока он не воспользовался силой, мы ничего не заподозрили. А это говорит о том, что кто-то ОЧЕНЬ не хотел, чтобы о способностях мальчика знали. Так что проверь-ка господина Дула еще раз. Знаешь, у меня такое впечатление, что ты отыщешь в его дейри немало интересного".
"Ты думаешь? - разом насторожился Лин, а потом надолго замолчал. И лишь тогда, когда я готова была уже его окликнуть снова, растеряно кашлянул. - Гайдэ... но откуда ты узнала?!"
Я удовлетворенно улыбнулась.
"Он видит мою дейри, друг. Совершенно точно видит - он знает, в чем суть моего дара. Правда, видит он только то, что могут углядеть обычные маги... но ты ведь понимаешь, что это значит?"