-->

Демоны и демонологи (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Демоны и демонологи (СИ), Свечников Артем-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Демоны и демонологи (СИ)
Название: Демоны и демонологи (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 208
Читать онлайн

Демоны и демонологи (СИ) читать книгу онлайн

Демоны и демонологи (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Свечников Артем

Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием «Песочница», как «виновники» этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков «игроков»? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной «стартовой локации», в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден. Но только не для героев данного романа.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вы не сержант майор, чтобы для вас писать подробные инструкции, — сквозь зубы сцедил мужчина. — Из-за вашей некомпетентности мы были вынуждены несколько часов кряду выслушивать то, что знаем и так.

***

Очередной раскат грома, совпал со стуком в дверь. Причём 'барабанили' с такой силой, что железная дверь карцера едва не слетела с петель. Вскочив с кровати, заспанная девчонка поспешила её открыть.

— Чего заперлась? — поинтересовался у Лены выспавшийся и весьма бодрый Аристарх.

Не зная, как ответить на столь бестактный вопрос, Лена лишь пожала плечами.

— А, ладно, — отмахнулся от этой двоечницы паладин. — Пошли, давай.

— Куда? — несмело поинтересовалась Лена, пытаясь перекричать ещё один громовой раскат.

— Работать, — простодушно ответил паладин. — На экзамене по некромантии один недоумок армию нежити призвал. Будем успокаивать упырей, пока они нашего горбуна не сожрали.

— Нежить? — испуганно проблеяла Лена.

Поняв испуг девчонки, Аристарх улыбнулся и хлопнул её по плечу.

— С нежитью мои парни разберутся, а ты будешь воды им подносить да полотенцем обдувать, — обрадовал он Лену. — Заодно и пообвыкнешься. В Пограничье ещё и не с таким придётся столкнуться.

— Дебил! Кретин!! Даун!!! — тем временем разнеслись по коридору истеричные выкрики ректора. — Это надо же было умудриться на простой вопрос вызвать настоящую грозу! Исключу придурка!!!

Ловко отодвинув, замершего в дверях Аристарха, в дверях нарисовалась фигурка не выспавшегося, промокшего до нитки, а потому и очень злого ректора.

— Уже проснулась?! — поинтересовался старичок, словно и не заметив за своей спиной паладина. — Тогда живо шуруй на кафедру звездочётов. Эти 'звезданутые' опять золотого петуха оживили. Теперь тот бегает по академии и клюёт всех встречных-поперечных в лоб. Поймай эту курицу и сверни ей шею. Иначе, в следующем семестре, я сверну шеи всем звездочётам и тебе заодно. А мы, — тут ректор повернулся к Аристарху, — идём ловить носорога. С нежитью твои мальчишки и сами справятся. Тем более, с ними будет Некрофилов.

— Какого носорога? — искренне удивился Аристарх.

— Обычного зелёного носорога! — выпучив глаза от злости, выкрикнул ректор. — Хантеры на экзамене призвали 'ручного питомца'. Теперь все эти 'охотники' сидят на крыше и мокнут под дождём. А их 'ручной питомец' громит мою академию!!!

***

— Полагаю, русские не дали нам права изучить императрицу, — после долгого молчания, больше для проформы поинтересовался Хун.

— Они всего лишь 'одолжили' мне эту женщину на пару месяцев, — всё столь же подробно постарался ответить Артур. — При этом настоятельно просили вернуть её в целости и сохранности.

— Хорошо, мы придумаем для неё пару безобидных тестов, чтобы хотя бы понять, с чем мы имеем дело, — поделился с Артуром своими планами мужчина, при этом покосившись на Мейли. — Надеюсь, нам не придётся к этим тестам прикладывать ещё и целый талмуд всевозможных 'инструкций'. А что насчёт ракеты, которой они хотели атаковать нашу базу? Они дали хоть какие-то пояснения?

— Они сожалеют, что я оказался умнее своей 'жены', — на этот раз весьма пространно ответил парень.

— Безумие! — послышалось тихое восклицание из заметно поредевшей толпы слушателей.

— Это решать уже не нам, — не оборачиваясь, напомнил своим 'коллегам' Хун и без паузы задал новый вопрос Артуру. — Что они вам предложили?

— В смысле? — искренне не понял мужчину Артур.

— После безуспешной попытки избавиться от вас, ваши соотечественники вдруг вежливо рассказывают вам очень много интересного и даже разрешают нашему человеку посещать Империю. Это значит, что вы согласились работать на них. Что они вам предложили взамен?

— Если честно, я так и не понял, что они от меня хотят, — немного подумав, 'сделал признание парень'. — Моя задача заключается в том, чтобы я и дальше занимался девчонками, пичкая вас отчётами по воспитанию 'молодёжи'. Взамен, они приложат все усилия по сохранению жизни пары близких мне человек.

— Речь, конечно же, идёт о вашей первой жене и той полумёртвой девчонке? — уточнил Хун.

— Да.

— Тогда займитесь своей работой, — неожиданно распорядился Хун. — Кажется, у одной из ваших подопечных возникли проблемы.

— С ней всегда проблемы, — облегчённо буркнул Артур, обрадовавшись заработавшему игровому меню.

***

— И каково ваше мнение майор Чан? — дождавшись исчезновения Артура, в полной тишине задал свой вопрос Хун.

— Он лжёт! — безапелляционно отчеканила девушка.

— Конечно, — согласился с 'мнением' Мейли мужчина, даже не став уточнять, в чём именно заключается ложь Артура. — Но это не то, что я хотел бы от вас услышать. Меня интересует, почему человек, в которого влюблены сразу четыре женщины (причём две из них уже стали его жёнами), начал оберегать ещё и пятую, которая сейчас стоит передо мной? Ведь теперь, вы единственный человек, который имеет право почти в любое время посещать Империю. А это означает, что мы вас и пальцем тронуть не можем, хотя по идеи, — вас стоило разжаловать в сержанты и отправить в мужские казармы.

30

— Кири-ку-ку. Царствуй лёжа на боку!

— Убью заразу!!! — крикнул, Артур вслед убегающему золотому петушку, при этом потирая свой лоб.

В ответ на угрозы Артура, дверь ближайшей аудитории открылась, и в дверном проёме появился самый настоящий зомби.

— У-у-ух! — простонал монстр.

— Отвянь урод! — выкрикнула Лена, перед тем, как со всей силы захлопнуть открывшуюся дверь.

Осыпающаяся штукатурка ознаменовало закрытие двери. Гулкий хлопок ознаменовал, что залетевший обратно в аудиторию зомби упал на пол. А какая-то ахинея на подобии 'Абра швабра кадабра!' означала, что кто-то в этой аудитории решил расправиться с монстром с помощью некоего заклинания.

В следующей миг, Артур расслышал звук, который был ему очень хорошо знаком по прежним приключениям. Под гул самолётный турбин, который раздавался из аудитории, он схватил взвизгнувшую девчонку за талию и вместе с нею повалился на пол. А через секунду 'несчастливая' дверь слетела с петель, под напором настоящего огненного вала.

***

— Офигеть, как у вас весело сессия проходит, — только смог прокомментировать происходящее Артур.

— Это только зачётная неделя, — поправила его не менее шокированная Лена, наблюдая за тем, как из аудитории, чихая и кашляя, выползают студенты и преподаватели.

— Ну что, будем оказывать помощь или продолжим гоняться за этой курицей? — предложил дальнейшие варианты действий Артур.

— Это травники, — немного подумав, пояснила девчонка. — Они сами себе помощь окажут.

— И что на зачёте травников делал зомби и настолько сильный маг огня? — не понял логической связи Артур.

В ответ Лена лишь пожала плечами и поднялась на ноги.

***

— Если так и дальше пойдёт, то без помощи мне не обойтись, — пришёл к логическому выводу парень, так же поднимаясь с пола. — Ну что, побежали за золотой курицей?

Кивнув, девчонка первой бросилась в погоню за золотым петушком.

***

— Кири-ку-ку! — весело кукарекая бежал по лужам золотой петушок.

— Громых! — вторил ему гром разбушевавшейся грозы.

— Вернер, беги к кустам — раздавал на бегу указания Артур. — Упаси бог, если эта курица сообразит затеряться в них. Катрина хватит тратить стрелы. Этот поганец из цельного куска золота сделан. Сачи, может ты нам всё же поможешь?

— Могу почитать вам стихи периода Эдо, — крикнула в ответ девушка, стоящая под зонтом. — Говорят, они очень одушевляют перед сражением.

— Давай, — проявил неожиданный интерес к поэзии Эйнар, равнодушно наблюдающий за беготнёй Артура.

— Да какие нафиг стихи?! — искренне возмутился Артур. — Нас эта 'золотая курица' скоро всех насмерть заклюёт.

Звонкий смех Сачи совпал с выкриками толпы, которая неслась навстречу Артуру.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название