Сказки о сотворении мира (СИ)
Сказки о сотворении мира (СИ) читать книгу онлайн
"…мы попали в замкнутый круг, но выход должен быть. Разберись с парадоксами. Реши до конца задачу... Оскар, роман закончится по любому. Но только ты, именно ты можешь решить, каким будет этот конец. Таким же тупым, как вся наша жизнь, или мы покруче умеем писать романы. – Какой ты хочешь конец? – Логический. Хочу видеть смысл в том, через что мы прошли и чего достигли. Хочу понимать, что мы не просто так колбасились от первой до последней главы. Я хочу конец, перед которым снимет шляпу сам Автор."
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что за ведьма?
— Вагафа, объясняю тебе. Самая сильная ведьма на свете. Она принимает редко. Очереди стоят — семь раз опоясать экватор… В форт к нам привадилась.
— Она знакома с «автором»?
— Откуда я знаю? Когда был прием, нас с Густавом в море послали, разбирать паруса. Они у «Рафы» нестандартные. Густав пробовал ставить и так, и так… все равно ход паршивый. На парусниках, которые он знал, паруса другие. Ходили вокруг форта до ночи, потому что на причале мест не было. В жизни не видел такого столпения лодок у форта.
— Столпотворения, — поправил Оскар. — Дядя Натан велел делать тебе замечания, но я уже не могу. Можешь нормально говорить по-русски — возьми себя в руки и говори.
— Так я и говорю. Зачем ты убежал от меня в Америку? Я столько интересного мог тебе рассказать! Вместо этого попался в аэропорту полицейским. Не смог стащить чемодан с «карусели». Сил не хватило. Как она называется по-русски?
— «Карусель»? Не знаю.
— И я не знаю. Я всегда, когда сброшу возраст, тупею.
— А девиц куда подевал?
— Девиц? — удивился Эрнест. — Никуда не девал.
— Они отправились в крепость на «Рафинаде»?
— Не знаю. Мне было не до девиц. Спроси Даниеля. Вдруг они опять в шкафу?
— Погоди, ты меня заболтал. Допустим, случился спонтанный сброс возраста над Бермудами. Предположим, ты забыл все к чертовой матери, верю! Но как ты оказался у Мирославы, будь любезен, вспомни. Расскажи мне, крошка, кто ты такой, чтобы я помогал тебе присвоить чужой дольмен?
— Честно?
— Честно! Выкладывай!
— Гнусная история…
— Нет, это очень интересная история. И я хочу ее знать. Кто твои родители? Как ты оказался в форте? Почему Мирка взялась тебя опекать?
— Маленький был, не помню.
— Иди своей дорогой! Знать тебя не хочу, — рассердился Оскар и направился к маяку.
— Нет, Оскар, так дело не пойдет!
— Тогда рассказывай.
— В детстве такая паршивая память, честно.
— Ничего, детали мы восстановим. Суть излагай. Что помнишь, то и рассказывай. С самых первых воспоминаний.
— С первых? Хорошо, расскажу. Первым воспоминанием жизни была черешня. Сижу я на перилах, ноги свесив, ем черешню, которую Мирка купила у моряков. Ем, плююсь косточками в рыцаря, который стережет дракона. Мне нравилось, как косточки отскакивали от его башки, а рыцарю надоело. Он поднялся, взял меня за шиворот и говорит, что отведет к палачу, если я не перестану плеваться, и палач меня выпорет мочеными розгами. Тогда я удрал, спрятался в подвале, где мясо лежит в бочках со льдом, и так замерз, что еще бы немного и помер. Мирка меня нашла и рассердилась на рыцаря. «Ты, говорящая железяка! — сказала она. — Этот малыш — мой наследник. Если он хочет плеваться косточками в твою башку, значит, будет плеваться! А тот, кто посмеет тронуть ребенка, будет сдан в металлолом оптом». Мирка всем объяснила, что будет, если кто-то обидит меня, а мне сказала так: «Никого не бойся, малыш. Ты — потомок необыкновенного рода. И миссия твоя на Земле так значима, что можешь оплевать хоть все человечество. А я убью каждого, кто будет мешать плеваться». Так я впервые узнал, кто я такой. Хотя, честно говоря, мне было гораздо интереснее, что такое «металлолом оптом».
— Так я и думал… — согласился Оскар. — Так я и знал, что у ее сиятельства потрясающие способности к педагогике.
— Я — ее подарок человечеству, вот, кто я.
— Неблагодарный, самовлюбленный оболтус! Ты должен быть сейчас в форте, с ней, а не с дядей Натаном решать задачки по математике.
— Натасик без меня бы сдох. Леда Кац уморила бы его ивритом. Я — его спасение и смысл жизни. Я — спасение всего человечества от скуки. А Мирка сама меня выгнала. Сказала, что я достал… Сказала, что есть дольмен, который не опекают Привратники, чтобы я его взял себе и перестал ей мотать нервы.
— Мирка хотела, чтобы ты учился, а не охотился за чужим имуществом.
— Делай, что хочешь, но дольмен мне отдай.
— Ну, пойдем.
— Куда? — не понял Эрнест.
— Открою дольмен, чтобы дядя Натан тебя выпорол. Или хочешь еще раз влететь в воздушный портал?
Всю дорогу Эрнест обдумывал тактику своего поведения на трибунах центрального корта и не досаждал товарищу болтовней. Шаг за шагом, чиркая на ходу зажигалкой, Оскар сделал расчет и понял, что огонек зажигалки Деева указывает на Солнце с незначительным отклонением. Чтобы записать идею, он остановился посреди пляжа, поставил сумку на железную тумбу и стал искать в ней блокнот, который Натан Валерьянович велел ему носить при себе со студенческих лет. Оскар носил, но редко им пользовался. Если в голову приходила удачная мысль, запомнить ее было проще, чем доверить бумаге, а потом обыскаться. Оскар вывернул сумку и нашел статью о шаровых молниях, которую Фред месяц назад выдрал из журнала и подсунул ему на чердак.
— Оскар! — крикнул Эрнест.
Молодой человек в чужих штанах дошел до воды и потерял товарища. Поодаль резвились две молодые девицы. Собирались лезть в море и пугали своим визгом чаек.
— Погоди, — сказал Оскар и поднял сумку с железной тумбы. — Что это?
Из песка торчала крышка чернильницы, размером с канализационный люк. Оскар закрыл глаза и открыл снова. Сооружение напоминало емкость, глубоко утопленную в земле. Жерло емкости один к одному походило на старую швейцарскую склянку, подаренную Фредом вместе с таким же старым набором перьев, которыми пользовался его дед. К склянке прилагались рецепты чернил, только Оскару ни один из них не помог. Каждый раз он экспериментировал в надежде, что краска схватится за бумагу Книги Эккура, но каждый раз она подлым образом выцветала. — Подожди, — повторил Оскар и откинул крышку. Резкий запах ударил в нос. В емкости плескалась темная жижа.
— Оскар!
— Я сказал, погоди! — он макнул в жидкость кусок журнальной статьи и понюхал. Жирная капля шлепнулась с уголка. Оскар не понял юмора.
— Как это понимать? — спросил он подошедшего графа. — Сто раз я проходил мимо этого места, ничего похожего не торчало. Откуда здесь чернильница размером с цистерну?
— У нас в форте это называли «хинея», — ответил Эрнест. — Идем. Все равно никогда не узнаешь, откуда она берется.
Оскар пошел за крошкой, но несколько раз обернулся по дороге. Девицы у моря продолжали визжать, пытаясь зайти в ледяную воду. По шоссе мимо пляжа носились машины, но объект под названием «хинея» все равно продолжал торчать за его спиной. Не обязательно было оборачиваться, чтобы убедиться в этом. Оскар чувствовал затылком его флюиды.
— Что? Впервые увидел? Хочешь, еще покажу? Я тебе, если желаешь, их покажу сразу несколько штук. Вон, белый дом на горе, из которого антенны торчат. Что это? Откуда? — Оскар заметил объект кубической формы, на крыше которого частоколом торчали штыри. — Домишки без окон и дверей, стоят везде, но никто их не видит. — Вон… — он указал на визжащих девиц. — Ничего странного не замечаешь?
— Что с ними не так?
— Посмотри внимательно на их ноги. Как они пришли сюда босиком? Ты где-нибудь видишь обувь?
— Я знаю одного мосье, который босиком пробежал через все Монако. И что?
— Да брось, эти две дуры — русалки. Не веришь? Пришли к людям, чтобы украсть красивые платья. А сейчас дурачатся. Не хотят возвращаться, потому что им влетит от отца.
Оскар опешил.
— Разыгрываешь меня?
— Нет, показываю жизнь, которую ты не видишь.
— А ты?
— Я вижу, только Натасик за это ругается. Идем, а то он действительно выпорет.
— Идем, — согласился физик.
Он вынул из сумки Греаль, зачерпнул немного морской воды и осветил для графа контур портала, в глубине которого на склоне горы ютилась мраморная будка.
Девицы уже забрались в море по пояс и продолжали визжать от холода. Оскар, как привороженный, смотрел на них. Эрнест снял джинсы Артура, скинул на песок куртку и поежился от холода.
— Дай хоть газеткой прикрыться! — попросил он. — Эй, Оскар… — граф потряс за плечо задумчивого физика, и свет Греаля задрожал на склоне, мраморная будка задергалась в неустойчивом поле, но скоро встала на место. — Не переживай. Многие видят хинею. Сначала противно, потом привыкаешь. Что передать от тебя Натану? Что ты все деньги отдал барбосу и завтра тебе нечего жрать?
