Уничтожение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уничтожение, Этанс Филип-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Уничтожение
Название: Уничтожение
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 412
Читать онлайн

Уничтожение читать книгу онлайн

Уничтожение - читать бесплатно онлайн , автор Этанс Филип

Подземный город темных эльфов Мензоберранзан осажден. Враги надеются на легкую добычу, пользуясь отсутствием Паучьей Королевы. Однако жрица Ллос, Квентл Бэнр, не оставляет надежды вернуть благосклонность богини. Ради этого она готова на все - призвать на помощь демона и даже вернуться на дно Дьявольской Паутины. Но в одиночку с такой задачей не справиться, а сопровождающий ее отряд эльфов-дроу теряет бойцов - кто-то находит себе для поклонения новое божество взамен умолкнувшей Ллос, а кем-то движет бескорыстная любовь, на которую способно даже сердце темного эльфа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не понимаю, — сказал Диетр.

Громф снова повернулся и глянул на хафлинга сверху вниз.

— Вы можете отправить меня домой? — спросил Ди­етр. — Можете отослать меня в Луйрен?

Громф поднял бровь, дивясь дерзости маленького су­щества, потом с языка его сорвалась короткая фраза. Какой бы очевидной ни была внешность хафлинга, про­верить никогда не мешает. Заклинание высветило пре­дательское сияние вокруг тощего гуманоида.

«Где вы были?» — спросил Нозрор.

«Там, где не хотел бы побывать еще раз, — ответил Громф, — но я прихватил с собой кое-кого».

«Я вижу, — сказал Нозрор. — Похоже, под воздейст­вием врат он приобрел некое подобие физической фор­мы».

«Но умер он на этом Уровне, — добавил Громф, — поэтому, когда он вернулся...»

— Да, — ответил наконец Архимаг хафлингу. — Я мо­гу отправить тебя куда пожелаешь. Но, конечно, не стану этого делать.

Хафлинг задрожал, и Громфу показалось, что он на самом деле слышит, как стучат кости внутри существа.

— Пожалуйста... — захныкал хафлинг.

— Твоя мать не рада будет видеть тебя, Диетр,— сказал Громф. — Ты умер. Помнишь? Ты вернулся в этот мир незвано. Вернулся как...

«Гуэкува», — подсказал Нозрор.

— Как неумершее существо, — закончил Громф. — Ты гуэкува. Знаешь, что это такое?

Хафлинг помотал головой, в его налитых кровью гла­зах плескался неприкрытый ужас.

«Громф, мой юный друг, — зазвенел у Архимага в голове голос личдроу, — добро пожаловать обратно. Ко­нечно, я принимаю твое любезное приглашение. Для меня дело чести составить тебе компанию в твой пос­ледний день».

Громф кивнул, пробормотал несколько простых за­клинаний из черной магии и указал на хафлинга. Архи­маг почувствовал, что теперь неумершее существо под­чиняется ему.

— Встань прямо! — приказал Громф, и Диетр мгно­венно повиновался, хотя, казалось, и с некоторым трудом.

Громф произнес еще одно заклинание, и на мертвом теле хафлинга замерцал магический огонь.

— Нет... — бормотал хафлинг. — Пожалуйста... Громф покрепче сжал посох и окружил себя защит­ной сферой.

— Пожалуйста, не... — взмолился гуэкува.

Громф обвел взглядом Базаар: опустевшие палатки и прилавки, большей частью запертые для пущей сохран­ности на замок, и взоры немногих любопытных дроу, наблюдающих из безопасных укрытий в окрестных ста­лактитах.

— Ну пожалуйста, позвольте мне... — умолял Диетр.

— Молчать! — бросил Громф, и хафлинг вынужден был подчиниться. — Ты решил вернуться вместе со мной, Диетр, и теперь ты в Мензоберранзане, а не в Луйрене. А в Мензоберранзане неумершие — это собственность.

Гуэкува безмолвно разевал рот, кожа медленно сколь­зила по костям.

Громф что-то почувствовал, чье-то присутствие, и сно­ва быстро оглядел Базаар. На дальней стороне простор­ной торговой площади виднелся сполох зеленого света. Заклинание, сотворенное им над Диетром, по-прежнему позволяло Громфу ясно видеть ауру вокруг неумерших, и зеленое свечение было как раз такой аурой, но это было единственное, что он видел, — пустое пространство, окру­женное грязно-зеленым свечением.

Громф поспешно принялся за новое заклинание, при­слонив посох к груди, чтобы иметь возможность исполь­зовать обе руки. С кончиков его пальцев стекли язычки жаркого синего пламени. Они безошибочно устремились к зеленой тени, увеличиваясь на лету. Огонь задрожал и начал вытягиваться тонкой струйкой. Он втянулся в одну точку наверху тени и исчез.

«Корона», — вздохнул Нозрор.

— Встань передо мной! — приказал Громф хаф-лингу.

Гуэкува сделал в точности так, как он сказал, как раз в тот миг, как волна синего пламени понеслась обратно к Громфу. Огонь с маху ударил хафлинга в грудь и активировал защитное заклинание, наложенное на него Громфом. Синее пламя сменилось красно-оранжевой вспышкой, которая помчалась обратно, но пути отра­женного заклинания. На месте зеленой тени появилась фигура личдроу Дирра, который не был больше неви­димым.

Огонь защитной ауры гуэкувы опалил лича, и Громф улыбнулся. Он взглянул на хафлинга и увидел, что тот дымится, а его мертвая плоть медленно тлеет. Лицо его было искажено агонией.

— Иди, — приказал Громф. — Убей лича.

Дирр сотворил заклинание, но защита Громфа суме­ла отразить его. У Архимага чуть закружилась голова, и на этом все кончилось. Диетр, пошатываясь, потащил­ся вперед, вынужденный действовать помимо своей во­ли. Он двигался недостаточно быстро.

— Убей лича! И я отправлю тебя домой, к матери! — крикнул ему вдогонку Громф.

Диетр поверил его лжи и побежал. Дирр двинулся ему навстречу и ударил когтистой рукой по лицу гуэ­кувы. Полыхнуло красно-оранжевое пламя, обдав укры­тое под маской лицо лича нестерпимым жаром.

Дирр отдернул руку, но дело было сделано. Он взре­вел от досады и злобы.

Громф уже готовил следующее заклинание. Он за­кончил его прежде, чем Дирр успел нанести очередной удар, и рука личдроу замерла на полдороге. Громф не был уверен, что заклинание подействует, но оно срабо­тало. Дирр был заморожен.

— Отпустите меня домой! — провизжал неумерший хафлинг.

Он сам полоснул когтями по ввалившимся щекам Дирра. Замороженный личдроу зарычал от боли и уни­жения и вновь обрел способность двигаться.

Воспользовавшись тем, что ярость Дирра бесцельно растрачивается на гуэкуву, Громф преобразил энергию малого заклинания во вспышку магического огня. Он обрушил на личдроу поток серебристого пламени и сам вынужден был закрыть глаза, таким оно получилось яр­ким.

Дирр творил заклинание — видимо, такое, которое должно было разнести Диетра на куски, — но тут маги­ческий огонь ударил его в лицо. Заклинание пропало, и личдроу снова опалило.

«Вы его ранили», — заметил Грендан в мозгу у Громфа.

Диетр напал снова и глубоко располосовал личдроу предплечье. Из раны начала медленно сочиться густая мертвая кровь.

Личдроу посмотрел на Громфа, и Архимаг прочел в глазах неумершего, что тот ранен, и ранен тяжело. Громф улыбнулся, и...

Диетр взорвался. Взметнулось облако черного огня, кусочков мертвой плоти и осколков желтоватых кос­тей.

«Что происходит?» — спросил Нозрор.

Сфера магической энергии вокруг Громфа замерцала и погасла — ее магия была исчерпана — как раз в тот миг, когда Архимаг понял, что черный огонь, уничто­живший его гуэкуву, исходил не от Дирра.

Личдроу смотрел вверх, в небо над Базааром, и Громф проследил за его взглядом.

В дюжине ярдов над торговой площадью на кожис­тых, как у летучей мыши, крыльях парил Нимор Имф-раэзл.

«Крылья?» — подумал Громф. «Я знал, что он не настоящий дроу», — сказал Ноз­рор.

— Итак, — сказал Нимор, обращаясь к личу, и голос его прозвучал более низко и весомо, чем запомнилось Громфу, — похоже, что в конце концов я вам все-таки понадобился.

ГЛАВА 18

Рилд стоял по колено в ледяной воде замерзающего болота. Джеггреда нигде не было видно. Постоян­ный шум мешал уловить звуки движения дрегло­та. Странные запахи перебивали его зловонное дыхание. Булавочные головки звезд и полчища биолюминесцент­ных существ не давали возможности разглядеть дрегло­та на фоне студеной воды и густой растительности. Ма­гический огонь, которым ослепила его странная болот­ная кошка, давно погас.

Время от времени он видел, как что-то движется в воде, вроде змеи, но ничего настолько крупного, чтобы сойти за дреглота. Что-то скользнуло по его ногам, но на затянутой ряской поверхности не отразилось и следа от того, кто проплыл мимо. Это явно было что-то жи­вое, но едва ли это мог быть Джеггред. Кем бы оно ни было, оно задело его еще раз.

С осторожностью делая каждый шаг, Рилд проби­рался по болоту гораздо медленнее, чем надеялся. Из-за ярко-зеленых водорослей, тонким слоем укрывших всю воду, Мастер Оружия не видел своих ног. При каждом шаге его башмаки встречали разное сопротив­ление: камень, что-то мягкое, что-то, возможно, живое, что-то твердое и округлое, будто дубинка — такого здесь было полно, — и что-то острое, словно лезвие кинжала.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название