Смертельно безмолвна (СИ)
Смертельно безмолвна (СИ) читать книгу онлайн
Дельфия Этел давно знает, что она ведьма. Еще она знает, что боль любого человека разрывает ее на части, приносит невыносимые муки. Ее спасение в безмолвии. В вечном одиночестве. Она собирается потонуть в стенах собственного дома, однако все меняется, когда на пороге появляются незнакомцы из далекого города – Астерии. Стоит девушке пойти с ними? Или, вырвавшись на волю, она очутится в еще более глубоком океане из боли и одиночества? Тем временем в Астерии все меняется. После того, как Ариадна Блэк продала душу Дьяволу, она превратилась в ночной кошмар, вырвавшийся из снов жителей. Ей чужды сострадание и милосердие. Ей чужды человеческие эмоции. Сможет, ли она вернуть свою душу? Или же у этой истории нет счастливого конца?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Я была заперта так долго, Мэтти. Я устала прятаться.
- От кого?
- От себя. Я была рождена для этого, Мэттью, – шепчет она, прикоснувшись носом к моей щеке. – Ничто так не сладит мужские уста, как мои губы. Ничто так не согревает, как мои объятия. Я здесь, чтобы сводить с ума, пленять и лишать рассудка, я здесь, чтобы тебе больше не приходилось страдать, ты ведь так одинок, Мэтт, разбит, сломлен. – Она нежно прокатывается ладонями по моему лицу и по моим плечам, а я не ощущаю ничего, кроме безумного желания, как можно скорей привести Норин в чувство; я резко подаюсь вперед, поворачиваю девушку к себе спиной и прижимаю к ее лицу полотенце с хлороформом.
Норин впивается содранными ногтями мне под кожу.
- Тише, тише, – сбивчиво рычу я, не позволяя ей вырваться. – Скоро он подействует.
Женщина дергается, будто сумасшедшая, извиваясь и выкрикивая мое имя. Вскоре у меня не остается сил, а этот чертов хлороформ не помогает. Что за дьявол? Я раздраженно зажмуриваюсь, до скрипа сжимаю челюсть, но ничего не меняется. Ничего! Наконец, меня одолевает судорога, руки буквально валятся вниз. Я взываю от боли, а Норин Монфор уже в следующее мгновение оказывается на свободе.
- Черт, – потираю вспотевшими пальцами локти, – почему вы еще стоите, мать вашу!
- Ты, – сгорбившись, шипит девушка, растопыривает пальцы и нагибается, готовая в это же мгновение разодрать мне глотку. Я не видел ничего подобного! Ее лицо становится совсем иным, бледным, проступают черные, кривые вены, пульсирующие от напряжения.
Она гортанно усмехается, а у меня желудок скручивается от спазма. Что дальше?
Норин Монфор налетает на меня, словно гарпия. Я ловко уворачиваюсь, но она лихо проходится ногтями по моей спине, и я стискиваю зубы от колючей боли. Черт, как я могу драться с тетей Ари? Это же безумие. Раздраженно поджимаю губы и разворачиваюсь как раз в тот момент, когда девушка в очередной раз несется на меня с дикими глазами. Что ж, иного варианта нет. Подхватываю с тумбочки светильник, и, едва Норин протягивает руки к моему лицу, огреваю ее им по затылку. Блондинка неуклюже валится вниз, а я морщусь:
- Простите.
Дерьмо. Надеюсь, я не навредил ей. Ставлю светильник на место и присаживаюсь на корточки, чтобы проверить ее пульс. К счастью, Норин просто отключилась.
- Отлично, вот и поговорили.
Грузно выдыхаю и поднимаю Монфор с пола. Она превратилась в такую худощавую девушку, что почти ничего не весит. Прямо как Ари. Ари тоже мелкая.
Черт, почему мысли об Ари постоянно атакуют голову? О чем бы я ни думал, что бы ни пытался сделать, Ариадна появляется перед глазами и портит все, к чему прикасается.
Я спускаюсь по лестнице и слышу, как подростки посвистывают мне вслед. Не знаю, что именно они пытаются мне сказать своим мычанием, пусть и догадываюсь, что вряд ли это нечто хорошее. Но мне наплевать. Я криво улыбаюсь и киваю, когда Лорри Фельдман похлопывает меня по плечу, будто отец, возгордившийся сыном, и недовольно закатываю глаза, едва он остается позади. Сборище кретинов.
- Мэтт?
Я торможу на очередном повороте и разворачиваюсь, едва не ударив голову Норин о дверной косяк. Лучше бы не разворачивался.
- Мэтт, кто это? – Джиллианна растерянно морщит нос, разглядывая девушку в моих руках. Она постоянно морщит нос, когда о чем-то думает. А я постоянно закатываю глаза, когда все выходит из-под контроля. Сейчас самое время это сделать.
- Джил? Что ты здесь делаешь?
- Я должна была с тобой поговорить, а ты не отвечаешь на звонки.
- Дела, – бросаю я, нахмурив брови, – времени совсем мало, и я должен...
- Кто это?
- Кто?
- Девушка.
- Какая девушка?
Ладно, строить из себя идиота и дальше попросту глупо.
Джиллианна сплетает на груди руки, а я невинно покачиваю головой.
- Кузина.
- Какая еще кузина?
- У всех есть кузины. Она из По... – Джил выжидающе вскидывает брови. – Из По...
- Польши, – неожиданно с ответом находится Хэйдан, появившийся рядом. И все бы ничего, если бы в его руках без сознания не находилась Мэри-Линетт. Или точнее смуглая молодая девушка с короткими, каштановыми волосами.
Джиллианна не дура. Она всегда была умной, потому обманывать ее было трудно. Я прекрасно понимал, что она в курсе всех моих выдумок, но лгать от этого меньше не стал.
- Из Польши, – повторяет она, наклонив в бок голову. – Серьезно?
- Да, вполне. Это Анна и Катарина, они кузины по линии моего отца, я сам отца даже не помню, но представляешь, тут оказалось, что есть у меня родственники. Вот только они пить совсем не умеют. Просились на вечеринку, Мэтт отговаривал. Правда. Но они никого не послушали, своенравные. Потому что дед у нас еврей, знаешь, он еще иммигрировал из Германии во время... – Я недовольно откашливаюсь, и Хэрри сбавляет темп. – Во время...
- Второй Мировой войны? – Кивая, спрашивает Джил, и брат улыбается.
- Точно!
Джил тоже улыбается. Ровно несколько секунд. А затем переводит на меня свирепый взгляд и поджимает тонкие губы; я знаю, что она злится, но еще я знаю, что она больше не имеет на это права. И поэтому никак не реагирую на ее возмущение.
- И я должна в это поверить? – Восклицает она, взмахнув руками.
- Сомневаюсь.
- Так объяснишь, кто это?
- Нет, Джил. Не объясню.
Такой ответ ее явно не устраивает, она растерянно хлопает ресницами и спрашивает:
- Что?
- Нам нужно уходить. Давай потом поговорим, ладно?
- Нет, не ладно. – Ступив вперед, настаивает девушка. – Это срочно, слышишь?
- Джил, не сегодня
- Черт возьми, Мэттью! Я встречалась с тобой два года, а ты не можешь уделить мне пару минут? Это же дико. Если я говорю, что поговорить нужно сейчас, значит сейчас.
Светло-голубые глаза Джиллианны Хью пылают недовольством, что случается с ней крайне редко. Я уверен, это не просто так. Но хочу ли я узнать причину?
Черт. Хочу, не хочу. Какая разница? Я должен. Джил – не пустое место. Что бы я ни испытывал к Ариадне, Джиллианна из памяти не сотрется и не исчезнет из жизни.
- Хорошо, – отрезаю я, нахмурив лоб, – я вернусь через пять минут. Будь здесь.
Джил кивает, а я плетусь к выходу.
Хэрри семенит рядом, а я думаю: откуда у него в голове версия про Польшу взялась? Никогда бы не додумался. Сам-то я хотел сказать – Портленд.
Мы укладываем сестер Монфор на заднем сидении пикапа, но прежде чем я успеваю захлопнуть дверь, Хэйдан делает несколько снимков на телефон и кривит губы.
- Они утром не поверят. – Поясняет он, листая получившиеся фотографии, и затем на меня смотрит вполне невинным взглядом. – Что?
- Ничего. Садись за руль.
- За руль?
- Да. Отвези Монфор домой и запри в подвале. Мало ли что.
- А ты?
- А я поговорю с Джил. – Протираю ладонями лицо и выдыхаю. – Придется.
- Во-первых, мне не нравится, что я поеду один. – Испуганно бросает Хэйдан и вдруг впивается пальцами в крышу машины. – А, во-вторых... во-вторых...
- Чего ты?
- Одно дело ты рядом и совсем другое...
- Эй, Хэрри, ты справишься, – восклицаю я, положив ладонь на плечо брата. – У тебя все получится, потому что ты в порядке. Ты выздоровел, слышишь? Все позади.
- Нет, не позади. Повсюду. Везде. Эта темнота и голоса. – Хэйдан внезапно хватается ладонями за уши и сжимает их изо всех сил. – Я не могу, не могу.
- Тише, ты чего?
- Закрываю глаза – и я там. Ложусь спать – и я там.
- Где?
- За чертой, – подняв взгляд, шепчет брат сиплым голосом. Он впивается пальцами в мою ладонь и неожиданно вновь становится тем забитым парнем, которого я нашел в углу шкафчика. – Я во тьме. Нет. Тьма внутри меня.
- Не говори глупостей, Хэйдан. Нет в тебе никакой темноты.
- Она во всех есть, Мэтт. Просто со мной она всегда.
Я настороженно поджимаю губы и понимаю, что поспешил с диагнозом. Хэрри явно еще не пришел в себя, а я уже пустился давать ему поручения. Идиот. Я никогда не видел, не чувствовал подходящего момента. Наверно, таких моментов и не бывает, поэтому тебе приходится при любых обстоятельствах брать себя в руки и делать то, что должно. Но это касается меня, касается моих жизненных принципов. Возможно, Хэйдану нужно время.