Старая кровь (СИ)
Старая кровь (СИ) читать книгу онлайн
Коу считал что обрел в этом мире свой дом. Но по воле эгоистичного бога он лишился жены, сына и руки. Теперь перед ним встал вопрос - как убить высшее существо и вернуть утраченное? Для этого ему придется вернуться туда, где все началось и заручиться поддержкой павшей богини уничтожившей его отряд. Но так ли важна месть, когда тьма распростроняется по Ногдо поглощая и изменяя все, до чего может дотянуться, а на пороге уже стоят Проклятые?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Файнс уже собирался встать в стойку, что бы сделать стандартную последовательность ударов, как вдруг заметил в окне ту самую служанку. Она с интересом смотрела на него каким-то странным, почти хищным взглядом. В её глазах читался холод и расчет, прямо как в его.
Выбросив из головы эту странную женщину, он собрался-таки приступить к тренировкам, но его вновь отвлекли. Но теперь эта была не новенькая служанка, а один из его людей. Прямо перед ним, у строения слева от главной резиденции, на лавке сидел мужчина. Он лыбился как дурак глядя на Файнса, а глаза его были туманными.
Солас опустил меч и подошел к человеку, который не обращал никакого внимания на появление начальства. Схватив мужчину за ворот, мастер меча рывком поставил того на ноги.
- Отпу..ой...- пролепетал он, явно не понимаю кто перед ним.
Файнс принюхался, внимательно осмотрел глаза мужчины и тихо выругался.
- Карднинг! - крикнул он и рядом с боссом тут же появился коренастый рыжеволосый мужчина лет сорока с кинжалом на поясе.
- Да босс, звали?
- Скажи мне, откуда это чудо!?
- Так это...Ну выпил человек, подумаешь...
- А ты понюхай! - рыкнул Солас так, что Карднинг вжал голову в плечи.
- Сладковатый запах...- неуверенно доложил тот.
- Вот именно. Не перегара, а именно сладковатый. Догадайся, что это может быть?
- Порази нас Аторий! Пыльца фей... - нахмурился Кардинг, чувствуя тяжелый взгляд Соласа.
Пыльцой феи называли сильнейший наркотик, вызывающий галлюцинации, очень распространенный в Тринстолле и в некоторых графствах Вольных земель. Создавался он из пыльцы одного очень распространенного на юге растения. Ну, а "феи" в названии добавили потому, что после его приема ты увидишь настоящую магию, даже не будучи волшебником.
- Это твой прокол! Притом, очень серьезный!
- Я понимаю... - поник Карднинг.
- Ты прекрасно знаешь как я ненавижу эту дрянь! От неё у людей мозги плавятся похлеще металла в горне. И никто, слышишь, никто не должен торговать ею в МОЕМ городе!
Карднинг все таки взял себя в руки. Схватил едва стоящего человека за одежду, Файнс же отступил на один шаг назад.
- Выкормыш Бездны! А ну приходи в себя! - начал кричать рыжий осыпая человека пощечинами. - У кого ты купил эту дрянь!? А!?
- Тащите корыто! - крикнул главарь бандитов, играющим в карты. Карднинг тем временем по-прежнему пытался привести в чувство человека. Уже через две минуты к ногам Файнса притащили корыто полное воды, и Карднинг сразу принялся окунать туда несчастного наркомана. Тот стал вопить, пытался вырваться, с каждым окунанием его речь становилась все более осмысленной.
А вокруг потихоньку стал собираться народ. Слуги его поместья с любопытством выглядывали из окон, а у входа появилась небольшая орава детишек с интересом наблюдающие за действом. Один из его людей хотел было пугнуть слишком любопытную детвору, на Файнс рукой остановил его. Не мешаются, а вот пользу принести могу, рассказав о том, как Солас Файнс поступает с теми, кто торгует и принимает пыльцу фей.
Информацию из дурня, додумавшегося прийти сюда в таком состоянии, выбивали минут десять. Солас не вмешивался, доверившись подчиненному, рьяно пытавшемуся показать свою полезность и загладить вину. Не престало главарю лично марать руки о всякую шваль. Но очень хотелось! Этот тип прекрасно знал как босс относится к пыльце фей, но мало того что принял, так ещё приперся в его резиденцию и уселся на самом видном месте. И вот после этого кто-то будет заявлять, что у любителей пыльцы не плавятся мозги? Да только полный идиот поступит так!
Наконец выбив сведения из незадачливого и уже мокрого наркомана, Карднинг собрал пятерку ребят и поспешил найти торговцев. За время их отсутствия Файнс уже успел провести тренировку, и теперь сидел на крыльце потягивая эль. Пара служанок, время от времени курсирующих между правым и левым крылом резиденции, то и дело бросали многозначительные взгляды, залюбовавшись его обнаженным торсом. А вот новенькую Солас так и не увидел.
Но вот за воротами послышался гомон людей, и восторженные визги ребятни. Похоже, его люди вернулись с "охоты" и раз там был такой шум, не с пустыми руками. Через пару минут в воротах показался довольный Карднинг со своими людьми. Они действительно поймали тех, кто торговал пыльцой фей. Их было двое - один невысокий, щуплый человек с мешками под глазами. Лицо бледное, и какое-то неживое. Уже этого было достаточно, что бы понять, торговец сам временами пробует свой товар.
А вот вторым пленником оказался довольно таки крупный бугай. Его в отличие от первого, пришлось связать. Да и люди Файнса были какие-то потрепанные. Судя по всему этот "малый" был охранником торговца, но он ничего не мог поделать против хорошо обученных бандитов.
- Вот, босс... - довольно оскалился Карндинг, и к ногам Файнса тут же упала парочка пленников.
Скептически хмыкнув, Солас сел на корточки, что бы оказаться на одном уровне со схваченным торговцем и его охранником.
- Вы, знаете, кто я? - тихо поинтересовался он, совершенно спокойным голосом.
- Файнс... Клинок Запада... - неуверенно сказал торговец, а охранник просто кивнул.
- Тогда вы должны знать, что это МОЙ город. Не наместника, не короля, а МОЙ! И теперь скажите, почему, раздери вас Бездна, вы торгуете пыльцой фей в МОЕМ городе?
- Мы... Мы здесь просто проездом... - начал оправдываться тот. - Хотели просто подзаработать...
- Думаете мне не плевать? - мастер меча пожал плечами.
- Мы сейчас же уедем из города, уверяю вас господин Клинок Запада...
- А вот это врятли... - недобро усмехнулся главарь бандитов. - Карднинг напомни-ка всем какое наказание полагается торговцам пыльцой у нас в городе?
- Ясно дело, - Карднинг улыбался до ушей. - Отрубание рук, за хранение и распространение. А за неоднократное употребление, отрезание носа.
- Слышали? - Файнс посмотрел на ставшего белым как мел торговца.
- Постойте... - голос мужчины дрожал. Он явно не ожидал настолько жестокого и страшного наказания. - Просто позвольте нам уйти...
- Позволим, но ты сначала определись, с чего мы начнем. С рук или носа?
- Но ведь я не употреблял, - как-то даже обиженно встрепенулся торговец.
- Да ты на себя в зеркало посмотри, - хмыкнул Карднинг и отвесил тому пинка. Пленник взвизгнул от боли, подскочил и чуть было не рухнул на Соласа. Но мастер меча с легкостью удержал его. - Видно, что ты хорошо сидишь на этой дряни.
- Послушайте, - неожиданно заговорил все это время молчащий бугай. - Меня не впутывайте в это. Я всего лишь наемник, никому ничего не продавал и не употреблял. Мое дело дать пару тумаков тем, кто хочет ограбить нанемателя. Больше ничего. Мне нужно семью кормить, а руки это единственное чем я могу зарабатывать. Не могу я их лишится.
- Наемник значит... и сколько же тебе он платил?
- Один золотой в неделю, - спокойно сказал бугай. Надо отдать должное его самообладанию. Если торговец явно нервничал и был готов обмочиться со страху, то его телохранитель явно был из другого теста. О своей непричастности он говорил спокойно, по-деловому. Не давил на жалость, а констатировал факты. Даже слова о семье, из его уст не выглядили как попытка задобрить головорезов. Файнсу нравились подобные люди.
Солас вопросительно посмотрел на Карднинга.
- Он неплохой боец. Вон как Барину нос расквасил, - ответил боец на незаданный вопрос. - Думаю, из него вполне может выйти толк.
- Предлагаю два золотых, - сделал предложение главарь бандитов. А вот бугай нахмурился. На его лбу сразу отобразилась активная мыслительная деятельность.
- Я бы не хотел разрывать контракт... - начал он и обратился к торговцу. - Но, ситуация получается такой, что защитить от людей господина Файнса я не в состоянии. А раз вы лишитесь рук, то не сможете не только торговать, но и возможности вести привычную жизнь. Если я останусь у вас на службе, то мне придется помогать вам в торговле и прочем, что не указано в условиях контракта.