Княгиня Лельянора(СИ)
Княгиня Лельянора(СИ) читать книгу онлайн
Она потеряла свою семью и стала бродячей лицедейкой. Но, девушка смогла выжить, отомстить своим врагам и встретить любовь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Что произошло с жителями "Алмазной Долины"?- тихо прошептала я, перестав притворяться, но и не хотела открыто признаваться. Затаила дыхание, ожидая ответа, и пыталась не расплакаться.
- Не знаю, - тяжело вздохнул он, - но, когда туда добрались воины Империи, то все было кончено, а поселенцы и твои родители исчезли. Я думал, и ты с ними ушла. Мне с трудом удалось избавиться от заклятия подчинения, и на это ушли все мои силы. Я ничем не мог помочь в битве, и сбежал к Императору. Мы же смогли отомстить твоим врагам.
- Я не княжна Лельянора, граф Тимор, - безжизненно прошептала в темноту, - я Льяна, сирота и бродячая лицедейка, которую приютила моя госпожа.
- Если вы не хотите, чтобы я свидетельствовал перед "Ритуалом родства" о вашем высоком происхождении, тогда буду молча уважать это желание, как и делал раньше, - он нежно взял мою руку и поцеловал, - но даю слово чести, что в любую минуту приду к вам на помощь, только, позовите.
- Да, граф, спасибо за понимание и разговор, - согласно кивнула головой и поднялась, - желаю вам счастья с принцессой Карлиной, а мне сейчас нужен отдых, и как можно скорее. Я, просто, валюсь с ног.
- Мое будущее связано с "Глухой рощей" и ее народом. Я не готов создавать семью и оставаться во дворце. Мой долг вернуть жизнь и радость в поселение, которое погубил отец, - сердился мужчина, сжимая кулаки, - больше никогда не позволю насильно подчинить себя, даже Ее Высочеству.
- Тогда, не бойтесь в этом честно признаться, - ответила серьезно, и дружески обняла Тимора, - прощайте, и цените свободу, смело исполняя свою мечту. У меня к вам одна просьба, покажите, как попасть в "Алмазную долину". Может, мне захочется там побывать.
- С большим удовольствием. Мне приятно, хоть чем - то быть вам полезным. Освободитесь от всех мыслей, и всмотритесь внимательно в мои глаза, там вы увидите весь путь до наших поселений. Это очень далеко, но дорога хорошо запомнится. Она навсегда отпечатается в вашей памяти, - с уважением предложил Тимор, и приобнял меня за плечи, чтобы не прервать нечаянно контакт. С сожалением поняла, что близость Тимора меня больше не волнует, и судорожно вздохнула, пытаясь, сосредоточится на деле.
Действительно, я все хорошо запомнила и поняла. Главное, было переплыть океан. Долгие скитания по дорогам не прошли для меня даром. Я стала неплохо разбираться в запутанных местностях, и находить нужный маршрут. Еще раз поблагодарила графа, и мы попрощались. Тимор резко отвернулся, и, не оборачиваясь, оставил меня одну на аллее парка.
Я еще немного постояла, обдумывая произошедший разговор, а затем, устало шагая, отправилась в покои графини. Она, ожидая меня, уснула, и я не стала ее будить. Быстро переоделась, и провалилась в тревожный сон.
Мы проспали весь день, а целый вечер обсуждали свой план, который воплотили в следующие несколько дней.
Данара перестала оказывать Императору внимание, часто жаловалась на головные боли, и устраивала истерики, что потеряла дар. Несколько раз пугала Атоллота ложной опасностью, а потом, на смешки придворных, обвиняла во всем любовника.
Граф Вилонт наигранно, обращался к кузине, называя ту Ее Величеством, чем ужасно бесил все дворцовое общество.
Я же взяла на себя обязанность серьезного разговора с Магистром, а перед этим часто указывала на его не здоровый вид.
- Вам, господин Волкор, очень тяжело дался последний год. Сейчас, вы подпитываете энергией не только силы Императора, но и его отпрысков. Они не желают терять молодость, и тянут из вас магию, не интересуясь вашим состоянием, - действительно, сочувствовала я Магистру, хотя и преследовала свои цели, - так вы можете потерять свое могущество, и оно не восстановится. Вы не думали, найти другое решение?
- Аталлот никому не доверяет в таких делах, как его здоровье, - нервничал Волкор, - я уже несколько раз предлагал нанять несколько магов, но он отверг мою просьбу. Своих детей, он тоже не хочет подвергать опасности. Я стал часто ощущать усталость, а энергия пополняется медленно.
- Откуда, же ее взять в дворцовых стенах, - искренне удивлялась я, - вам нужен отдых на природе. Познать бушующее море, ощутить сильные грозы, шквалистые ветра и огненные смерчи. Только стихии Геянара смогут вернуть вам могущество, а для этого нужна свобода. Вы зачахните, господин Волкор, в этом гостеприимном плену.
- Я и сам это понимаю, - расстроился он, - но мне нужно два раза в неделю проводить ритуалы омоложения с семьей Императора. Я действительно заточен в этих стенах. Даже, не помню, когда встречался с Архимагом Гарденаром, моим другом. Так можно и погибнуть.
- Если бы вы приняли мои условия, - напуская безразличный тон, продолжила я коварный разговор, - то мы с Данарой могли значительно облегчить вашу жизнь, и избавить от тяжелых обязанностей.
- Очень интересно, - подозрительно смотрели на меня мудрые, черные глаза, - что же такое потребуется от меня, и за какую любезность?
- Ничего особенного, и тем более преступного, - легкомысленно пожала я плечами, и усмехнулась, - полную свободу моей госпоже, которая наскучила вашему хозяину. Она уже потеряла в этой "золотой клетке" свой дар, нервничая и переживая из за холодности любимого. Теперь, очередь за вами, если не спасете сами себя.
- Что вы предлагаете, - решительно перебил меня Магистр, и угрожающе ухмыльнулся, - чтобы я предал Аталлота?
- О, Боги, конечно, нет! - вздохнула я глубоко, и с возмущением посмотрела на Волкора, - у нас есть артефакт бессмертия, который нужно активировать, и настроить на семью Императора. Вам не надо будет отдавать столько энергии, и вы останетесь Советником и охранником, а значит, Данара больше во дворце не нужна. Мы будем за это вам очень благодарны, а ваш хозяин озолотит своего верного и преданного слугу. Не каждый отдаст такой божественный дар другому, хотя и правителю.
Магистр надолго замолчал, и, только, мерцающие глаза выдавали, как сильно на него повлияло мое предложение. Волкор нервно мерил шагами комнату, резко садился, пытался заговорить, но потом опять вставал, и молча ходил по кабинету, потирая рукой лоб.
- Я слышал об этом артефакте. Он был дарован Богиней Астарастой много веков назад Царице Фей, прабабке княгини Анны Вонг. Значит, твои слова могут быть правдой, - остановился Магистр, и его черные глаза пытались прощупать меня на ложь, - но, только, если ты Лельяанора. А, иначе, откуда могла появиться эта вещь? Почему, я должен тебе верить, девочка, и как смогу объяснить ее появление Императору? Атоллот очень подозрительный правитель, а ты не хочешь ему открыться. Заколдованный круг получается?
- Ну, может потому, что я адептка Академии, коей руководит ваш друг Архимаг Гарденар, и не рискну так шутить с вами, Магистром Императора, и его первым советником, - состроила серьезную гримасу, и мило улыбнулась.
- Эта улыбка Анны Вонг Моранта, - грустно хмыкнул Волкор.
- И второй вопрос, - уже серьезно продолжала я говорить, не обращая внимания на комплименты, - скажите хозяину, что к вам во сне пришло видение, которое направило в поселение "Высокогорье". Там вы отыскали утерянный артефакт княгини, что, в общем, и является правдой. Но, так как вам и так даровано Богами долгая жизнь, то вы решили осчастливить самого лучшего Императора Геянара. Думаю, Аталлот проникнется такой речью, и допрос с пристрастием применять не станет, после такого дара. Можете, еще добавить что - то от себя.
- Хорошо, - сильно волновался господин Волкор, и было видно, он готов сдастся - что вы предлагаете мне понятно, а что, требуется от меня?
- Только, уговорить Атоллота, отпустить на полную свободу Данару, подтверждая, что она потеряла свой дар. Когда, у него будет бессмертие, пусть поймет, что без графини, во дворце станет спокойней, - весело подмигнула я, показывая всем видом, как это легко сделать, - как вы это осуществите, нас не касается.
- Понятно, - усмехнулся Магистр, - сама не рискнула применять магию?