Слайв - сын дракона (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слайв - сын дракона (СИ), Трямов Михаил-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Слайв - сын дракона (СИ)
Название: Слайв - сын дракона (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 357
Читать онлайн

Слайв - сын дракона (СИ) читать книгу онлайн

Слайв - сын дракона (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Трямов Михаил

Приключения десантника космических войск Славы Кирюхина. Да. Я - герой! Герой потому, что вчера победил трех стражников, вооруженных до зубов. Жаль только, что свой топорик вчера сломал, но, зато теперь у меня есть два меча и лук со стрелами. Конечно, брать чужое - не хорошо. Но оставаться совсем без оружия, одному на дороге, да еще и ночью - верх безумства.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- В отличии от тебя, князь, - также громко ответил ему принц, - я настоящий вельможа. И не пристало мне, человеку королевской крови, действовать, как обычный пьный разбойник из какой-нибудь подворотни.

- Ты должен быть благодарен, рыцарь! - сказал, смеясь, герцог Нарсбургский. - Ты должен быть благодарен, что сам принц Грогт уделил тебе столько своего внимания.

- Князь, - снова поправил герцога Слайв. - Я - князь.

- Да, да не забывай, герцог, что я, все-таки, ему дал титул князя, - смеясь, поправил герцога принц.

- Как угодно вашему высочеству, - улыбаясь, поклонился принцу герцог.

- А я свою благодарность выражу принцу при следующей нашей встрече, - сказал Слайв.

Это высказвание вызвало взрыв хохота у принца и герцога.

- Да ты шутник, князь! - сквозь смех проговорил герцог.

- Ну вот, - сказал Слайв. - Уже есть первые положительные подвижки. Герцог признал меня князем.

- Удачи вам, господа! - сказал принц Грогт и закрыл дверь.

Подъемник стал опускаться, а Слайв и сэр Рабур остались стоять перед решеткой, которая отделяла их от двери лифта.

- Да-а-а, ситуация! - сказал Слайв, пробуя на прочность решетку. - Это же надо так влипнуть! Тут даже твой гипнотический голос не поможет, сэр Рабур.

- Я должен был об этом догадаться, - сокрушался сэр Рабур. - Я должен был об этом догадаться в тот момент, когда мы перешагивали через эту щель в полу.

Сэр Рабур показал на щель в полу, куда опустился низ решетки.

- Может можно ее поднять? - Слайв попробовал приподнять решетку. - Нет, не получается.

- Отсюда нельзя выбраться, Слайв, - сокрушенно помотал головой сэр Рабур. - Я должен был предусмотреть этот вариант, как только принц пригласил нас в сокровищницу. Я и тебя подвел, рыцарь Слайв. Ты ведь не просто так приехал на этот остров. И теперь вместо того, чтобы делать свое дело, сидишь здесь со мной. А точнее из-за меня.

- Не казни так себя, сэр Рабур, - постарался успокоить его Слайв. - Меня ведь никто не заставляля ввязываться во всю эту историю. Сам пошел, а значит и винить некого. Ну, а кроме всего прочего, я все-таки нашел то что искал. Я ведь искал именно того "дракона", который во дворе Серого замка. Поэтому, то для чего я приехал на этот остров, можно сказать, все же, выполнил. Хотя и наполовину. Приехать-то я приехал, а помочь ничем не могу. Застрял вот в этой вот сокровищнице.

- Вот-вот, - снова стал сокрушаться сэр Рабур. - А все из-за меня.

Слайв снова попробовал решетку на прочность, хотя и знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Решетка не поддалась.

- Ну ладно, - вздохнув, сказал он, - раз мы не можем отсюда выбраться, значит пойдем осматривать местные достопримечательности. Пойдем, сэр Рабур, посмотрим, что в этой сокровищнице интересного.

Они пошли в глубину комнаты, осматривая ее своды и стены. Стены были самые обычные, каменные. Нигде не было даже признака на то, что это сокровищница принца.

- А где же золото, драгоценности? - удивляясь, спрашивал Слайв, оглядывая пустые стены. - Кроме факелов ничего нет. Удивительный каприз принца - золотой дверью закрывать обычную горную пещеру. Да еще и решетки ставить где попало. Кстати, насчет факелов. Дайвай-ка, сэр Рабур, поснимем все факелы в этой комнате, и оставим гореть только один. Так нам факелов на дольше хватит.

- Зачем? - спросил сэр Рабур. - Отсюда все равно не выбраться.

- Все-таки, давай сделаем, как я сказал, - снова повторил Слайв. - Я буду факелы снимать, а ты гаси огонь.

- Ладно, - огласился сэр Рабур.

Они пошли по периметру комнаты. Слайв снимал факелы со стены и отдавал их сэру Рабуру. Тот гасил в них огонь. Всего факелов набралось восемь штук. Семь были погашены, а один оставили гореть.

- Когда догорит этот факел, - сказал Слайв, - мы подожжем следующий. Это ведь лучше, чем все факелы догорят вместе и погаснут в одно время?

- Да это верно, - сказал сэр Рабур, - потому, что судя по решетке, посещение нас принцем или кем - либо другим, не запланировано. Скорее всего, что и еды нам никто не принесет.

- Вот с этим я полностью согласен, сэр Рабур, - кивнул головой Слайв. - А ты помнишь, когда мы снимали факелы, у противоположной стены видели нишу, а в ней какую-то небольшую дверь. Может пойдем посмотрим, что это за дверь?

- Что ж, - согласился сэр Рабур, - пойдем посмотрим. Делать-то нам все равно нечего. Только я, на всякий случай, возьму все наши вещи с собой.

Пленники взяли факелы и подошли к нише у противоположной стены. В нише действительно находилась какая-то дверь. Сэр Рабур и Слайв вошли в эту нишу.

- Ну-ка, попробуем ее открыть, - Слайв толкнул дверь плечом. Дверь не поддалась. Слайв еще сильнее толкнул дверь. Дверь заскрипела и немного подалась под натиском силы Слайва.

- Давно не смазывали, - кивнул голвой Слайв на дверь и снова толкнул ее плечом.

Как только он это сделал откуда-то раздался скрежет и за пленниками опустилась еще одна решетка. Она с грохотом стукнулась об каменный пол, чуть не придавив ноги сэру Рабуру.

- Вот тебе и третий сюрприз, - крякнул раздасадовано сэр Рабур. - Теперь мы еще и от комнаты отрезаны.

Пленники оказались зажатыми в небольшой нише между решеткой и дверью.

- Это означает лишь одно, - сказал Слайв, безуспешно пробуя поднять ршетку. - Это означает лишь то, что пути нам обратно нет и придется открывать эту дверь. Правда, теперь придется быть вдвойне острожными. Предыдущие две решетки наглядно нам это показали. Мало ли какие сюрпризы еще в этой сокровищнице. Точнее будет сказано, в пещере.

Слайв снова принялся открывать дверь. Сэр Рабур факелом освещал ему дверной проем. После изнурительных попыток открыть, дверь, наконец-то, поддалась, и пленники оказались в еще одной пещере.

- Вот это я понимаю настоящая сокровищница, - восхищенно проговорил Слайв, освещяя вокруг себя факелом. - Думаю даже, не зажечь ли второй факел и все хорошенько здесь осмотреть?

Так и было сделано. Пленники зажгли еще один факел и принялись разглядывать сокровища принца Грогта. В каком-то неисчислимом количестве везде лежали золотые монеты. Они лежали на полу, в углах. В середине комнаты была целая гора из золотых монет. По периметру комнаты стояли большие сундуки, наполненные драгоценностями.

- Оказывается, когда ходишь по золотым монетам, они скрипят также, как старый пол, - удивленно произнес сэр Рабур. - Никогда еще не испытывал такого чувства. Очень странное впечатление. Я хожу по золотым монетам.

- Интересно, а ваш король был таким же богатым? - спросил Слайв.

- Не могу тебе сказать этого, рыцарь, - помотал головой сэр Рабур. - Я не казначей. Я никогда не видел королевской казны. Я вообще никогда не был в королевской казне.

- А как же ты тогда хранил символы власти? - удивленно спросил Слайв. - Ты же ведь хранитель символов королевской власти!

- Совершенно верно, - согласился сэр Рабур. - Но для того, чтобы быть хранителем символов корл королевской власти совсем необязательно носить эти самые вещи с собой. Достаточно просто знать, где они находяться и следить, чтобы они не исчезли.

- А-а-а-а, понятно, - сказал Слайв. - То есть, ты просто должен был знать, где находится та или иная вещь из символов власти. А самих этих вещей ты у себя не хранил.

- Абсолютно верно, - снова согласился сэр Рабур. - Да и как я могу хранить у себя вещи, которые мне не принадлежат. Ведь каждая из вещей - символов королевской власти - принадлежала разным княжествам и герцогствам.

Слайв, понимающе кивнул головой, и пленники продолжили осматривать сокровищницу принца Грогта.

- Что тут у нас? - заинтересовано спросил Слайв и поднес факел поближе к столу, стоящему около каменного свода. - Ага! Что-то интересное! Сэр Рабур подойди сюда!

Сэр Рабур подошел к Слайву и посмотрел на стол. Стол был покрыт бархатом и на бархате лежал золотой цилиндр длиной около полуметра и толщиной в человеческую руку.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название