-->

Повелитель водного дракона (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелитель водного дракона (СИ), Шалюкова Олеся Сергеевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Повелитель водного дракона (СИ)
Название: Повелитель водного дракона (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 117
Читать онлайн

Повелитель водного дракона (СИ) читать книгу онлайн

Повелитель водного дракона (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Шалюкова Олеся Сергеевна

Мир, в котором вместо солнца вдоль горизонта перемещается огромная змея, неласков к своим гостям. Наги - исконный народ Змеиного мира, давно уже перебиты наглыми захватчиками, иллинтири, поклоняющимися кровавой богине. Гостей иллинтири не любят и часто встречают их с оружием в руках. По стечению обстоятельств, в Змеиный мир должен отправиться один из лучших мастеров по поиску невозвратно утраченного, Тимур Ветер. Для него, найти то, не знаю что, там не знаю где, не кажется невыполнимой задачей. Да и на Змеином мире он уже бывал неоднократно. Но все ли пройдёт так просто? Что за прошлое скрывается за плечами мастера поиска? Что за странные сны сопровождают его компанию? И почему у Тимура такое ощущение, что он сам, добровольно согласился влезть в достаточно кровавую легенду? Приятного прочтения!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   "Тёплый" взгляд Тимура обещал, что первый стронувшийся с места, будет превращён в бантик. Маленький, симпатичный и компактный. Проверять на своём опыте это почему-то никто не захотел.

   Беспрепятственно дойдя до входа в дом, Тимур выбил дверь ногой. Двустворчатые деревянные врата, обитые по краям железом, обиженно звякнули и рухнули. Поднялась в воздух беломраморная крошка, выбитая из пола.

   - Доброй ночи, - Тимур вошёл в здание, потёр озябшие руки. Затем взглянул на испуганно замершего дворецкого у лестницы и вежливо представился. - Владелец агентства по доставке магических артефактов "Сириус", Тимур Ветер. Хотелось бы поговорить с вашим хозяином. Будьте столь любезны.

   - Ну, наконец-то! Сколько можно было возиться? Я ждал тебя! - Хозяин дома лично показался из гостиной, довольно улыбаясь. В мягком халате, с бокалом терпкого виски, он ощущал себя безоговорочным хозяином положения. - Я был уверен, что ты придёшь.

   - Я не смог проигнорировать столь изящное приглашение.

   - Да! Я знал это, но признаться, я ожидал, что ты появишься быстрее.

   - Решил сначала узнать, что за мразь заявилась в мой дом, - равнодушно ответил Тимур.

   - Язык укороти, парень. Твоя магическая деточка спит в серебряной клетке, в комнате из антарила. Если она не проснётся, то быстро умрёт. А она, я тебе обещаю, не проснётся, пока мы с тобой не договоримся! Впрочем, я могу её и разбудить. В любом случае, маги в антариловой комнате быстро сходят с ума. И непоправимый урон её психике будет вот-вот нанесён. Но ты не печалься, мы можем договориться.

   Мужчина помолчал, со снисходительным сочувствием глядя на Тимура. На дне выцветших глаз царило торжество. Граф Валуа считал, что уже победил.

   - Я не хотел начинать наше долгое и плодотворное сотрудничество с угроз и с насильственного подписания контракта. Но ты, щенок, не оставил мне другого выбора. В Змеином мире из всей Ории побывал только ты.

   - То есть, - немного удивлённый Тимур почесал бровь. - Поправь меня, если я ошибусь.

   - Безусловно-безусловно.

   - Ты украл мою сестру. Чуть не убил двух моих кошек. А теперь требуешь, чтобы я что-то доставил тебе из Змеиного мира? Мира, куда отправляются единицы-самоубийцы, которым нечего терять?

   - Совершенно верно! Я был уверен, что ты всё поймёшь! - обрадовался граф.

   - И? Какая же будет сумма нашего контракта? - "заинтересовался" Тимур.

   - Самая высокая, что только может быть. Самая высокая, какую ты только можешь представить! Твоя жизнь и жизнь твоей сестры.

   - И соответственно? - с ехидством уточнил Тимур. - Я сейчас должен упасть на колени, лобзать твои ноги. И радоваться тому, что могу получить такую малость?

   - Верно!

   - Замечательные условия! Позволь спросить кое-что ещё, прежде чем я скажу свой ответ.

   - Да-да?

   - Как тебя до сих пор не прибили с такими условиями?

   - Контракт! - Граф Валуа вытащил из-за пазухи длинный пергамент, развернул его. - Все обговаривается в контракте. Вот. Пункт первый. Обязанности мастера поиска. Подпункт двенадцать. Не наносить вреда заказчику ни словом, ни мыслью, ни делом.

   - Ясно. Обострение неизлечимой мании величия, - подытожил Тимур.

   Граф протянул ему ручку.

   - Ты ведь поставишь здесь свою роспись. У тебя нет другого выбора. У меня твоя сестрёнка. А ты не захочешь подписать ей смертный приговор.

   Хозяин "Сириуса" подошёл к Валуа вплотную, покивал. Надел на руку кастет и всё с тем же ледяным равнодушием, ударил графа.

   Всего одного удара хватило, чтобы Валуа пролетел по воздуху несколько метров. Живой снаряд сшиб собой стулья, тарелки и бокалы с накрытого праздничного стола. Погребённый стеклянными осколками, с супницей на голове, граф представлял собой жалкое зрелище. По шее и плечам стекала зеленоватая масса супа-пюре с зелёным луком.

   Наклонившись к уху Валуа, Тимур тихо сказал.

   - Ты - мразь. Но мразь на удивление полезная для Ории. Именно поэтому тебя до сих пор не убили. Именно поэтому, в живых тебя оставлю и я. Хотя больше мне хочется тебя выпотрошить в назидание. Тебя очень просили оставить в живых и в относительной целостности. Поэтому я нанесу ровно три удара. Первый за Ширу, которую ты ударил ногой. Второй за Лаки, которой ты сломал лапу. А третий за Хани, которую ты заставил плакать и испугал.

   Граф Валуа помотал головой.

   - Ты же не можешь!

   - Могу, - сообщил Тимур и ударил ботинком по рёбрам, вышибая дыхание из груди графа. - Это, чтобы тебе дышать было "легче", и ты держал свой язык при себе.

   Второй удар был жёстче. Мужчина сломал пальцы на правой руке.

   - Это тварь, чтобы ты долго не смог держать ножа, которым ударил мою кошку.

   Третий удар Тимур нанёс в стену. Кулак в кастете-артефакте пробил перегородку в миллиметре от лица графа.

   В комнате запахло душком. Мастер поиска усмехнулся.

   - А это - предупреждение, Валуа. В следующий раз, когда я тебя встречу - твоя голова лопнет как гнилой арбуз. Вопросы?

   Глаза графа закатились, и он рухнул в спасительный для него обморок. Тимур спокойно поднялся с корточек и двинулся наверх. По следам уже другого запаха. Мандарина, детской присыпки и карамели - сочетания, которым пахла только Хани.

   ...Девочка проснулась на улице. Размеренный тихий шаг Тимура убаюкивал. Прижавшись щекой к его плечу, Хани спросила.

   - Сейчас что?

   - Ночь. Спи, кроха, - нежно ответил Тимур, поправляя влажные локоны.

   - А ты?

   - А я никуда не уйду.

   Хани закрыла глаза, мелкий озноб сотрясал тело девочки. И вцепившись в шею мужчины, она тихо всхлипнула.

   - Что с тобой?

   - Я боюсь засыпать, - пожаловалась малышка. Из-под ресниц, как она не старалась сдержаться, покатились слезы. Тимур наклонил голову, нежным поцелуем коснулся виска сестрёнки не по крови, но по духу.

   - Тогда я спою тебе колыбельную.

   Хани вскинула голову.

   - Мне?

   - Да.

   Тени ложились под ноги идущему мужчине. На его руках спала девочка, закутанная в тёплую куртку.

   Сквозь редкие просветы среди облаков на мужчину в тёмно-синих брюках и белой футболке заглядывалась рыжая Лита.

   Стих ветер, и над кварталом ветра звучала тихая колыбельная.

Мягкой лапкой сон тебя коснётся,

Ветер грёз с собою позовёт.

Радуга на небе отзовётся,

Камнем ярким под ноги падёт.

Бархат но?чи станет покрывалом,

И периной мягкость облаков.

Гладь реки небесной станет одеялом,

А подушкой - нежный шёлк дорог.

Спи спокойно, маленькая крошка,

Я сегодня буду сторожить твой сон.

Чёрно-белой кошкой, понемножку,

Сон твой станет тих и невесом...

Глава 2. Заказчик из Змеиного мира

   После неудачного для графа Валуа договора, прошла пара недель. Кошки носились по дому, Хани с весёлым гиканьем то их ловила, то от них убегала. Малышня резвилась в догонялки.

   Тимур, закинув ноги на стол, рассматривал каталог сторожевых амулетов, артефактов и созданий.

   С хозяйкой "маленькой" лавочки, у Тимура сложились хорошие отношения десять лет назад. Тогда мастер был ещё неопытным мальчишкой, мало что в этой жизни понимающим. Не на взгляд Тимура, естественно. Ну а Юко-сама уже тогда была хозяйкой межпланетной мега корпорации по реализации магических средств защиты.

   После того, как все магические ловушки оказались бессильны, и Хани выкрали Тимур собирался пересмотреть защиту дома. Для этого надо было всего ничего. Потратить часть огромного банковского счета, и превратить дом в неприступную крепость.

   Когда в комнату залетели две кошки и следом Хани, Тимур оторвался от каталога.

   - Хани.

   - Я!

   - Тебе какая идея больше нравится: завести гидру или цербера?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название