Живое божество
Живое божество читать книгу онлайн
Схватка сил Добра и Зла в фантастической стране Пандемии становится все яростнее. Кровожадный Чародей Зиниксо собирает порабощенных им волшебников в столице Империи, чтобы в день летнего солнцестояния дать сокрушительный бой горстке сторонников короля Краснегара Рэпа, которые стоически поддерживают магическую завесу над Тхамом. Победа Зиниксо, казалось бы, предрешена, но в ход событий вмешивается живое божество. Роман «Живое божество» – четвертая, заключительная часть сериала «Избранники».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Лидер? Неужели Боги так глупо подшутили над ним, взвалив на его плечи непосильное бремя власти? Он на сегодняшний день один из слабейших волшебников в Пандемии. Так почему же выбрали именно его? Конечно, Рэп создал новый Свод Правил, но это вовсе не значит, что он сможет воплотить его в жизнь. Снова почуяв драконий смрад, Рэп вздрогнул. Он лишен возможности действовать, пока эти мерзкие твари не уберутся в свои логова. Никаких опрометчивых поступков, ничего, что отвлекло бы внимание Сговора от этих гнусных страшилищ! Но Тик Ток, разумеется, прав: следует пока заняться менее важными делами.
– Я очень рад, что не нужно ехать в Сисанассо, – сказал Рэп. – Если среди фавнов есть вольные волшебники, они не хуже нашего слышали послание Олибино. С этим все согласны?
Тругг кивнул. Тик Ток выжидающе смотрел на Рэпа. Вся команда обратилась в слух, не считая пары троллей, у которых в трюме нашлись дела поважнее.
– Так мы плывем в Тхам?
Антропофаги и тролли нахмурились. Грунф недоверчиво фыркнула у себя в чулане. Конечно, можно было предположить, что в Тхаме действует некая таинственная сила, что она существует. Однако особое заклятие защищало Тхам от чужаков, заставляя считать его всего лишь миражом.
Сагорн не был волшебником, а потому верил в существование Тхама, но сейчас даже доктор насмешливо покачал головой.
– При самом благоприятном стечении обстоятельств нам потребуются недели, чтобы попасть в Тхам, – сказал он. – А с теперешней скоростью и за несколько лет туда не добраться. Думаю, вы, господа, не возьметесь наколдовать попутный ветер.
Все неодобрительно закачали головами. Этот Сагорн просто невыносим, ведь прекрасно знает, что нельзя безрассудно рисковать, используя магию для изменения погоды.
– Между прочим, надвигается сильнейший шторм, – буркнул Тругг, принюхиваясь.
В этот момент Рэп окончательно отказался от мысли о Тхаме – его команда не пойдет за ним туда. Он должен предложить более подходящий план, да поскорее. Вдруг его осенило. Конечно, нужно время, чтобы все обдумать…
– Сагорн, ты ведь историк, скажи, использовал ли кто-нибудь всех драконов во время Драконьих войн? – спросил он.
– Точно не знаю, но в давние времена этих чудищ было гораздо больше, – задумчиво произнес Сагорн. и вдруг светло-голубые глаза его хитро заблестели. – Ты хочешь знать, использовал ли кто-нибудь столько же драконов, сколько сегодня?
– Да, именно это.
– Так-так… И сколько же их было сегодня? – поинтересовался Сагорн, торжествуя.
Рэп точно знал только одно: очень много. Пришлось обратиться с этим же вопросом к остальным членам команды.
Тик Ток уверенно сказал, что драконов было три сотни, и все людоеды горячо его поддержали. Тругг заявил, что их было всего двести. Тролли конечно же согласились с ним. Казалось, разногласие добром не кончится. Сагорн заметил это и, усмехнувшись, поспешил ответить Рэпу:
– В летописях говорится, что число драконов не превышало пятнадцати. Конечно, после таких опустошительных войн мало кто заботился о достоверности летописей. Потребовались века, чтобы восстановить некоторые территории. Но не вызывает сомнений тот факт, что любой дракон способен с легкостью уничтожить легион солдат. Эти твари почти непобедимы. – И, довольный своим ответом, Сагорн улыбнулся.
– Тогда зачем Зиниксо использовал столько драконов? – поинтересовался Рэп.
– Чтобы нагнать страху? – вслух подумала Грунф.
– Хотел узнать, сможет ли он распоряжаться таким полчищем драконов? – предположил один из троллей.
– Маленький мальчик забавляется с папашиным копьем? – усмехнулся зверского вида людоед.
– Потому что он безумен, – отрезал Сагорн. – Пытается доказать самому себе, будто непобедим. И чем больше доказывает, тем меньше в это верит.
– Думаю, не в этом дело, – возразил Рэп, удивляясь, что до сих пор никто не догадался, куда он клонит. – И вот что хочу вам сказать: нигде в мире нет волшебников больше, чем у нас на корабле. Только Сговор превосходит нас численностью. Драконьи логова совсем рядом, а значит, мы должны сделать так, чтобы Зиниксо никогда не смог использовать этих тварей.
Его слова утонули в восторженных возгласах.
– Вот здорово! – просиял Тик Ток.
– Умно! – пробормотал Сагорн. – Как насчет того, чтобы прикончить драконов, Тругг?
Тролль одобрительно закивал и пробасил:
– Мерзкие твари!
Он бы ни за что и мухи не обидел, но драконы – это другое дело.
– Конечно, – добавил доктор, восхищенно глядя на Рэпа, – мы самым возмутительным образом нарушаем Свод Правил, но узурпатор его уже аннулировал. После того, что Зиниксо совершил сегодня, контроль за драконами не может считаться прерогативой Смотрителя Юга! Это очень кстати! Наконец-то избавим мир от этих монстров!
Рэп и не думал заходить так далеко. Он часто вспоминал восход солнца, которым любовался в крепости Уэрд, ибо в жизни не видел ничего восхитительнее, но никакая красота не может оправдать зло, причиненное драконами. Без них мир станет лучше. Рэп печально кивнул.
– Лит'риэйн будет вне себя от гнева.
– Тебе лучше предупредить его о своих планах, – посоветовала Грунф. – Чародей в драконах души не чает.
Конечно, старуха права. Смотритель Юга был важной персоной, пусть пока и держался в тени. Он не давал о себе знать, хотя наверняка притаился где-нибудь в Илрэйне. У Лит'риэйна, должно быть, много сторонников. Он эльф, поэтому не станет поддерживать Зиниксо, к тому же в прошлом они смертельно друг друга ненавидели, но Рэп знал, что нельзя предугадать, как поступит эльф в той или иной ситуации, а потому не слишком надеялся на поддержку Лит'риэйна.
– Кто-то должен отправиться к Смотрителю Юга и все ему объяснить, – наконец решил он.
Все присутствующие уставились на Рэпа, считая, что он и должен это сделать.
– Думаю, не найти лучшей посланницы, чем Грунф, – сказал Рэп, которого кидало в дрожь при одной мысли об очаровательном, обаятельном и безжалостном Лит'риэйне.
– Не представляю, как столь почтенная дама тайком проникнет в Илрэйн. – усмехнулся Сагорн.
– Да и вряд ли ее станут слушать, – задумчиво произнес Тик Ток.
Рэп не на шутку встревожился:
– Так вы считаете, что я должен явиться к Лит'риэйну и сообщить, что мы собираемся убить его ненаглядных драконов?
Именно этого и ожидала от него вся команда.
– Возьми на себя Лит'риэйна, – весело пробасил Тругг, – а уж о драконах мы позаботимся. – И тролль дружески хлопнул Рэпа по плечу.
Рэпа утешала единственная мысль: на несколько ближайших дней мир на корабле обеспечен, а за это время он сможет придумать что-нибудь получше. Пока же он предложил конкретный план действий и сумел сохранить свой авторитет.
– Что ж, выходит, мне в добровольно-принудительном порядке предлагают отправиться в Илрэйн, – вздохнул он. – А что у нас с обедом, кстати говоря?
– Сам выбирай, – ухмыльнулся Тик Ток. – Тебе решать, будешь ли ты посланником или обедом.
5
Принцесса Кадолайн, старшая дочь Рэпа, сидела на камне. Окрестности до боли в сердце напоминали ей о родине. Склоны холмов поросли низенькой чахлой травой и крошечными цветами, похожими на разноцветные звездочки. Холодный ветер колыхал кусты, укоренившиеся среди валунов. В лощинах зеленели мох и осока.
Далеко за горизонтом, на севере, остались Зимний океан и Краснегар – родина, которую Кейди не видела уже много месяцев и, возможно, не увидит никогда. А как бы ей хотелось вернуться домой! Тогда все жуткие месяцы, проведенные у гоблинов, забудутся, как дурной сон. Возможно, дома Кейди встретят папа и мама. Как же они ей обрадуются! А если даже родители и не вернулись, то в Краснегаре ждут Ив и малыш Холи, заметно подросший и, наверное, уже вовсю болтающий. Сотни старых друзей соберутся послушать рассказы Кейди, а потом она познакомит всех со своей новой подругой и спасительницей.
Тхайла сидела на том же валуне и пристально смотрела куда-то вдаль. По правде говоря, камень был тесноват для двоих и вокруг хватало других валунов, но Кейди хотелось держаться поближе к своей недавно обретенной защитнице.