Новая жизнь (СИ)
Новая жизнь (СИ) читать книгу онлайн
Очнувшись на кладбище, я понимаю, что ничего не помню. Отлично! Просто превосходно! Это такой намек от Демиургов, что я могу начать новую жизнь? И чем же я не угодил им в старой?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Правда, - утвердительно кивнул я. - Ничего не помню, кроме общеизвестных фактов. Например, в моей пустой голове отыскалась информация о темных гильдиях, о религии, народах, населяющих этот мир, некоторых государствах. Только о себе - ни слова.
- Сочувствую, - сухо обронил корчмарь. - Так как ты говоришь, тебя зовут?
Я ухмыльнулся. Хотел поймать меня на лжи.
- На моей памяти меня назвали сегодня демоном, господином и парнем. Что вам больше нравится, уважаемый?
- Демоном? - встрепенулся мужчина, но в глазах на миг мелькнуло разочарование, что его задумка не удалась.
- Да. Так меня назвал парнишка на входе в вашу деревню.
- И он тебя пропустил, хотя назвал демоном?
- Ага. Но сначала туманно сказал что-то насчет того, что меня уже пропустили. Вы не знаете, случайно, что он имел в виду?
- Случайно знаю. Вокруг нашей деревни стоит огромный защитный контур. Охраняет от чужаков. И не пропускает никого, кто идет сюда с дурными намерениями или несет в себе кусочек тьмы Нижнего. Если ты беспрепятственно смог пройти сквозь него, то в тебе ни того, ни другого нет.
- А что это за деревня? - поспешил спросить я, пока у сидящего напротив мужчины подходящее для разговоров настроение. Еще хотелось узнать, насколько далеко зайдет он в разглашении тайн.
- Отдельного названия у нее нет. Но в народе ее зовут Деревней Мудрецов. Слышал? - пытливо глядя мне в глаза, спросил хозяин корчмы. Я отрицательно покачал головой. - Странно, про нашу деревню почти все знают.
- Значит, я вхожу в недостающее 'почти'. И чем же знаменита ваша деревня?
- Возможно, - пожал плечами мой собеседник. - Мы знамениты боевыми магами. Здесь живут самые лучшие боевые маги-одиночки и целители. Время от времени они берут себе учеников. И тогда в деревне наблюдается огромный наплыв. Недавно один только прошел.
Теперь мне понятно, о каком наборе говорил пацан на воротах. Значит, боевые маги. Опасное место. И не стоит недооценивать жителей этой деревни.
- И почему же самые лучшие маги не работают в крупных городах, а живут здесь?
- У каждого свои причины, - пожал плечами корчмарь. - Просто, маги живут вместе, чтобы сообща противостоять своим врагам, которых они, в свое время во множестве успели обрести. Здесь их близким безопаснее, нежели в любом другом месте, а у королевства есть свои маги в запасе. Спроси у каждого из магов сам, раз тебе так интересно.
- А вы разве меня выпустите отсюда? - в лоб спросил я. - Или все эти маги будут вести мой допрос?
Корчмарь искренне и громко расхохотался.
- Ну, ты, парень, даешь, - сказал он, вытирая выступившие слезы. - Какой допрос? С головой не дружишь? Ладно, об этом у тебя опасно спрашивать. С чего ты взял, что я тебя не выпущу?
- Зачем тогда так подробно все рассказываете?
- Я не сказал тебе ничего, чтобы уже не было известно всем, кто знает о нашей деревне.
- А как же два человека, которые стоят снаружи? - все еще подозрительно поинтересовался я.
- Да? - удивленно вскинул брови корчмарь. - Сейчас посмотрим.
Он тихо подкрался к двери и резко дернул ее на себя. В кабинет ввалились два... нет, даже три человека. Кареглазая знакомая и молодая светловолосая женщина, которую я видел в коридоре, да еще с маленьким ребенком на руках. Я поднялся из кресла.
- Опять подслушиваем? - грозно нахмурив брови, обратился к ним хозяин кабинета. - Вы думаете, мне может что-то сделать полуголый безоружный подросток?
Женщины сконфуженно молчали, заливаясь краской и уткнув взгляды в пол. И почему я лучше не прислушался? Почему не понял, что это были женские шаги, а не мужские? Сейчас бы не чувствовал себя так неуютно.
- Киранн, - виновато подняла на корчмаря глаза женщина с ребенком. - Мы...
- Знаю, что вы. Небось, еще и за племянником моим послали, да? Свид в зале?
- Да, дядя, - согласно кивнула девушка.
- Женщины, женщины, - покачал головой хозяин корчмы по имени Киранн и обратился ко мне: - Господин, позволь тебе представить мою жену Ремину и племянницу Лину. А это мой сын, Риан.
Киранн взял из рук жены ребенка и повернул его лицом ко мне. На меня смотрел двухлетний ребенок с мамиными голубыми глазами и папиными черными волосами. Двухлетний и все еще на руках?
- Он у нас немного болен, - смутился корчмарь, заметив мой недоуменный взгляд.
- Но Киранн... - попыталась что-то сказать ему жена.
- Все в порядке, Ремина. Идите. Сейчас мы договорим и придем.
Киранн отдал Ремине сына и закрыл за женщинами дверь.
- Ты бы оделся, парень, - осуждающе покачал головой Киранн. - Не принято перед женщинами полуголым расхаживать.
Я послушно развернул свой узел и натянул грязную рубашку, а сверху еще и камзол. В кабинете не было такой жары, как снаружи, поэтому можно и потерпеть. Но застегивать его не стал, одернул полы. В кармане что-то звякнуло. Ах, да. Как я мог забыть. Я достал два амулета и положил их на стол.
- Что это? - с любопытством спросил корчмарь, разглядывая амулеты.
- То, что было на мне кроме одежды. Ничего не напоминает?
- Нет.
- Жаль, - с сожалением вздохнул я.
- Подожди, тут какие-то буквы. Но языка я не знаю.
- Я знаю. На золотом написано 'Клан Рандвин', а на серебряном - 'Клан Синай'.
- Ни о чем не говорит, - покачал головой Киранн.
Плохо, что не говорит, но и на том спасибо. Для меня лучше сейчас быть неизвестным, чем всенародно популярным. Ведь, как я уже упоминал, амулеты могли оказаться если не знаками гильдий, то чем-то не менее известным точно.
- А откуда ты знаешь этот язык? - с любопытством уставился на меня Киранн.
- Не знаю, - не задумываясь, ответил я, надевая на шею амулеты. И замер, ошеломленно глядя на не менее удивленного корчмаря. Киранн задал свой вопрос не на том языке, на котором я общался в этой деревне. И я на него ответил.
- Что это за язык? - охрипшим голосом поинтересовался я.
- Эльфийский, - с такой же интонацией выдавил Киранн. - И ты ответил на нем без всякого акцента. В отличие от меня.
- Дела-а-а, - протянул я.
- Парень, а может, ты шпион? Вражеский лазутчик? - странно косясь на меня, корчмарь сделал два шага назад, за свой стол.
- Умнее ничего не мог придумать? - угрожающе прищурился я, переходя на 'ты'.
- Это наименее сумасшедшая версия. Остальные еще хуже. Я не говорю, что ты сознательно шпионишь. Возможно, тебе специально стерли память, чтобы мы ничего не смогли прочесть о тебе. И сейчас ты получаешь мысленные приказы от своего хозяина. Я говорю, возможно.
- Так проверьте меня! - не выдержал я. - Что вам всем стоит? Сам же сказал, что здесь лучшие маги. Пусть посмотрят, я всеми конечностями только 'за'!
- Откуда такие выражения?
- Из прошлой жизни, - недовольно буркнул я, падая в кресло.
Я ему о проверке, а он интересуется особенностями моей речи! Кстати, интересно узнать, чем конкретно болен его сын и почему многочисленные маги не могут его никак вылечить. Хотя какой, к демону, сын?! Мне бы для начала узнать, чем Я болен! Хотя тут все ясно. Старческий склероз и девичья память отдыхают, стоит только вспомнить о потере памяти у двадцатилетнего парня.
- Дрова колоть умеешь? - неожиданно спросил меня Киранн, скрестив руки на груди и присев на краешек стола.
Я удивленно вскинул голову.
- Не знаю, в новой жизни еще не пробовал, а про старую ничего сказать не могу. А что?
- Пристроить тебя же куда-то нужно на время проверки. Я предлагаю тебе работу. Крепкий парень в хозяйстве всегда пригодится. Я хотел племянника взять, но он отказался. Сказал, что не хочет от меня зависеть, что сам справится. Правда, сестру свою отдал.
- А если я ничего не умею делать? - невесело усмехнулся я. - Судя по всему, я был дворянином.
- Не можешь - научим, не хочешь - заставим, - ухмыльнулся Киранн. - А если серьезно, то будешь тогда просто вышибалой при корчме.