Повелитель кланов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелитель кланов, Голден Кристи-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Повелитель кланов
Название: Повелитель кланов
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 502
Читать онлайн

Повелитель кланов читать книгу онлайн

Повелитель кланов - читать бесплатно онлайн , автор Голден Кристи

Трудно жить на чужбине среди совершенно не похожих на тебя людей. Никто не скажет, кто ты, откуда, никто не откроет тайну твоего рождения. Только случай. Но невозможно вечно жить с опущенными в землю глазами. Пришло время оглядеться по сторонам и бежать. Бежать от страха и унижения, бежать, чтобы найти родных. Ведь где-то на свете есть существа, которые будут рады твоему возвращению. И молодой орк Трэль, вскормленный людьми, отправился на поиски своих сородичей. Ему предстоял нелёгкий путь. Но испытания научили его терпению и мудрости. Юному Трэлю удалось вернуть себе положение, принадлежащее ему по праву рождения. Он стал тем, кем и должен был стать, — вождём Снежных Волков. После десятков лет скитаний и жизни в изгнании его народ снова свободен!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

До Дэрнхолда было несколько дней пути, но армия не испытывала недостатка в пище, и всё до последнего воина рвались в бой. Когда встало солнце, Орда орков во главе с их новым вождём Трэлем уже двигалась к Дэрнхолду.

— Конечно же, я ничего ему не сказал, — самозабвенно врал Лангстон, потягивая вино Блэкмура. — Он взял меня в плен и пытал, но я только сжимал зубы. Восхищённый, он отпустил меня и моих людей.

Блэкмур усомнился в том, что всё так и было, но ничего не сказал.

— Расскажи подробнее о том, что он там выделывает, — велел он.

Счастливый оттого, что заслужил одобрение своего наставника, Лангстон в красках поведал о том, как его душили в своих объятиях корни деревьев, молнии били туда, куда им прикажет Трэль, а хорошо обученные кони сбрасывали своих седоков, и сама земля сокрушила каменные стены. Если бы Блэкмур не слышал подобных историй от тех немногих, кто вернулся живым из той битвы, он бы заподозрил, что Лангстон пристрастился к бутылке ещё крепче, чем он сам.

— Я правильно поступил, когда подобрал Трэля, — задумчиво проговорил Блэкмур, делая ещё один глоток вина. — Ты только посмотри, чем он стал, на что он способен с жалкой кучкой неуклюжих, вялых зеленошкурых.

Мысль о том, как близок он был к тому, чтобы эта мощнейшая сила, возрождённая Орда, подчинялась ему, причиняла физическую боль. И тут же Блэкмур вспомнил о Тарете и её дружбе с орком. При мысли об этом в нём поднялась злость, смешанная со странной саднящей болью. Он так и не сказал ей, что нашёл письма. Не сказал он об этом и Лангстону и сейчас мысленно хвалил себя за сдержанность. Конечно же, Лангстон выложил Трэлю всё, что знал, а значит, планы необходимо менять

— Боюсь, другие не проявили такой стойкости перед орочьими пытками, как ты, друг мой, — сказал он, стараясь не выдать сарказма. К счастью, Лангстон уже успел основательно заложить за воротник и не обратил никакого внимания на эти слова. — Мы вынуждены предположить, что орки знают всё, что известно нам, и действовать соответственно. Мы должны попытаться думать, как Трэль. Что он предпримет теперь? Какова его конечная цель?

«И как же, о десять тысяч чертей, как же мне вернуть его, как укротить его снова?»

В армии Трэля насчитывалось около двух тысяч воинов, и почти наверняка их должны были заметить, но, тем не менее, он делал всё, что мог, чтобы скрыть передвижения Орды. Молодой вождь просил землю прятать их следы, ветер — уносить их запах от всех животных, которые могли поднять тревогу. Это было немного, но сейчас была важна каждая мелочь.

Они разбили лагерь в диком нехоженом лесу в нескольких милях к югу от Дэрнхолда. Трэль с небольшой группой разведчиков отправился в рощу, растущую прямо у стен крепости. И Адский Вопль, и Дрек'Тар пытались отговорить его от этой затеи, но он настоял на своём.

— У меня есть план, — объяснил он. — Быть может, с его помощью нам удастся избежать напрасных жертв.

18

Даже в самые холодные зимние дни, за исключением тех случаев, когда яростная пурга не позволяла выйти из крепости, Тарета ходила к поваленному молнией дереву. И каждый раз, заглянув в темноту расщелины, она убеждалась, что тайник пуст. Девушка радовалась возвращению тёплой погоды, несмотря на то, что её сапоги вязли во влажной и топкой от растаявшего снега земле, и не раз нога выскальзывала из обуви. Необходимость время от времени вытаскивать из грязи и снова натягивать на ногу сапог была ничтожной ценой за свежие ароматы пробуждающегося леса, лучи солнечного света, пронзающие лесной полумрак, и яркие огоньки первых цветов, которыми были усыпаны луга и лесные поляны. Теперь весь Дэрнхолд только и говорил, что о подвигах Трэля. Наслушавшись этих толков и пересудов, Блэкмур начал пить ещё больше. Что, впрочем, было ей на руку. Не раз, тихонько прокравшись в его спальню, Тарета обнаруживала, что повелитель Дэрнхолда спит на полу, в кресле или на кровати, а рядом лежит бутылка. В такие ночи Тарета Фокстон облегчённо вздыхала, закрывала дверь и уходила в свою маленькую каморку, чтобы спокойно выспаться.

Несколько дней назад вернулся юный лорд Лангстон и принёс настолько нелепые вести, что они не напугали бы и ребёнка. И всё же… разве не приходилось ей читать о древнем могуществе, которым когда-то обладали орки? Она знала, что Трэль очень умён, и не удивилась бы, если бы оказалось, что он овладел этими древними знаниями.

Размышляя обо всём этом, Тарета подошла к старому дереву и по привычке заглянула внутрь.

И чуть не вскрикнула от неожиданности. Рука её взлетела ко рту, в то время как сердце неистово заколотилось. В коричневатом мраке расщелины поблёскивало её ожерелье. Отражая солнечный свет, оно горело, как сигнальный огонь. Дрожащими пальцами Тарета схватила его, но не удержала в дрожащей руке.

— Вот неумёха! — прошептала она и подняла ожерелье.

Это мог быть и обман. Трэля могли взять в плен, а ожерелье — отобрать. Легко узнать, кому оно принадлежит. Но если Трэль никому не сказал об их уговоре, кто мог догадаться оставить его здесь? Тарета была уверена: никто не мог сломить Трэля.

Слезы радости потекли по её щекам. Тарета утёрла, их тыльной стороной ладони, сжимая серебряный полумесяц ожерелья в другой руке.

Он здесь, в этих лесах, и, вероятно, скрывается у той самой скалы, похожей на дракона. Он нуждается в её помощи. Возможно, он ранен. Тарета затолкала ожерелье под одежду, пряча как можно дальше от любопытных глаз. Никто не должен видеть её «потерявшееся» ожерелье.

Счастливая, Тарета отправилась назад, в Дэрнхолд.

День длился целую вечность. Тарета обрадовалась, что на ужин подали рыбу: после рыбных блюд ей уже не раз приходилось проводить вечер в постели. Главный повар Дэрнхолда воевал вместе с Блэкмуром больше двадцати лет назад. Его наняли в награду за его службу, а не за умение готовить.

Конечно, Тарета ужинала не в большом зале за одним столом с Блэкмуром. Он и не помышлял о том, чтобы посадить девку-служанку подле себя и перед своими благородными сотрапезниками. «В постели пригодится, для свадьбы не сгодится», — пришёл ей в голову старый стишок. Что ж, сегодня это к лучшему.

— Тебя что-то тревожит, милая? — спросил Таммис у дочери, когда они сели за небольшой стол, накрытый в отведённом Фокстонам помещении. — Ты… плохо себя чувствуешь?

Напряжённый голос отца и испуганный взгляд матери едва не вызвали у неё улыбку. Они опасались, что она беременна.

— Я чувствую себя прекрасно, папочка, — ответила девушка, прикрывая руку отца своей. — Но эта рыба… тебе она нравится?

Кланния обмакнула кусочек рыбы, насаженный на двузубую вилку, в сметану.

— Для стряпни Рандрела она очень даже неплоха.

Рыба действительно была вкусной. И, тем не менее, взяв ещё кусочек, Тарета прожевала, проглотила и поморщилась. Изображая отвращение, она оттолкнула тарелку. Таммис чистил апельсин. Тарета закрыла глаза и тихонько застонала.

— Прошу прощения… — Она выскочила из-за стола и побежала в свою комнату, делая вид, что её вот-вот стошнит.

Комната Тареты была на том же этаже, что и комнаты родителей. Вбежав туда, Тарета склонилась над ночным горшком и начала издавать громкие, характерные звуки. Она грустно улыбнулась: всё это было бы забавно, если бы на карту не было поставлено столь многое.

В дверь настойчиво постучали.

— Дорогая, это я, — послышался голос Кланнии. Она открыла дверь. Тарета убрала пустой горшок. — Бедняжка. Ты бледна как мел.

Хоть в этом Тарете не было нужды притворяться.

— Пожалуйста… можно, папа поговорит с хозяином? Мне кажется, я не…

Кланния залилась краской. Все знали, что Тарета была любовницей Блэкмура, но вслух об этом не говорили.

— Конечно, милая, разумеется. Хочешь побыть сегодня с нами?

— Нет, — поспешно отказалась она. — Нет, у меня всё хорошо. Я хотела бы побыть немного одна.

Она снова подняла руку ко рту, и Кланния кивнула.

— Как пожелаешь, Тари, милая. Доброй ночи. Позови нас, если тебе что-нибудь понадобится.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название