Проклятые доспехи
Проклятые доспехи читать книгу онлайн
Наемный убийца темный эльф Сенегард по кличке Тень Шершня после выполнения очередного контракта решает покончить со своим жестоким промыслом. Ему не дает покоя древняя эльфийская легенда о Проклятых Доспехах, изготовленных искусным эльфийским магом, которые защищают своего владельца от любого оружия. А поскольку эльфы своей смертью не умирают, Проклятые Доспехи дают своему владельцу реальный шанс дожить до конца времен. Тень Шершня решает отыскать их, но ему известно только то, что могущественный артефакт спрятан в непроходимых горах Ами-Цишгун, далеко-далеко на северо-востоке. Презрев трудности, темный эльф отправляется на поиски в компании воительницы Хемилы, мага Орманара и бывшей храмовой рабыни Ринии.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я попрошу принести свечи и ужин. Ты, должно быть, голоден и устал.
— Это не важно, — ответил юноша. — Мне нужно ехать.
— Мы обсудим это, не беспокойся. А сейчас поговорим о том, откуда ты и что делал в лесу с братом и отцом.
— Кто вы? — спросил Иеремия. — Почему я должен отвечать вам?
— Недавно поблизости нашли мёртвого человека. Мы не знаем, кто он, однако его смерть очень похожа на то, что ты описывал людям герцога — так же погибли твои родные. Так что, возможно, тот, кого ты ищешь, сейчас неподалёку. В любом случае, это больше не твоё личное дело. Земли принадлежат герцогу Вебертрейку, так что теперь он будет решать, как его ловить и что с ним делать.
Иеремия помолчал.
— Я постараюсь помочь всем, чем смогу, — сказал он наконец. — Но пообещайте мне, что преступник понесёт достойную кару.
— Несомненно, — герцог выступил вперёд. — Я обещаю.
Иеремия вздохнул с облегчением и рассказал всё, что знал. Принесли ужин, и беседа продолжалась до самого вечера.
— Завтра я соберу отряд и отправлюсь на поиски следов, — говорил герцог Вебертрейк, сидя возле камина и потягивая из серебряного кубка вино. — Ты присоединишься к нам? — добавил он, обращаясь к Айвониру.
— Едва ли, — отозвался тот, пуская в потолок дымные колечки. — Если помнишь, у меня много работы. В башне.
— Да-да, — герцог кивнул. — Как хочешь.
— Вы позволите мне поехать с вами? — спросил Иеремия.
— Конечно, ты можешь оказаться весьма полезен, — разрешил герцог.
Через полчаса стало совсем темно, и они отправились спать. Слуга показал Иеремии его комнату. Юноша никогда не видел подобных покоев и, тем более, не проводил в них ночи. На какой-то миг ему показалось, что он очутился в сказке.
Когда Иеремия лёг в постель, то почувствовал, как сильно устал. Глаза закрывались сами собой, веки словно налились свинцом. Юноша успел только подумать о том, что завтра, возможно, ему наконец удастся настичь убийцу, и с этой мыслью заснул.
Иеремию разбудил резкий звук охотничьих рогов. Он выглянул в окно — на дворе была глубокая ночь, но внизу метались факелы, кричали люди, бряцало оружие. Что-то произошло. Послышался стук копыт, показался отряд всадников, они выехали за ворота и устремились в лес.
Кто-то сильно ударил в дверь, так что Иеремия от неожиданности вздрогнул.
— Кто там? — спросил он, ступая босиком по холодному полу.
— Айвонир, — ответил низкий глухой голос. — Открывай, юноша, в замке произошло несчастье.
Иеремия быстро подошёл к двери и отпёр её, отодвинув железный засов. Колдун был один. Он вошёл в комнату широкими шагами, обошёл её, внимательно осматривая все углы, заглянул под кровать и за занавески.
— Я только что проснулся, — проговорил Иеремия, начиная чувствовать холод. — На улице трубили… что случилось?
— Кто-то влез в замок и убил стражников, — ответил Айвонир, останавливаясь посреди комнаты и глядя прямо в глаза Иеремии. Юноша поёжился под пристальным взглядом холодных чёрных зрачков.
— Зверь? — выдохнул он, не слыша собственного голоса. — Он здесь?
— Не знаю, — ответил Айвонир, помолчав. — Следы ведут за стену, но и обрываются там же. Если он не умеет летать, то должен был вернуться.
— Кто он? — спросил Иеремия, оглядываясь в поисках одежды. Она висела на спинке кровати, и он стал поспешно одеваться.
— Сегодня полная луна, — отозвался Айвонир. — Когда погибли твои родные, тоже было полнолуние, не так ли?
— Я не думал об этом, — ответил Иеремия, замерев на секунду. — Да, наверное… Было довольно светло. Значит, это… оборотень?
Айвонир в ответ молча склонил голову.
— Всадники помчались в лес, хоть я и говорил им, что убийца не мог уйти далеко. Следы — всего лишь отвлекающий манёвр, обман.
— Так он ещё здесь?! — воскликнул Иеремия и сам испугался звука собственного голоса. — Его надо выследить. Пока он не убил ещё кого-нибудь.
— Конечно, — кивнул Айвонир. — Поэтому я и пришёл. Возьми оружие и иди за мной.
Иеремия натянул сапоги, схватил арбалет, охотничий нож и топор.
— Я готов, — сказал он.
Айвонир сделал знак рукой, и они вышли из комнаты. В коридоре колдун снял со стены факел и пошёл вперёд, освещая им дорогу. Иеремия почувствовал при этом резь в глазах, как бывает от слишком яркого света. Айвонир обернулся.
— Что случилось? — спросил он.
— Не знаю, — ответил юноша. — Ничего. Просто долго был в темноте. Сейчас привыкну.
Они шли по коридорам и переходам, никто не встретился им на пути. В замке было на удивление тихо.
— Куда мы идём? — спросил Иеремия через некоторое время.
— На западную башню, — ответил Айвонир. — Думаю, оборотень там.
— Почему?
— Единственное место, где не видно луны. На свету он был бы слишком заметен.
— Я слышал, что оборотня можно убить только серебряным оружием, — заметил Иеремия. — Жаль, что у меня нет. Но у вас, наверное, есть? Раз вы знаете, что это волколак.
Айвонир обернулся, и Иеремии показалось, что в его глазах мелькнуло сожаление.
«Значит, нет, — решил Иеремия, переводя дух. — А жаль. Впрочем, откуда здесь может быть серебряное оружие? Да и существует ли оно вообще?»
— А чего ещё боятся оборотни? — спросил он.
— В общем-то, ничего, — отозвался Айвонир и остановился.
Впереди виднелись каменные ступени. Узкая лестница круто уходила вверх.
— Нам сюда? — спросил Иеремия, покрепче перехватывая нож.
Колдун кивнул и начал подниматься. Пламя трепыхалось, отбрасывая на стены зловещие отсветы, а фигуры людей оставляли глубокие чёрные тени. Через некоторое время они очутились перед массивной, окованной железом дверью. Айвонир отодвинул засов и толкнул её. Она поддалась с пронзительным скрипом, с петель посыпалась ржавчина.
Айвонир вышел на площадку башни, Иеремия последовал за ним. Луна величественно плыла прямо перед его глазами, круглая и огромная, похожая на слиток чистого серебра. Дверь с грохотом захлопнулась, и юноша, обернувшись, увидел, что его спутник стоит, прислонившись к ней спиной, а в руке у него сверкает меч.
Юноша удивлённо поднял брови, а затем его лицо исказилось гримасой боли. Плечи резко раздались, одежда затрещала и лопнула по швам. Тёмная шерсть стремительно лезла изо всех пор, а конечности удлинялись, превращаясь в когтистые звериные лапы. На короткое мгновение в глазах юноши мелькнуло удивление, а затем они вспыхнули животной злобой. Лицо вытянулось, в жаркой пасти виднелись длинные жёлтые зубы.
Оборотень взглянул на луну и усмехнулся.
— Ловко, — проговорил он хриплым голосом, и облако пара окутало его косматую голову. — Ты заманил меня сюда, но что дальше? Не думай, будто можешь победить, человек, — он сделал прыжок, сверкнул меч, и Айвонир отскочил в сторону.
Оборотень приземлился слева от того места, где он стоял всего секунду назад, по густой шерсти струилась кровь.
— Серебро, — протянул он задумчиво. — Ты ловкий и сильный, но меня тебе не одолеть.
— Где твой сеньор? — спросил Айвонир.
— О чем ты говоришь? — Зверь медленно шёл по кругу, выбирая позицию для новой атаки.
— Тот, кто сделал тебя таким? Помнишь, в лесу? На твоей шее рана, это следы зубов.
Оборотень поднял лапу и коснулся толстой шеи.
— Действительно, — сказал он. — Я не помню.
— Следы уводят в лес. Сегодня вас было двое. Я солгал Иеремии, думая, что он понимает, кем стал, и выдаст себя.
— Напрасно, — отозвался волколак. — Я не помню, кто укусил меня, но чувствую, что мой создатель далеко, он больше не вернётся. Вторая луна взошла, и теперь процесс необратим. Даже кровь вампира не помогла бы, — он оттолкнулся от пола и взмыл в воздух, целя Айвониру в горло.
Тот ушёл влево, одновременно полоснув мечом снизу вверх. Оборотень шлёпнулся на площадку башни и покатился бесформенным комом, однако почти сразу встал на ноги. Его грудь была влажной от струившейся по ней крови.
— Раны заживут, — сказал он. — Неважно, что у тебя серебро. Для меня это всего лишь жалкая царапина.