Грозный отряд
Грозный отряд читать книгу онлайн
Разрушительная война, в которой были уничтожены боги, навсегда изменила облик мира. Власть захватили жестокие лорды-маги, и теперь они соперничают друг с другом, стремясь расширить свое господство. Однако их могущество не безгранично: чтобы поддерживать силы, им необходима первозданная магия, добываемая на месте гибели богов. Но живительная энергия постепенно иссякает, а вместе с ней умирает и земля.
Под гнетом чародея-тирана угасает некогда славный город Сонливия. Люди живут в горести и страхе. Однако находятся те, кто не готов мириться с подобной участью. Случай сводит вместе самоуверенного юношу, мечтающего о славе, двух бесстрашных горцев, находящихся в бегах, отважную девушку с темным прошлым и хитроумного слугу волшебника. Этой поистине зловещей компании суждено стать грозным отрядом, способным бросить вызов ненавистному тирану.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Чуть ли не единственное, для чего они используют книги, — очаги растапливают в самые холодные зимние месяцы или задницы подтирают в случае крайней необходимости».
Он подумывал над тем, чтобы перебраться в более приличную часть города, но тогда вместо честной невежественности окружающих он сталкивался бы с самодовольной заносчивостью и несносной напыщенностью. Честно говоря, не такого обмена ему хотелось. Кроме того, непритязательность местных жителей подходила для его замыслов. Чем больше расстояние между ним и его хозяевами в квартале знати, тем лучше.
Впереди вырисовывался полуразрушенный маяк, освещенный серпом луны, висевшим в чистом полуночном небе над головой. Эта башня на Вороновом утесе некогда возвышалась над тем местом, где гавань открывалась в пролив Мертвеца. По мере того как разрасталась Сонливия, расширялась и гавань. Новые маяки сооружались дальше по побережью, и это старое здание вышло из употребления.
Полумаг, прищурившись, уставился на башню в поисках признаков присутствия в ней таинственных связных. Сплошная темень. Сооружение вздымалось перед ним, подобно гигантскому тощему пальцу, воткнутому в землю, мертвое и безгласное, словно труп.
От этой мысли ему стало не по себе. Поговаривали, что таинственный лорд-маг Телассы практикует странную магию и проводит строгую изоляционистскую политику. Купцам требовалось специальное разрешение на занятие торговлей, и за приезжими бдительно следили.
Те, кто посетил Город Башен, рассказывали о нем как о поразительном месте, прекрасном настолько, насколько безобразна Сонливия, справедливость и равенство там — всеобщий удел. Имелись и другие сообщения, которые вызывали беспокойство. В них упоминалось о различных странностях, таких как призраки, которые материализовывались, а затем так же неожиданно исчезали, бледные женщины, которые казались нормальными, если бы не их глаза — мертвые, как у трупа. И последнее, но не менее важное — массовые оргии на улицах, где творилось такое, что сам белый мрамор города как будто пульсировал от наслаждения.
Белая Госпожа — возможно, очень полезный союзник, но Эремул ко всему относился со здоровой долей скептицизма. Ожидай худшего, и не разочаруешься. Оптимизм — это роскошь для молодых, безрассудных и олухов.
Трясущимися от напряжения руками Полумаг подкатил кресло к прогнившей старой двери в основании башни. Она была увешана многослойной паутиной, нетронутой многие месяцы. Он осел.
«Здесь их нет. Их обнаружили? Между Сонливией и Телассой формально — мир, но любому дурню ясно, что война неизбежна. Вполне возможно, что агенты Белой Госпожи прямо сейчас клятвенно заверяют в своей невиновности в подземельях Обелиска».
И тут без всякого предупреждения дверь внезапно со скрипом отворилась. На него посыпались порывом ветра оторванные от стены над дверью останки давным-давно почивших пауков и древняя липкая паутина. Чертыхаясь, он яростно тряс головой и тщательно очищал одежду. Он терпеть не мог пауков.
«Еще одна роскошная деталь к моему восхитительному облачению. Пот, грязь, дерьмо, а теперь — еще и мертвые паукообразные и полусожранные насекомые. По крайней мере, я еще не обмочился. Пока».
— Входи, — приказал женский голос изнутри.
Смахнув со лба высохшие трупики, Эремул вкатил кресло в здание. Внутри оказалось влажно и грязно, в центре круглой комнаты стоял стол с тремя толстыми свечами, являвшимися единственным источником света. С другой стороны комнаты находился лестничный колодец, сквозняк из этой черной дыры заставлял приплясывать пламя свечей, которое выхватывало из темноты женщин, сидящих вокруг стола.
Их было трое. Изящные и бледные, в простых белых платьях по щиколотку. Женщины выжидающе наблюдали за ним. Что-то в их глазах казалось странным. И еще что-то…
Пораженный, Эремул не мог отвести взгляда. Ни одна из женщин не отбрасывала тени.
Самая высокая из них слегка склонила голову.
— Мы признательны за то, что ты пришел сюда, — произнесла она мягким, ровным и совершенно бесстрастным голосом. — Ты можешь обращаться ко мне как к Первому Голосу. Я говорю с одобрения Белой Госпожи. Это — Второй Голос и Третий Голос. — Она показала на женщин по обе стороны от себя.
Эремул поднял бровь. Значит, это будет вот так.
— Вы можете называть меня Полумагом, — сказал он в ответ. — Я бы поклонился и поцеловал руку каждой, но вас наверняка утомило бы поднимать меня с пола. В любом случае, я нахожу, что формальности этикета переоценены.
Первый Голос кивнула, спокойно восприняв его неуклюжую попытку пошутить.
— Мы знаем тебя, Эремул Кэлдриан. Ты представляешь из себя гораздо больше, чем кажется.
Он пожал плечами.
— Это не так уж трудно, должен сказать.
— Мы раскрыли одного из твоих агентов в Телассе, — сообщила Второй Голос. — Он был весьма общителен.
Эремул кивнул. Ожидаемо.
— Он не пострадал? — спросил он, страшась ответа.
— Нет. Когда стало очевидно, что наши интересы имеют аналогичную направленность, у нас больше не было причины применять… творческие методы принуждения.
— Что он вам сказал?
На сей раз ответил Первый Голос:
— Он много рассказал нам о тебе. Некогда ты был любимым учеником тирана Сонливии. Когда Салазар приказал провести Отбраковку и тех, кто обладал даром, предали смерти, он предпочел пощадить тебя. Почему?
Полумаг нахмурился. За минувшие годы он не раз задавал себе этот вопрос.
— Мне бы хотелось думать, что мои ум и обаяние сделали меня необходимым, — начал он, — но, боюсь, правда несколько проще. — Он наклонился вперед в кресле. — Моя магия была слишком слабой, чтобы представлять угрозу. Даже такой безжалостный убийца, как этот ублюдок Салазар, понимал, что еще один чародей под рукой может однажды оказаться ему полезным. Меня изувечили и выгнали из Обелиска, снабдив инструкциями напоследок.
— О чем? — мягко спросил Третий Голос.
— Я должен был выполнять обязанности шпиона и информатора для его светлости. Кто может лучше выдать себя за мятежника, чем столь явно пострадавший от его рук? Я расстроил много гнусных и совершенно неумелых заговоров против Салазара.
Второй Голос шагнула к нему, и он сразу же увидел, что не так с глазами этих женщин. Они были совершенно бесцветные, за исключением черных зрачков.
— Ты служишь тирану Сонливии? Скажи, почему нам не следует убить тебя сейчас же.
Эремул вздохнул.
— Доверие надо заслужить, прежде чем его можно будет не оправдать, не так ли? Верьте мне, когда я говорю, что ненавижу Салазара больше, чем кого бы то ни было в этом городе. Но единственный способ работать против него, единственный для меня способ выжить — прикидываться верным слугой его режима. Чтобы поддерживать эту иллюзию, я должен иногда снабжать магистратов полезной информацией.
— Информацией, которая приводит к смерти причастных горемык, — сказала Второй Голос все так же бесстрастно.
Эремул сжал ручки кресла так, что костяшки пальцев побелели.
— Это — неизбежные жертвы. — Он глубоко вздохнул и осел в кресле. — Послушайте, я мог бы прикатить к Обелиску, провозглашая Салазара последним отродьем. Кроме мимолетного чувства удовлетворения это не принесло бы никаких результатов, не считая довольно дерьмовой смерти. Поэтому я веду более долгую игру.
Первый Голос сделала знак рукой Второму Голосу, и та вернулась к ней.
— Если бы твои намерения действительно вызывали бы малейшее сомнение, — медленно произнесла она, — ты бы отсюда не ушел.
Эремул поднял бровь.
— Ты бы не покинул этого здания, — поправила Первый Голос.
— Вы мне угрожаете? — спросил Эремул почти весело. Он забарабанил пальцами по подлокотникам кресла.
— Ты не представляешь, с чем имеешь дело, — ответила Первый Голос. — Твоя магия не годится против нас.
— Кто вы?
— Ты можешь называть нас… Нерожденными. Мы ходим такими местами, где другие не могут. Со временем ты не вспомнишь наших лиц. Я надеюсь, ты не планируешь испробовать свою магию против нас?