-->

Чаша Владычицы Морей (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чаша Владычицы Морей (СИ), Алесько С.-- . Жанр: Фэнтези / Эротика и секс. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чаша Владычицы Морей (СИ)
Название: Чаша Владычицы Морей (СИ)
Автор: Алесько С.
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 320
Читать онлайн

Чаша Владычицы Морей (СИ) читать книгу онлайн

Чаша Владычицы Морей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Алесько С.

В юности автор прочитал роман Джека Лондона «Сердца трех». Чуть позже посмотрел трилогию Джорджа Лукаса «Звездные войны» (Эпизоды IV, V, VI). И каждый раз расстраивался из-за несправедливости конечного решения ситуации «два героя — одна героиня» (хотя Лукас, следует отдать ему должное, ловко вывернулся, прибегнув к излюбленному приему латиноамериканских сериалов). Позже автор встретил знакомую огорчительную ситуацию в небезызвестном сериале LOST (он же «Остаться в живых», он же «Пропавшие»). И тогда его терпению пришел конец, а в голове сложилась следующая сказочная история про двух друзей и их подругу. Сказка у автора, как водится, получилась не для детей:)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Хаген тем временем то ли создал из воздуха, то ли перенес откуда-то небольшой столик для игры в карты и табурет, вставшие перед его креслом. Жестом пригласил Мартина сесть, потом в руке чародея возникла колода.

— Хочешь проверить, не крапленая ли? — поинтересовался он.

— Бессмысленно, Хаген, — пожал плечами молодой человек. — Если ты решил играть честно, можно не проверять. А захочешь сжульничать, я все равно не смогу тебя уличить.

— Пожалуй, — хмыкнул чародей, тасуя карты. — Ты не глуп, Дэйл. Сейчас проверим твое везение.

— Ты обещал объяснить правила, — напомнил Мартин.

Он, как и большинство жителей Континента, знал суть игры в «Двадцать одно», не раз невольно наблюдая за товарищами в казарме. Но номиналы карт, конечно, не помнил.

— Ах, да, извини, — Хаген неприятно улыбнулся. — Все время путаю тебя с твоим дедом. В свое время не раз выигрывал у него на Гейхарте.

Мартин на минуту помрачнел, затем лицо его вновь стало непроницаемо. Капитан и девушка, не отрываясь, следили за ним. Молодой человек чувствовал их взгляды, но смотрел только на чародея. Кэти права, не нужно сейчас думать о ней с Сэнди. Надо сосредоточиться на этих проклятых картинках, столь любимых отцом и дедом. Как ни крути, а короли, дамы и валеты здорово ему задолжали. Ха, если б только ему. Правда, говорят, иногда к новичкам приходит сказочное везение. Сказочное? Почему бы и нет? Играет-то он с колдуном.

— Все очень просто, Дэйл, — начал объяснять его противник. — Каждая карта без картинки приносит тебе то количество очков, которое на ней обозначено: шестерка — шесть, десятка — десять, и так далее. Туз — одиннадцать очков. Картинки имеют такой номинал: валет — два очка, дама — три, король — четыре. Я сдаю карту тебе и беру себе, ты просишь продолжить или говоришь, что достаточно. Идеальный расклад: туз и десятка, в сумме то самое двадцать одно очко. Можно набрать это же число и более мелкими картами, но тут велик риск перебрать. Ты волен остановиться в любой момент, тогда я открою свои карты, и мы сравним результаты. Побеждает тот, у кого больше очков. Перебор — мгновенный проигрыш. Ясно?

— Да, чего уж тут не понять, — пробурчал Мартин. — Сдавай.

Хаген, иронично улыбаясь, снял сверху колоды первую карту и передал Мартину, не отрывая глаз от его лица. Потомок Дэйлов осторожно приподнял ее, узнал количество полученных очков, опустил. Лицо его ничего не выражало, и смотрел он только на руки колдуна, снявшего карту для себя, заглянувшего в нее и отложившего на зеленое сукно. Чародей сдал Мартину вторую карту, на сей раз уже не улыбаясь. Взгляд его, по-прежнему прикованный к лицу парня, стал еще более пристальным. Затем Хаген взял вторую карту себе.

— Еще? — спросил он.

Молодой человек какое-то время молчал, по-прежнему глядя на бледные, с длинными ухоженными ногтями руки колдуна, потом твердо сказал:

— Да.

Кэтрин почти перестала дышать, капитан так стиснул ее в объятиях, что стало больно. Мартин тем временем заглянул в третью карту, но по его лицу ничего нельзя было прочесть. Хаген, перед которым тоже лежало три карты, снова спросил:

— Еще одну, Дэйл?

— Нет, достаточно, — ответил Мартин после небольшой паузы и перевернул свои карты. — Девятнадцать!

На столе лежали десятка сердец, шестерка мечей и дама трилистников. Хаген с ничего не выражающим лицом раскрыл свои карты. Это оказались туз диамантов, валет трилистников и дама мечей.

— Шестнадцать, — колдун встал и направился к двери.

Лицо его исказилось такой злобной гримасой, когда он мимоходом взглянул на капитана и Кэтрин, что те застыли, не решаясь ни двинуться к Мартину, ни поздравить друг друга со спасением. Через секунду Хаген вышел, и дверь с неприятным резким звуком захлопнулась за ним.

Пленники переглянулись, Мартин наподдал ногой по столику, тот упал, карты разлетелись по полу, а молодой человек кинулся обниматься с Кэтрин. Сэндклиф, уже успевший расцеловать подругу, прошел к креслу и уселся в него, но через секунду чертыхался на полу, ибо капризный предмет мебели признавал, видимо, только своего хозяина, а от прикосновения чужака мгновенно исчез. Молодые люди, обернувшись, поняли в чем дело и покатились со смеху. Капитан, улыбаясь, поднялся с пола.

— Не умеет колдун проигрывать, — сказал Мартин. — Убежал, слова не сказав. Интересно, как долго он будет в себя приходить?

— Не знаю, — пожал плечами Сэндклиф. — Надеюсь, не слишком. Я еще не успел соскучиться по этому замку с момента моего последнего визита сюда.

Кэтрин тем временем принюхивалась к капитану, волнение не позволило сделать это до начала игры. Мореход заметил и попытался спрятаться за друга.

— Нет, Сэнди, так не честно! Марти, отойди, ты меня сбиваешь.

Тот усмехнулся и отодвинулся. Не слишком довольный Сэндклиф остался на месте. Кэтрин принюхалась. От моряка исходил примерно такой же букет ароматов, как и от ее «возлюбленного номер один». Но один запах заслонял все остальные и очень напоминал учуянный на Мартине.

— Ну, что? — спросил капитан. — У кого из нас до тебя женщин было больше?

— Это вы сами посчитайте и решите, — улыбнулась девушка. — Наши запахи действительно смешиваются, Сэнди.

— А вдруг Хаген прав, и у тебя с любым так будет?

— Это полная чушь, — заявил Мартин. — Не верь злобному ведьмаку, Сэнди. Я читал об этом у Бернингов, да и Кан мне как-то говорил. Такое случается, хотя и нечасто.

— А почему ты раньше не рассказывал? — спросила Кэтрин.

Мартин замялся. Девушка и Сэндклиф не сводили с него вопросительных взглядов.

— Я думал, может, со временем ты все же выберешь кого-то одного.

— Не надейтесь! — рассмеялась их подруга. — Другое дело, если одному из вас всерьез понравится кто-то еще…

— Это вряд ли, Кэт. На сей счет можешь быть совершенно спокойна. Марти, а это перемешивание запахов что-то означает?

— У мужчины и женщины, запахи которых смешиваются, есть все шансы прожить вместе в любви и согласии целую жизнь, если, конечно, они сами все не испортят.

— Если сами не испортят! — усмехнулся Сэндклиф. — Так почти про всех можно сказать, кроме, разве, браков по расчету.

— Но мы с Кэти не забыли друг друга за три года, а она еще и осталась мне верна.

Мартин обнял Кэтрин и поцеловал, девушка протянула руку и хотела привлечь к себе капитана, но тот чуть отодвинулся и спросил:

— Вы собирались пожениться?

— Я же рассказывал тебе, — сказал Мартин. — Кэти, скажи ему, что твой отец никогда бы не согласился на наш брак.

Кэтрин почувствовала себя неловко. Замуж-то она никогда не стремилась, вот и позабыла сообщить Марти об отсутствии препятствий на пути к семейной жизни. А сейчас он сам заговорил об этом, так что придется рассказать. Врать своим мужчинам она не станет, хотя понятно: правда их не обрадует. Марти разобидится (вообще-то, небезосновательно), а Сэнди, пожалуй, еще и виноватым себя почувствует. Пакостный колдунишка наверняка специально сболтнул насчет супружеского ложа!

— Отец не против нашего союза, но я предупредила его, что не собираюсь замуж, — помедлив, решилась она.

— Не против?! — воскликнул Мартин. — И как давно ты это знала?

— У нас состоялся разговор на следующий день после моего совершеннолетия.

— Ты не рассказала об этом Марти из-за меня? — спросил Сэндклиф.

— Да. Главным образом. А еще мне очень не хочется возвращаться в Алтон, сидеть в замке, рожать детей и заниматься домашним хозяйством.

У Кэтрин горели уши, и она чувствовала себя вдвойне виноватой, глядя на все больше мрачневшие лица мужчин.

— Сэнди, Марти, неужели вы не понимаете: Хаген мечтает разрушить существующее между нами. Ему завидно, вот он и бесится.

— Он сказал правду, Кэт, а ты ее утаила.

— Я ничего не утаивала! Просто забыла! Никогда не мечтала выйти замуж, вот эта ерунда и вылетела у меня из головы! Я не хочу замуж, неужели вам так трудно понять? Подозреваю, ни один из вас не мечтает о женитьбе.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название