Отпуск Некроманта (СИ)
Отпуск Некроманта (СИ) читать книгу онлайн
Фэндом: Fairy Tail
Описание:Что делать бедному мастеру-некроманту, попавшему в незнакомый мир? Одно из двух: либо захватить его, либо создать гарем.Так, мир мы уже захватывали, а гарема у меня ещё не было.Ну готовься Королевство Фиор, я иду.Примечания автора:Навеяно творением господина Седрика.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Алекс!!! - зарычала Люси готовясь разорвать Дарсию на куски.
- Ты чего-то хотела, любовь моя? Кстати, это всего лишь фантом. Так что, причинить мне хоть какой нибудь вред вы не сможете, только впустую развеяте мой дубликат, напрасно потратите силы и останетесь без собранной мною информации. Кстати, в первую очередь это касается тебя Грей.
- Почему это? - начал заводиться ледяной маг, но его остановила Люси.
- Постой. И после этого, ты хочешь сказать, что не следил за нами? - в голосе волшебницы прослеживалась ехидные нотки.
- Не следил. Хотя бы потому, что прибыл сюда значительно раньше. И я действительно уже обследовал развалины. Просто в отличие от этой парочки, я не маг-боевик, моя основная специализация сбор информации и поддержка.
- Правда? - недоверие в голосе заклинательницы духов буквально зашкаливало.
Подняв руки, Алекс с лёгким намёком на улыбку ответил:
- Сдаюсь. Признаю, что знал, что вы здесь, но специально за вами не следил. Такой ответ устроит?
- Вполне. Так что ты там говорил о информации?
- Не спеши. Сначала договоримся о цене.
- Что? - воскликнули хором трое магов. Их возмущению магов не было предела. - Ты собрался требовать деньги с членов своей гильдии?
- Ничего личного. Просто бизнес. Мне тоже надо на что-то жить. А ведь ещё надо кормить, одевать и учить Шейлу. - И, смерив их оценивающим взглядом, продолжил - Хотя, с вас итак взять нечего. Кроме, пожалуй…
Тут его взгляд остановился на заклинательнице.
Плавными движениями он приблизился к девушке и неслышным её спутникам шёпотом, от которого у неё по спине побежали мурашки, медленно, разрывая предложение сказал:
- Знаешь… А ведь по имеющимся у меня данным, у тебя ведь есть кое-что ценное… Пожалуй…. За столь ценную информацию… Я пожалуй… Возьму твою… Твою…
Всё это время взгляд бесстыжего мага внимательно изучал фигурку девушки, буквально пожирая её.
И за секунду до того, как Люси успела влепить этому озабоченному фантому пощёчину, закончил:
… Твою рукопись. Ведь ты в свободное время пишешь? Вот и дашь почитать, а то я давно не читал народного творчества.
И видя, как у девушки от удивления округлились глаза, а лицо вспыхнуло предательским румянцем, ехидно спросил:
- А о чём ты подумала, принцесса?
И, увернувшись от пощёчины, напомнил:
- Эй, аккуратней. Ещё развеешь. Я всего лишь фантом. - И, став предельно серьёзным, спросил. - Так что, ты согласна?
- Согласна.
Я с любопытством наблюдал, как на лице Люси от моей маленькой выходки промелькнуло просто непередаваемое сочетание чувств.
Тут были и раздражение со злостью, и смущение, и даже лёгкое разочарование.
Эх. Жаль, что я не эмпат и не могу в полной мере почувствовать привкус этих эмоций. Но даже той малости, что была мне доступна, поражала своей насыщенностью.
Ладно, пора заканчивать - хорошего должно быть в меру.
Да, и кроме того, у меня здесь есть на примете ещё одна жертва.
- Прежде чем я начну рассказ, Грей, я хочу ещё раз напомнить, что я всего лишь фантом.
- Ты это говоришь уже десятый раз. - не выдержал ледяной маг.
- Я знаю. Просто, то, что я собираюсь рассказать, тебе вряд ли понравиться. Поэтому, и прошу держать себя в руках.
И дождавшись кивка ледяного мага, начал свой рассказ:
- Грей, мне понятно почему твои напарники ничего не знают об этом острове, но твое неосведомлённость меня удивляет. Уж ты то должен был знать это место.
- О чём это ты? - кажется ледяной маг начал понимать, что над ним издеваются.
- Я о том, что именно на острове Гарун, лет десять назад, нашла своё последнее пристанище некая Ур Милкович.
- Учитель? При чём здесь она?
- Именно здесь, друг мой, состоялась последняя битва твоего учителя с демоном Делиорой, которая разрушила твой родной город. Неужели, ты не удосужился узнать, где именно закончился земной путь твоего мастера?
- И как это связано с нашим заданием? - постарался взять себя в руке ученик Ур.
- Для этого мне придётся сделать небольшой экскурс в историю. Чтобы меня мог понять не только ты, но и остальные члены нашего дружного коллектива.
Было слышно, как заскрипели от злости зубы Грея. Я специально выбрал именно такую манеру общения. Не обращая на него внимание, я продолжил:
- Итак, друзья мои, я расскажу вам одну интересную сказку. Далеко на севере жила ледяная волшебница по имени Ур Милкович и было у неё два ученика, Грей Фулбастер и Леон Бастия.
Оба ученика были безнадёжно влюблены в своего учителя…
В этот момент мне пришлось уворачиваться от двухметровой сосульки.
- Что то не так, Грей? Тогда я продолжу.На чём я остановился… Точно! Жили они, никого не трогали, старательно учились, стараясь заслужить внимание наставницы, одним словом идиллия.
Пока на северные города не стала нападать плохая Делиора. И наша героиня решила, что именно она должна спасти север от этой напасти, и в одиночку пошла биться с Разрушителем. Вот только немного не рассчитала силы.
Как итог, ничья. Демон запечатан, Ур мертва, а двое её учеников остались сами по себе. Вот такая поучительная история.
- Всё было не так! Учитель спасла меня от Делиоры! И как это связано с происходящем сейчас!? - м-да, довёл я Грея топчась на его любимой мозоли, ещё немного и он начнёт биться в припадке.
- Самое непосредственное. Напоминаю, у нашей героини было два ученика. Историю Грея вы знаете. Погрустил и забыл. После чего присоединился к “Феям”, даже не удосужившись побывать на месте последнего боя Ур.
А вот первый ученик ледяной волшебницы - Леон, оказался куда более привязчивым. Он так и не смирился со смертью учителя. Со временем детская влюблённость переросла в настоящую одержимость, доказать то, что он сумел превзойти наставницу.
Но тут перед ним встала одна проблема. Как превзойти того, кто уже умер?
И тогда у Леона появился потрясающий в своём безумии план по освобождению запечатанной Ур Делиоры, с последующим её уничтожением. Раз, учитель не сумел справиться с ним, то это сделаю я! Приблизительно такие мысли поселились в его мозгу.
И он начал незамедлительно воплощать свою больную фантазию в жизнь.
Вскоре, об этом пронюхали некоторые скользкие личности, и прикинув шанс победы Леона над пробудившимся демоном, а точнее их отсутствие, а так же все плюсы от владения ручным демоном, и решили немного помочь нашему герою, на которого после бесславной смерти в героическом противостоянии с Делиорой было решено повесить всех собак.
И вот у Леона неожиданно появились деньги и союзники, и ледяной маг не задумываясь рванулся сюда для осуществлении своей мечты.
Правда, столь сложный ритуал, как пробуждение Делиоры не мог не вызвать побочных последствий, с одним из которых и встретились местные жители. Правда интересная история? Ау! Грей, ты меня слышишь? Фиор вызывает Грея!
И видя, что ледяной маг не реагирует, я решил заканчивать.
- Ладно. Когда наш друг очнётся, скажете ему двигаться в сторону вон того столба света бьющего в небо. Именно там проходит данный ритуал. Но будьте осторожны, в здешних лесах полно мелких вредителей из сомнительных гильдий “А” ранга. Ну всё, удачи вам.
Но прежде, чем я успел развеять фантом, Люси успела задать мне ещё один вопрос.
- Алекс, а ты не пойдёшь с нами?
- Нет. У меня есть ещё дела здесь. Я всё же нахожусь в научной экспедиции, да и с Эрзой когда она вас догонит встречаться почему то не хочется. Кстати, не забывай, с тебя рукопись. Поэтому постарайся не умереть.
После этих слов я с чистой совестью развеял фантома, вернувшись в родное тело.
Здесь я сделал всё, что от меня зависело, теперь пора позаботиться о дочери Ур.
Уртир берегись, я иду за тобой.
========== Уртир. ==========
Убедившись, что “Феи” вняли моей подсказке и дружно двинулись в нужном мне направлении, собирая по дороге все шишки, я быстро направился в глубь руин.