-->

Черный корабль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черный корабль, Погуляй Юрий Александрович-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Черный корабль
Название: Черный корабль
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 383
Читать онлайн

Черный корабль читать книгу онлайн

Черный корабль - читать бесплатно онлайн , автор Погуляй Юрий Александрович

Иногда менять что-то необходимо, а иногда приходится. Жизнь не стоит на месте, и вот уже судьба гонит бывший корабль Ост-Индской торговой кампании в Новый Свет. Отныне его команду ждут иные края и совсем иные порядки. Штурман «Восторженного» Эрик Харрис такому повороту лишь рад. Ведь там, в далекой Вест-Индии, скрывается его злейший враг. Но наш герой еще не знает, что кроме пиратов в таинственных водах Карибского моря есть и еще одна опасность: зловещий Черный корабль и его проклятый капитан.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Свет от факелов позволил Харрису оглядеться. В комнате, где он оказался, по всей видимости, располагалась прихожая: вряд ли Мэри могла ночевать в таком месте. Хороший и крепкий стол, за которым умер рыжебородый. Несколько надежных тяжелых деревянных стульев. Одна лавка у стены, тоже из дерева. Большая, надо сказать, ценность на столь каменистом острове. Несколько лежанок под лестницей. Грубо сколоченный шкаф. Для одежды, интересно, или оружия?

На гвозде у лестницы висел большой фонарь.

Фенн прошел в центр зала и скрестил на груди руки, насмешливо оглядывая Эрика. Рядом с ним черной глыбой замер Безликий Блэки, и Харрис кожей чувствовал, как жжет бешеный взгляд черного пирата.

— Кто ты такой, щенок? — поинтересовался Томас. — И как ты, гаденыш, посмел приблизиться к Мэри?

Эрик вздрогнул. Вот в чем дело! Проклятие, как он сразу об этом не подумал? Раз уж люди Фенна видели его вчера ночью, то вполне логично было бы оставить здесь засаду на непутевого ухажера и понадеяться на его глупость.

Ставка успешно сыграла. Ведь у Эрика даже мысли не возникло, что Томас может устроить засаду. Что часовых на воротах нет специально. Что его заманивали в эту башню, чтобы взять с поличным, а он самонадеянно считал, будто крадется в ночи ловкой тенью мстителя!

Снаружи раздались встревоженные крики, и тут же кто-то забарабанил в дверь. Выстрелы, видимо, разбудили весь гарнизон Фенна. Сам пират и глазом не повел, пристально изучая Эрика.

— Мне знакома твоя морда, приятель, — с сомнением протянул он. — Где-то я тебя уже видел…

— Несомненно, — прорычал в ответ Харрис. — Мы встречались…

— Хм? — искренне заинтересовался корсар. Он подошел поближе: — И где же?

— Ты…

Грохнуло два выстрела. В унисон. Эрик даже чуть присел, посчитав, что так кончилось терпение у корсаров. Но в следующий миг с удивлением обнаружил, что оба стрелка как подкошенные рухнули на пол. Фенн изумленно открыл рот и обернулся на лестницу.

— Эрик! Скорее сюда! — Мэри отбросила в сторону разряженное оружие, выхватила из-за пояса еще один пистолет и направила его на Томаса.

— Мэри?! — ахнул корсар. — Что ты делаешь?!

— Заткнись, Том! Богом клянусь — у меня рука не дрогнет! — резко ответила она. — Эрик! Быстрее!

От ударов затрещала входная дверь, видимо, пираты снаружи взялись за топоры.

Фенн с изумлением поднял руки:

— И это все после того, что я для тебя сделал?

Эрику на миг даже стало его жалко. Вид у пирата был потерянный.

— Как ты можешь, Мэри? Что случилось?

Харрис бросился к ближайшему трупу, выдернул из безвольной кисти пистолет и направил его на Томаса. Но тот даже не взглянул на него.

— Эрик! — почти завизжала Мэри. — Что ты делаешь?!

— Ты убил мою мать! — выпалил юноша и спустил курок.

Пистолет глухо щелкнул. Разряжен! И его держали под прицелом бесполезного куска железа?! Проклятие!

— Эрик! Быстрее наверх!

Блэки черной глыбой шагнул вперед, немного запоздало заслоняя собой Фенна. С грохотом рухнула входная дверь, впуская пиратскую подмогу. Харрис бросил на ненавистного корсара бешеный взгляд, а затем метнулся по лестнице вверх. Совсем рядом взвизгнула пуля и врезалась в каменную кладку.

Пропустив Эрика в широкую комнату, Мэри захлопнула дверь и накинула засов.

— Бежим! — Девушка ткнула стволом пистолета в сторону дальнего окна.

Оно выводило на стену. Пара ярдов вниз, а затем по боевому ходу до ворот — и можно бежать дальше. Но ведь позади останется живой и невредимый Фенн…

Ну да… И сотня его головорезов!

Эрик прыгнул и задержался внизу, чтобы поймать Мэри. Ему это удалось так ловко, будто он всю жизнь ловил под окнами принцесс. Красавица на миг обвила его шею тонкими руками, одурманила запахом своих волос, но уже спустя секунду выскользнула и побежала вперед, показывая дорогу. Где-то внизу у стены злобно переругивались пираты.

Опять послышался стук топоров и треск дерева: корсары высаживали дверь в покои Мэри.

— К воротам, тупицы! — послышался далекий крик Фенна. — К воротам!

Только чудо позволило беглецам достичь заветного зубца, под которым Эрик оставил веревку. Само провидение помогло им, заботливо расстилая под ногами твердую поверхность и не подсовывая выбоин в камне или губительных провалов. Крепость Фенна в некоторых местах была весьма побита временем, а может быть, даже и пушками.

Оказавшись у зубца, Эрик подхватил веревку, моментально закрепил «кошку» на стене и сиганул вниз, крикнув:

— Не бойся, я тебя поймаю!

В темноте он не видел лица Мэри, но когда вниз упал хвост второй веревки и девушка ловко спустилась по ней со стены, — лишь восхищенно цокнул языком, на миг даже забыв о погоне. Никогда прежде он не видел таких чудес в женском исполнении.

— Куда теперь? — выдернула она его из объятий изумления.

— За мной! — Он схватил ее за руку и побежал прочь от крепости. Прочь от затрещавших ворот. Прочь от врага всей его жизни. Душу обуревали самые разные чувства — от стыда и ненависти к злосчастному незаряженному пистолету до тихой бессильной ярости в адрес Фенна, который был у него на мушке, но все равно умудрился уцелеть.

Ночь оглашалась грязной браню преследователей, которую перекрывал яростный рык Фенна:

— Живыми брать, идиоты! Обоих живыми! Живыми!

У беглецов была фора в пару сотен ярдов, но вскоре это преимущество могло сойти на нет. Ведь им приходилось скакать по каменистой дороге почти вслепую, и любой прыжок, любой шаг мог оказаться последним. Эрик поймал себя на мысли, что с закрытыми глазами бежать было бы ненамного сложнее. Каждый миг он с содроганием ждал, что земля уйдет у него из-под ног. Или упадет Мэри. Но удача пока хранила их обоих, хотя в любую секунду могла и отвернуться. Перевести благосклонный взгляд, например, на вооруженных до зубов пиратов, которые с факелами и фонарями бежали где-то позади.

Свет, кстати, сыграл с преследователями злую шутку. Во-первых, он их выдавал, во-вторых слепил, а в-третьих, игра теней превращала путь пиратов в нечто совсем зловещее и опасное. Ведь каждая черная прогалина за освещенным камнем могла на самом деле скрывать в себе расщелину, яму. И поэтому корсары, оказавшись за пределами крепости, заметно сбавили ход. Никто не хотел покалечиться, и даже вопли и угрозы Фенна не могли подогнать осторожничающих пиратов.

Каждый из них справедливо полагал, что никому не удастся сбежать с Акульего острова, и потому не видел смысла в такой вот ночной спешке.

Благодаря этой нерешительности Эрик и Мэри оказались в корсарском поселке с большим отрывом. Они мчались мимо сонных домов, в которых устало стихало обычное веселье, и один за другим проскакивали узкие пустынные переулки.

Ветер! Харрису нужен был ветер. Это была самая слабая часть его плана. Безвольные паруса на «Восторженном» станут надежными гвоздями в крышке его, Эриковского, гроба. Конечно, они могут выбраться на рейд и при помощи шлюпок, но лучше бы им повезло с ветром.

Промелькнули крепостные ворота, и дорога стала забирать ниже. Эрик бросил торопливый взгляд на спутницу. Он боялся, что заметит на ее лице усталость, но вновь удивился. Мэри, как ему показалось, даже не запыхалась. Мало того, она улыбалась, чем в очередной раз поразила сердце юноши. Выносливости столь хрупкой и изящной красавицы могли позавидовать многие мужчины.

Остались позади вторые крепостные створки, и беглецам открылся вид на гавань. Эрик отметил, что в бухте появился новый корабль. И в тот же миг налетел на поднимающегося к поселку человека. Оба с проклятиями повалились на землю, Харрис перекувырнулся через голову, вскочил на ноги, убедился, что Мэри уже проскочила живое препятствие, и бросился дальше, краешком сознания отметив, что даже в темноте ночи тот случайный «прохожий» кого-то ему напомнил.

— Каналья, — прошипел тот, поднимаясь, но Эрик его уже не слышал. — Стой, ублюдок!

Харрис торопился к пристани, а в груди росло беспокойство. Точно, он видел этого человека раньше! И встреча с ним точно была не самой приятной. У пирата были очень, очень длинные руки…

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название