Поймать архимага
Поймать архимага читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вдова и ее сынок, покончив с обедом, расплатились и пошли на выход. Мы выждали для приличия минуту и двинулись за ними.
Театральный критик забраковал бы нашу игру, предав нас анафеме и запретив играть на сцене. Мы, к счастью, актерами не были, поэтому своей игрой в пьяных были довольны. Я честно пыталась не смеяться и не краснеть от стыда за себя и моего спутника, но выходило неважно. Дар, взявши меня под локоть, нетвердой походкой ковылял по заснеженной улице вслед за удалявшейся вдовой и ее сыном.
Наши жертвы петляли по городу, забирая все дальше на восток, пока не дошли до окраины, где расположился квартал с частными домами — шикарные особняки, домишки попроще. Вдова и ее чадо остановились напротив приземистого двухэтажного дома. Женщина раскрыла ридикюль и вытащила оттуда ключи, открыла дверь, и члены богатого семейства скрылись в доме.
Мы, наблюдавшие за всем этим из-за угла дома, где расположилась портняжная лавка, вышли из нашего укрытия и медленно пошли по направлению к приземистому домишке. На улице никого не было, вдова и сын скрылись в доме, поэтому изображать пьяных не было нужды.
— И что мы будем делать? — спросила я. — Брать штурмом их хибарку? Высаживать окна, выламывать двери, просачиваться через дымоход? Хотя нет, можем подкоп сделать! Как тебе идейка, а?
Тем временем мы прошли по расчищенной дорожке, ведущей к дому, и поднялись на крыльцо. Некромант ухмыльнулся и, взявшись за дверное кольцо, несколько раз громко постучал. С минуту не было никакой реакции, но потом за дверью раздались приглушенные шаги, и робкий женский голос спросил:
— Кто там?
— Посыльный, — прокашлявшись, ответил Дарисс, — от организаторов бала.
Дверь немедленно распахнулась, и некромант метнул во вдову простеньким заклинанием сонливости, коим я пользовалась вчера. Женщина обмякла на руки Дара (я даже немного позавидовала, не Дару — женщине), который тут же потащил ее дальше по коридору и скрылся в одной из комнат. Я же закрыла входную дверь, перед этим оглядев улицу — а вдруг кто видел и сейчас стражу позовет? Нам же не нужны проблемы.
Над головой взорвалась деревянная обшивка стены, разлетевшись щепой. Это кто у нас там боевыми сферами разбрасывается?
На верху лестницы в боевой стойке стоял сын вдовы. А он, оказывается, маг, пусть и слабенький. Десятая ступень, не выше. У меня — шестая, значит, должна справиться. Парень уже готовил новое заклинание, когда я скользнула под защиту разлапистой вешалки, увешанной многочисленными плащами.
Я решила сразу кинуть в него заклятие сонливости, но вдовий сын быстро справился с созданием новой боевой сферы и, пока я плела свое заклинание, бросил шарик в вешалку. Она взвилась фонтаном щепок вперемешку с останками плащей. Я едва успела закрыть лицо руками. Тыльную сторону ладоней покрывали занозы, больно впившиеся в кожу.
— Твою мать! — возмутилась я, разглядывая свои руки. Но тут в шаге от меня просвистело парализующее заклинание, и мне стало не до разглядывания своих конечностей.
— Вы кто такие?! — крикнул парень, собирая из сгустков окружившего его темного тумана сферу.
— Дар, да тут твой коллега! Чем вас, некромантов, обезвреживать надо? — весело поинтересовалась я, создавая заклятие сонливости и параллельно ставя щит.
— А чем ты меня обычно достаешь, тем и его, — отозвался Дарисс. — И еще можешь заболтать его до смерти.
Парень, бывший молодым и неопытным, отвлекся от меня, пытаясь с лестницы рассмотреть, что творилось в комнате, куда утащили его маман. Я воспользовалась его промашкой и стряхнула с рук заклинание, резвым шариком пролетевшее через коридор и попавшее аккурат пареньку в голову. Он осел на ступени, и я поспешила оттащить его поближе к его маменьке.
— И что дальше? — спросила я у разглядывающего шикарный бар с напитками некроманта.
Мужчина обернулся, поглядел на плененных нами людей и, вздохнув, присел рядом с вдовой.
— Надо усыпить их до завтрашнего вечера, — сказал он, — но на всякий случай лучше еще и связать. Вдруг заклинание перестанет действовать, мало ли что.
— А, ну ты тогда сделай, а я пока пойду в ее вещах покопаюсь, — отговорилась я. На самом деле, я просто не умела накладывать такие долгоиграющие заклинания. А вот некромант с этим справится, я уверена.
Поднявшись на второй этаж и проверив находящиеся там комнаты, я отыскала нужную и осторожно вошла. В спальне вдовы было темно из-за закрытых штор, темной обшивки стен и темной же мебели. Я откинула крышку стоящего в углу сундука и принялась копаться в вещах.
Так, стопка писем, перевязанных лентой, не нужна. Чужое исподнее мне тоже не нужно. Платье нужно, сапожки нужны, украшения нужны, и вот это нужно, и вот это. На самом дне сундука, зажатое между двумя книгами, лежало приглашение на бал. Я открыла его и с мрачным удовлетворением прочла напротив строчки с именем приглашаемого «госпожа Агнола с сопровождением». Значит, можно с собой хоть отряд стражи привести, никто ничего не скажет. Что ж, это намного упрощает дело.
Я спустилась на первый этаж, где Дар колдовал над нашими пленниками. Показав ему набитую вещами сумку, я прислонилась к дверному косяку и стала ждать, пока некромант доделает свою работу.
Марэль и Иллий снова резались в карты. Им явно было скучно. Наемнику, три года назад повстречавшему Тень, теперь всегда было скучно без девушки, а Иллий жил только работой, то есть мной, поэтому скучал от бездействия — здесь меня охранять было не от кого.
Когда мы с Даром зашли в номер, ребята как раз доигрывали партию в «Дурака». Выигрывал начальник охраны.
— Ну как? — спросил Марэль, поднимая на нас глаза. — Вы что, с кем-то подрались?
Я посмотрела на себя в зеркало, висящее между двумя кроватями, и разглядела ссадину на щеке. Махнула рукой и вытряхнула на пол все вещи, которые нашла в доме вдовы. Наемник опустился на корточки подле кучи вещей, разглядывая каждую. Потом нашел приглашение, просмотрел его и сказал:
— Видимо, на бал мы идем. Ты себе и платье достала и обувку. И приглашение.
Я польщено улыбнулась, но Марэль тут же поспешил меня осадить:
— Тогда чего ты стоишь? Быстро собираться, бал уже вечером! Иллий, Дар, мы идем в лавку готовой одежды за приличными вещами. Алеса, чтобы к нашему возвращению была готова.
— Есть, мой капитан, — кисло сказала я.
Иллий, разглядев браслет, поймал меня за руку и поднес ее к глазам. Увидел занозы, про которые я успела забыть за делами, и недовольно покачал головой.
— Это еще что такое? — спросил он. — Так вы все-таки подрались с кем-то? Марэль, ну-ка поди сюда.
Наемник, поморщившись от командного тона Иллия, подошел и осмотрел мои руки.
— Дар, помоги чуток, — попросил Марэль. — Обезболь и вытащи занозы, а я залечу.
Мои руки потеряли чувствительность, некромант провел ладонью над занозами, и они вылетели из лунок на моей коже и осыпались на пол. Руки, покрытые нарывами, медленно краснели, кое-где выступила кровь. Наемник сосредоточился, закрыв глаза и сдвинув брови, а мои кисти окутались бледно-голубым сиянием, и маленькие ранки начали заживать прямо на глазах.
— Все, — сказал Марэль, открыв глаза. — А теперь уходим, у нас мало времени. Ваше величество, будь готова.
Я закрыла за ними дверь и пошла в ванную комнату. Там меня ждала кадушка с водой, которую предусмотрительный наемник успел наполнить до моего прихода. Я подогрела воду, произнеся заклинание, сняла грязные вещи и залезла в кадушку. Хотелось понежиться в теплой воде, ни о чем не думая, но времени было в обрез, поэтому я быстро вымылась и вылезла. Замотав волосы полотенцем и надев чистую рубашку, дарованную мне корчмарем в Лопухах, и грязные штаны, я выскользнула из номера и спустилась вниз.
Хозяйка постоялого двора сидела за столиком с мужчиной, который давеча обещал на ней жениться. Она громко смеялась, а он, не веря в то, что ему удалось завладеть вниманием вожделенной женщины, быстро-быстро что-то ей рассказывал. Я передумала было нарушать их идиллию, но потом решила, что мои дела важнее чужой личной жизни хотя бы сегодня, и двинулась к ней. А мужик все равно никуда от хозяйки не денется — он здесь давно ошивается, как мне кажется.