Тень Луны, Море Теней (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тень Луны, Море Теней (ЛП), Оно Фуюми-- . Жанр: Фэнтези / Новелла. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тень Луны, Море Теней (ЛП)
Название: Тень Луны, Море Теней (ЛП)
Автор: Оно Фуюми
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 323
Читать онлайн

Тень Луны, Море Теней (ЛП) читать книгу онлайн

Тень Луны, Море Теней (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Оно Фуюми

Двенадцать Королевств — параллельный мир, существующий на грани нашей реальности. В этом мире, причудливой смеси китайской мифологии, идей Конфуция и Лао-цзы, дети рождаются из плодов священных деревьев, в ночной тьме рыщут демоны- ёма, а власть правителя незыблема, ибо освящена небесами, причём в прямом смысле этого выражения — тот, на кого падёт выбор священного зверя кирина, обретает божественную власть и вечную жизнь. Боги, монстры, чародеи, зверолюди, зверодемоны — здесь привычная обыденность, а Воля Небес (равно как и Небесная Кара), очевидны и неотвратимы. В этом странном мире время от времени появляются пришельцы, не знающие языка и законов — кайкяку(пришедшие из моря) и санкяку(пришедшие с гор). Кяйкакуназывают свою родину Японией, а санкяку — Китаем. Одним из этих пришельцев поневоле пришлось стать Йоко Накадзиме, обычной японской старшекласснице, одной из основных персонажей этой истории.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я могу еще понять, когда ученики время от времени обмениваются подмигиваниями на моих уроках, но такое вижу впервые, мисс Накаджима! Может вам в следующий раз ещё и подушку в школу принести? Страшно подумать какие мучения вам могут причинить наши неудобные парты.

Йоко склонила голову и вернулась к своей парте.

– Разумеется, было бы интересно узнать для чего, как вы считаете, существует школа? Как глупо с моей стороны, полагать, что ученики должны высыпаться дома. Хотя, если вы находите мои уроки такими тягостными, может вам не стоит на них появляться вообще?

– И-извините.

– Или вы так занятыпо ночам, что вам просто некогда спать? В этом всё дело?

Это замечание вызвало взрыв смеха, в том числе, у её друзей. Йоко даже услышала приглушенный смешок Сугимото.

Учительница небрежно приподняла косы Йоко.

– Ваши волосы, это их естественный цвет?

– Да.

– Правда? Моя подруга в старших классах, она тоже была рыжей. Даже больше чем вы. Вы мне её напоминаете.

Она улыбнулась.

– В последний год учёбы она попала в суд для несовершеннолетних и её исключили из школы. Что то из неё вышло? Ах, это было так давно…

Сдавленный смех прокатился по комнате.

– Итак, мы готовы снова быть внимательными, мисс Накаджима?

– Да, мэм.

– На всякий случай вам уж лучше постоять тут до конца урока, чтобы вы ненароком не заснули.

Она фыркнула себе под нос, весьма позабавленная своей частью диалога и направилась обратно к доске.

Йоко простояла у своей парты весь остаток часа. Приглушённый смех так и не утих окончательно.

О её поведении во время урока английского было немедленно доложено руководству. В тот же день, после полудня, она была вызвана в кабинет завуча для беседы об её личной жизни.

Завуч был мужчина средних лет с вечно нахмуренными бровями. Он сказал, – На самом деле уже несколько учителей считают, что вы занимаетесь некоей, гм, внешкольной деятельностью. Может ли это, каким-то образом, быть связанным с вашим сегодняшним поведением?

– Нет. – Это было не время и не место начинать объяснения по поводу её снов.

– Нет. Я… – Йоко ухватилась за хорошее оправдание. – Я… мои оценки по экзаменам середины четверти, они не очень хорошие.

Завуч тут же заглотнул наживку.

– Ах, да, в самом деле. Верно, ваши оценки в последнее время ухудшились.

– Да.

– Вы конечно понимаете, что, занимаясь по ночам и не высыпаясь, вы нанесёте ещё больше вреда своим занятиям, если, впоследствии, не сможете уделять должного внимания в классе.

– Извините.

– Нет, нет, нет, я не ищу извинений. К сожалению, мисс Накаджима, люди часто делают неверные выводы по поводу самых невинных вещей. Они видят цвет ваших волос и, ну, понимаете…

– Я собиралась сегодня их обрезать.

– Вот как? – Он одобрительно кивнул. – Это несколько строго, я знаю. Но как бы жестоко это не выглядело временами, мы всегда действуем в ваших лучших интересах.

– Да.

Он пожал ей руку. – Ну что ж, это все. Вы можете идти.

Йоко отвесила безразличный поклон. – Простите, – сказала она.

За её спиной раздался мужской голос.

Глава 4

– Я нашёл тебя, – произнёс он.

Его присутствие сопровождалось слабым запахом океана. Завуч замер в изумлении. Когда Йоко обернулась, чтобы посмотреть, мужчина утвердительно добавил: – Это действительноты.

Она предположила, что ему около двадцати пяти лет. Всё остальное в его внешнем виде просто потрясало. На нём было длинное одеяние наподобие плаща, окутывавшего его плечи. Волосы, словно восхитительное золотое сияние, обрамляли мраморное лицо и достигали его колен.

Она никогда прежде его не видела.

– Вы кто такой? – потребовал разъяснений завуч.

Но незнакомец не обратил на него никакого внимания и сделал нечто еще более потрясающее. Он преклонил колени перед Йоко, как перед царственной особой. – Та, которую искали, найдена, – сказал он.

– Вы знаете этого человека?

Йоко отрицательно покачала головой. – Нет-нет.

В то время, как они продолжали стоять в растерянности, мужчина вскочил на ноги. – Мы должны идти.

– Идти?

– Мисс Накаджима, что здесь происходит?

– Я не знаю!

Оставшиеся несколько учителей и персонал вокруг них обменялись любопытствующими взглядами. Йоко бросила умоляющий, беспомощный взгляд в сторону завуча, который вытянулся в полный рост.

– Молодой человек, вы нарушаете границы школьной территории. Вы должны удалиться сию же минуту!

Лицо незнакомца было маской безразличия.

– Это не ваше дело, – сказал он спокойно, без тени враждебности. Он так же оглядел весь офис. – Не вмешивайтесь, никто из вас.

Величественный тон его голоса незамедлительно лишил их дара речи. Он обратил свой взор на столь же изумлённую Йоко.

– Я объясню тебе позже. Но мы должны уйти немедленно.

– Что за…?

Голос поблизости прервал её вопрос.

– Тайхо.

Он поднял голову, словно прозвучало его имя.

– Что такое? – спросил он пустоту. Его лицо омрачила озабоченность.

Откуда-то и ниоткуда снова отозвался эхом голос.

– Враг уже близко.

Ожесточенное выражение сменило спокойствие на его лице. Понимающе кивнув, он взял Йоко за запястье.

– Прости меня, – сказал он, – Но это место становится опасным.

– Опасным?

– У меня нет времени для объяснений. Они будут здесь с минуты на минуту.

Йоко отпрянула от него, переполненная невыразимым ужасом.

– Кто они? – закричала она.

Она уже собиралась повторить вопрос, когда бестелесный голос произнёс:

– Они здесь.

Ближайшее к Йоко окно взорвалось.

Она закрыла глаза, слыша пронзительный вой, осыпаемая осколками битого стекла.

– Что это было?

При звуке голоса завуча Йоко открыла глаза. Все, бывшие в кабинете, собрались у окон. В комнату ворвался холодный зимний ветер с широкой реки, протекающей рядом со школьной территорией. В его дыхании чувствовался сильный запах смерти и моря.

Стекло покрывало пол вокруг её ног. Но она была невредима, несмотря на то, что находилась ближе всех к окну.

– Как…?

Прежде чем она смогла понять, что происходит, незнакомец обратился к ней.

– Я ведь предупреждал тебя. Сюда приближаются злобные силы.

Он взял её за руку.

– Следуй за мной.

Отчаянная паника переполнила её. Йоко упиралась, но незнакомец просто продолжал тащить её за собой. Когда она споткнулась и чуть не упала, он обхватил её за плечи. Завуч преградил им путь.

– Ты ответственен за это?

В голосе незнакомца прозвучала холодная угроза.

– Ты не имеешь к этому отношения. Уйди с дороги.

– Не прежде чем ты всё объяснишь, парень. Что вы делаете с мисс Накаджимой, здесь? Это связано с какой-то бандой? – Он бросил обвинительный взгляд на Йоко. – Во что вы уже умудрились ввязаться?

– Я не знаю, о чём вы говорите!

– А он? – спросил завуч, указывая на мужчину.

Йоко увидела зарождающиеся в его глазах ужасные подозрения: они сообщники.

– Я его не знаю! Клянусь!

Она вывернулась, вырывая свою руку из его. В то же время, над ними и за ними, снова прозвучал голос, с ещё большей тревогой.

– Тайхо!

Люди в кабинете переглянулись, как будто пытаясь понять, откуда исходит этот голос. Незнакомец рассержено посмотрел на Йоко в явном отчаянии.

– Ну к чему быть такой упрямой!

Прежде чем Йоко могла отреагировать или ответить, он упал на колени. С мольбой он обхватил её ноги, не спуская глаз с её лица.

– Ваше Величество, я клянусь вам в вечной верности. Знайте это и верьте мне, – он говорил быстро, неотрывно глядя в её глаза. – Я прошу вас принять.

– Ч-что?

– Неужели вам недорога ваша жизнь? Скажите, что согласны!

Слишком потрясённая, чтобы толком понять, о чём он её просит, обескураженная напряжением момента, Йоко неожиданно поняла, что кивает в ответ.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название