Магия крови
Магия крови читать книгу онлайн
Все обычно начинается с малого.
Нарисовать круг… положить в центр него высохший листок… насыпать вокруг него соли… прочитать небольшое заклинание на латыни… добавить каплю собственной крови…
Ну, возможно, последний пункт выполнить просто не каждому. Но только не Силле Кенникот. Она готова сделать все, чтобы раскрыть правду о ее семье, даже попробовать несколько заклинаний из таинственной книги, которая оказалась однажды на пороге ее дома. И пролить собственную кровь.
Только любой шаг влечет за собой череду событий. Ник Парди, новый сосед, увидел однажды, как Силла проводит обряд, и захотел принять в нем участие. Чем больше времени они проводят вместе, тем яснее Силла понимает, что Ник как-то связан с магией крови… а еще, что жить без него она уже не может. Как не может игнорировать темное присутствие чего-то неотвратимого рядом — того, что хочет вернуть книгу и получить всю ее мощь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гудели насекомые, каркали вороны. Я видел стаю птиц, улетавшую с кладбища; они громко перекликались и клевали друг друга. Постепенно мне стало легче, в душе воцарился покой.
Я подумал о дедушке и невольно задался вопросом: понравился бы он мне, если бы нам довелось узнать друг друга получше? Наверняка понравился бы. Но, к сожалению, я так и не пообщался с этим человеком, а отец никогда не упоминал о том, что связано с моей матерью и ее семьей. Большую часть жизни я старался забыть об этом, да и сейчас не хотел забивать себе голову тяжелыми мыслями.
Заметив впереди какое-то движение, я замер, а затем метнулся в сторону и спрятался за пятифутовым обелиском, похожим на монумент Вашингтона. Осторожно выглянув, я рассмотрел девушку, одетую в джинсы и футболку; заколки в ее волосах отливали пурпуром в слабом свете вечера. Я почувствовал себя полным идиотом. Девушка сидела на земле, взгляд ее был устремлен на надгробие. Рядом с ней валялся голубой пластиковый пакет из продуктового супермаркета. Девушка была худой, темные густые волосы разметал ветер; она выглядела печальной и напоминала какого-то трагического персонажа из легенды. Мне она понравилась, хоть я и не смог бы сказать почему. А впрочем, это было понятно: вряд ли она стала бы бранить меня за то, что я, например, запустил руку в ее волосы. Я уже открыл рот, собираясь окликнуть ее, но замер от изумления. Девушка вдруг достала перочинный ножик и приставила лезвие к большому пальцу!
Что, черт возьми, она делает?
Поколебавшись и сжав побледневшие губы, она нанесла себе рану. Кровь закапала на землю, и я снова вспомнил о своей матери, у которой все пальцы постоянно были обклеены пластинками лейкопластыря. Мама, порезав палец, водила им по зеркалу, размазывая кровь по поверхности и выписывая различные фигуры; или проливала несколько капель на моего пластмассового динозавра, а затем брала его в руки и махала его покрытым шипами хвостом. И эти ее безумные выходки были еще не самыми странными.
Девушка наклонилась и что-то зашептала, лист, лежавший на земле прямо перед ней, задрожал и вдруг стал ярко-зеленым. Затем она вдруг подняла голову, обернулась и посмотрела прямо на меня. Я так и стоял с раскрытым ртом, и бессмысленно было отрицать, что я видел произошедшее.
Когда я наконец пришел в себя, она с усилием поднялась, при этом перочинный нож исчез за ее спиной. Я выступил вперед, стараясь не смотреть на лист, который все еще валялся в центре начерченного круга.
— Прости, — с трудом произнес я, — просто проходил мимо и увидел… — не удержался и все же опустил взгляд на землю.
— Увидел что? — спросила она хриплым шепотом, словно что-то застряло у нее в горле.
— Ничего… ничего. Просто увидел тебя.
Взгляд ее по-прежнему был настороженным.
— Я тебя не знаю.
— Я Николас Парди.
Обычно я никогда не представлялся полным именем, но сейчас, на этом кладбище, мне хотелось, чтобы она узнала обо мне правду, хотя вряд ли звук моего имени мог как-то повлиять на ситуацию.
— Я совсем недавно поселился в том самом старом доме рядом с кладбищем, — объяснил я, старясь избегать манеры разговора, принятой в близкой мне среде, типа: «Хай, я тут обосновался у своего старика в его жутком, допотопном доме, а еще я обожаю прошвырнуться по кладбищу. Обычно я беру с собой Скуби, большого пса».
— Понятно. — Она посмотрела в ту сторону моего дома. — Я слышала об этом. А я Силла Кенникот. Мы живем там. — Она махнула на дом, стоявший с противоположной стороны кладбища, потом вдруг вспомнила о ноже, зажатом в пальцах, и снова спрятала руку за спину.
Я глубоко вздохнул. Итак, она моя соседка и ровесница. К тому же очень соблазнительная и чувственная. Но с головой у нее явно не все в порядке. А может, это я псих и все это мне просто привиделось? Такая симпатичная девушка — и вдруг сидит в одиночестве на кладбище с ножом. Мне стало не по себе и захотелось сказать что-нибудь грубое и вызывающее, лишь бы скрыть смущение.
— Силла… никогда не слышал такого имени. Звучит отлично, — произнес я наконец.
Лицо ее застыло, взгляд был устремлен вниз.
— Это сокращенный вариант, а вообще-то мое полное имя Друсилла. Мой отец преподавал латынь в средней школе, — тихо пояснила она.
— О, латынь — это круто.
Преподавал… Она употребила прошедшее время.
— Оно означает силу, — с легкой иронией добавила она.
Затем Силла подняла голову и посмотрела прямо мне в глаза. Меня охватило нестерпимое желание схватить ее за плечи и прокричать прямо в ухо, что я все видел и лучше бы она прекратила заниматься подобными вещами, пока не причинила кому-нибудь боль… С другой стороны, я был готов притвориться, что не нахожу в ее поведении ничего странного. Может, она просто привыкла резать ножом все подряд или поранилась случайно… Я ведь ничего о ней не знал.
Я вновь бросил взгляд на землю.
— Ты уже закончил школу? — спросила Силла, нарушив ход моих мыслей.
Я вздрогнул и ответил чуть громче, чем собирался:
— Нет. Завтра иду в новую школу. — Я поморщился, изобразив отвращение. — Никак не могу дождаться.
— Выходит, ты старше меня?
— Ну да.
— Значит, мы не могли учиться в одном классе. Я ведь младше тебя.
— Я погорел на всемирной истории, — признался я.
— А я на истории США. — Она снова улыбнулась, и ее глаза сузились. Теперь они уже не казались такими большими и призрачными.
Я рассмеялся:
— Да, черт побери, не повезло тебе.
Она согласно кивнула и вновь опустила взгляд. Пока мы разговаривали, она беспорядочно чертила ногой на земле спирали, и теперь ее ступни окружала путаница линий, сухих травинок и листьев. Я, не увидев в этом ничего странного, почувствовал облегчение и даже осмелел:
— С твоей рукой все в порядке?
— Да ну, пустяки…
Немного расслабившись, она убрала нож в карман джинсов, а затем, растопырив пальцы, унизанные кольцами, стала рассматривать все еще кровоточащую рану.
— Нужна перекись водорода, — категоричным тоном объявил я. Именно ею пользовалась моя мама, и я ненавидел запах этого лекарства.
— Что?
— Тебе надо обработать ею свою рану… ну, чтобы не было заражения.
— Да ничего страшного. Просто слегка укололась, — пробормотала она.
Несколько долгих мгновений мы молчали. Наконец Силла со вздохом произнесла:
— Я пойду домой и сделаю что-нибудь с пальцем.
Я все еще не знал, как поступить: забыть обо всех странностях или потребовать от нее объяснений.
Одно я понимал очень хорошо: мне не хотелось отпускать Силлу.
— Я могу тебя проводить?
— Нет, не стоит. Это совсем рядом.
— Понятно. — Я наклонился и поднял книгу, старую и потрепанную; названия на обложке не было. — Семейная реликвия? — пошутил я.
Силла замерла, глаза на мгновение расширились от страха, но затем она вдруг рассмеялась:
— Ну да, именно так. — Она пожала плечами и забрала у меня книгу. — Спасибо. До встречи, Николас.
Я кивнул, и Силла, двигаясь быстро и бесшумно, пошла прочь. Она уже скрылась в сумеречной мгле, а у меня в ушах все еще звучал звук моего собственного имени, произнесенного ею как-то по-особенному.
Глава четвертая
СИЛЛА
Как только дверь с сеткой от насекомых закрылась за мной, я услышала, как включился автоответчик и прозвучал голос Грэм Джуди: «Привет, детки, скукотища затягивается, и, скорее всего, из-за водки, которую я подмешала Марджи в пунш. К ужину меня не ждите, но, если вам что-то понадобится, звоните. До встречи».
Здорово. Я вся задрожала от волнения. Мне не терпелось поговорить с Ризом, пока Джуди не вернулась домой. Направляясь по коридору в кухню, я думала о Николасе Парди. Наверняка он видел, как я колдовала. Я бы никогда не думала, что на кладбище мне может кто-то помешать, ведь туда никто не ходил. Дедушка Николаса, мистер Харлай, был похоронен за городом, на новом, только что открытом кладбище, мои родители, согласно последней воле отца, были упокоены рядом с домом.