-->

Бэйр

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бэйр, Реброва Алёна Дмитриевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бэйр
Название: Бэйр
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Бэйр читать книгу онлайн

Бэйр - читать бесплатно онлайн , автор Реброва Алёна Дмитриевна
Когда могущественная ведьма, спасаясь от жестокой казни, переместила свою душу в другой мир, в другое тело, в ее собственном очнулась душа, казалось бы, обреченная на смерть. Но новый мир принял нежданного героя в теле колдуньи в лучших традициях сказки: чудесное спасение, благородный рыцарь, способность управлять магией… Казалось бы, новая жизнь обещает быть чудесным приключением, но череда несчастных случаев раскрывает другую ее сторону: рыцарь оказывается преследуемым наемным убийцей, магия становится клеймом преступницы, а чудесное спасение — лишь небольшим авансом Судьбы для новичка в неприветливом Скаханне…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— А как тебя зовут? Может, я тебя знаю? — спрашиваю в надежде.

В голове была такая потерянность, что невозможно было нормально воспринимать происходящее. Все казалось реальным, но это был рыцарь из моей книги, недавно сражавшийся с драконом, который хотел меня сожрать, и это все не могло быть нормально!

— Меня зовут Дейкстр Донан, — кинул мне через плечо мужик, направляясь куда-то вдоль по дороге, ведущей вон из пещеры.

По тропе мы вышли на небольшую сырую полянку, а потом очутились в лесу. Иголки на земле больно кололи мне ноги, а ветки путались в волосах, но мне нужно было идти быстро, чтобы поспеть за своим проводником.

— Отведи меня домой, Дейкстр Донан. Я не отсюда и не хочу здесь оставаться, — прошу, столбенея от звука собственного, но совершенно чужого голоса.

— Ну и где ж твой дом, убогая? — насмешливо спросил он.

— Я не знаю…

— К лекарю тебя надо. Может, я отведу тебя к лекарю, а? Один недавно приехал в соседней город, о его мастерстве ходят легенды.

— К лекарю?

А это звучит разумно… Вдруг этот рыцарь и дракон — галлюцинации? Что если я серьезно брежу, и именно в этом причина потери памяти? Может, у меня был инсульт, и я сейчас в коме?… Нет, слишком реальные ощущения для комы. Наверное, это скорее бред.

— Да, отведи меня к доктору… или к лекарю… да хоть к эльфийскому друиду, только потом доведи до дома, очень тебя прошу!

— Доведу, доведу, — отмахнулся от меня рыцарь. — До лекаря мы сегодня не доберемся, так что заночуем в деревне, жители которой тебя дракону отдали. Думаю, с них можно будет содрать втридорога за эту жирную ящерицу, а если не захотят платить, пригрожу обратиться к белым совам…

— Кто такие «белые совы»?

— Да что ты прицепилась ко мне? — вдруг возмутился рыцарь. — Не с тобой разговариваю! Просто иди за мной и молчи, не мешай мне думать.

Где-то через час, когда уже стемнело и сильно похолодало, мы вышли с лесной дороги к какому-то поселению, огороженному забором из высоких обтесанных кольев.

— Дейкстр Донан! Чем обязаны!? — сладенько заулыбался полубеззубый страж с вышки. Но, несмотря на счастливую улыбочку, ворота в деревню нам пока открывать не спешили.

— Дракон мертв, — крикнул ему рыцарь и ухмыльнулся. — Мне требуется положенные ночлег и обещанная плата… и скажи старшине, что я спас вашу юродивую! За нее тоже деньги полагаются.

— Но… — крестьянин замялся, отвернулся от нас и начал переговариваться с кем-то внизу по ту сторону ворот.

Старик пытался говорить тихо, но некоторые обрывки разговора все же дошли до наших с рыцарем ушей.

— Там… этот мурдюк… Чавось?… Денег требует, чавось ему еще надо, заднобздюну проклятому!?

— Может он…. того?… Успел?…

— Да тут…. с этим мурдюком… баба!

— Она!?

— Не вижу!

— Вот ляпня! Пускай их! Эти рыцари — те еще мурдюки, сто кож сдерут и сов натравят!!!

— Дейкстр Донан, кто с вами? — повернувшись к нам, мужик слащаво заулыбался, как будто мы не могли слышать его подозрительно матерных воплей.

— Девица, которую вы в жертву принесли дракону, — невозмутимо ответил рыцарь.

— Все, нам задодрец!!!! — схватившись за голову старик, повернулся к своим за оградой. — Он не успел ее сожрать!!!

Хм. Видимо, это обо мне… Все интереснее и интереснее, однако. Кажется, меня здесь откуда-то знают.

— За что тебя к дракону отправили? — тихо спросил у меня Дейкстр, пока мужики за воротами о чем-то перекрикивались.

— Понятия не имею, — пожимаю плечами. — Я же говорю, что ничего не помню кроме того, что живу не здесь… не в этом мире.

— Вы пускать будете или нет? — вновь крикнул Дейкстр, задрав голову к вышке.

— Ээээммм… — замялся мужик.

Очень мне не понравились эти его заминки. На улице было холодно, мои босые ноги уже были синие, и меня трясло, не прекращая. Внутри закипела злость, что-то дернулось во мне, вскинулось, и мне так захотелось поговорить самой…

— Уважаемый! — к чужому женскому голосу у меня постепенно развивалась привычка, и сейчас он звучал почти так, как мне хотелось — громко. Не услышать его было сложно, потому на меня сразу обратили внимание. — Вас сюда зачем посадили? Чтоб вы козлом бекали-мекали? Ворота сказано открыть, нам ночевать где-то надо, в чем проблема? Конкретно сказать, что от нас требуется, можно, или это выше ваших сил, сударь?

— Ха-ха-ха… Госпожа Бэйр! — заулыбался мужик, голос его задрожал, он схватился за сердце. — Не признал! Проходите, проходите, мы вам так рады!..

Нам немедленно распахнули ворота и впустили внутрь.

— Здесь есть трактир или таверна? — спросил Дейкстр у мужика, спустившегося с вышки.

— Конечно! Жена хозяина уже приготовила лучшую комнату, там бадья с теплой водой, натоплено и барашек уже жарится! — закивал мужик, посматривая на меня круглыми от страха глазами. — Все как вы любите, госпожа Бэйр!..

— И снова Бэйр… — задумчиво произношу новое имя, следуя за стариком.

Меня здесь точно знают, но я никого не помню, и как же это может быть? Неужели в происходящем со мной замешана не только потеря памяти о собственном Я, но и тело другого человека? Ведь очевидно, что эта дамочка Бэйр жила здесь до меня и как-то себя зарекомендовала, что перед ней так лебезят… Бог мой, а если у меня — у нее — есть муж или дети!? Надо срочно все выяснить!

— Сударь, ответьте, будьте добры, у меня здесь есть родственники или друзья?

— Все мы ваши дорогие друзья, госпожа Бэйр! Как же можно так? — наш проводник остановился и ради такого случая дружелюбно раскинул руки в стороны, демонстрируя засаленную и грязную льняную рубаху.

Одет мужик был, как типичный деревенский пропоица. Штаны из шерсти, на ногах старые лапти, на голове шляпа из соломы, настолько грязная, что материал был едва узнаваем. Лицо, шея и руки, все, что было видно, так же были немыты несколько лет как минимум.

Мда, страшно представить, как она жила среди таких «друзей».

Удивительно, но при таких близких знакомых, на мне рубаха была достаточно опрятная, тело тоже чистое, насколько можно судить по запаху и ощущениям.

Все же интересно, кто я тогда? Хотя не все ли равно, с другой стороны? Это известие наверняка поведет за собой какие-то проблемы, а чем позже эти проблемы появятся, тем лучше.

— Ладно, — здравый глас рассудка заставил меня передумать узнавать что-то о себе. Я женщина и зовут меня Бэйр, пока этого должно быть достаточно. — Веди нас в трактир или что там у вас.

— А благородный рыцарь ведь с вами, госпожа Бэйр?

— Ты со мной? — интересуюсь у Дейкстера.

— До тех пор, пока не отплачу долг, — угрюмо кивнул рыцарь. — И не верну тебя домой к родителям.

— Он со мной, — киваю старику.

— Аааа… пойдемте, госпожа Бэйр! — глаза старика стали еще больше, хотя это, казалось, было уже невозможно.

Без лишних вопросов он на негнущихся ногах повел нас в трактир, освещая путь фонарем.

По дороге мне выдалась возможность получше осмотреть место, куда меня занесло.

Деревня насчитывала где-то домов сорок, все они были обычными деревянными избами с соломенными, изредка с черепичными крышами, рядом с какими-то были огороды, сараи или хлева. Помимо домов и хлевов в деревне стояла тощенькая деревянная конюшня, большой дом старшины, и, на самом краю поселения, — раскормленный свеженькими пристройками двухэтажный трактир.

— Проходите! — старик, улыбнувшись так широко, что глаза превратились в щелки, любезно распахнул перед нами дверь самого популярного заведения в округе.

Внутри трактира царила полутьма, из всего освещения было только пять-шесть небольших восковых свечек. Мне пришлось прищуриться, чтобы осмотреться в новом место.

— Госпожа Бэйр, что-то не так? — испуганно спросил мужик. — Вам что-то не нравится?

— Скажем так, госпожа Бэйр будет рада, если ее комната будет немного почище, чем это место, — ответ вырвался сам собой, хотя мне и в голову не приходило злоупотреблять странным гостеприимством.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название