-->

Ветры. Дилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ветры. Дилогия (СИ), Васильева Анна Владимировна-- . Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ветры. Дилогия (СИ)
Название: Ветры. Дилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Ветры. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн

Ветры. Дилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Васильева Анна Владимировна

На ангельских крыльях ветра прилетели приключения к земной девушке Алисе. Оказывается, можно летать не только на крыльях, но перемещаться "прыгая" в порталы. Вот попала, так попала!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Приветствую столь высоких гостей в нашем замке, но что привело вас без предупреждения? – Он пытливо вглядывался в глаза гостей, стараясь понять цель их прихода.

На балконе второго этажа показалась Доротея. Она-то сразу поняла, что принесло вождей и сыновей Южного клана. Быстро убежала к себе в покои и решила бежать из замка, но сразу же была откинула силовым полем, наложенным мной на весь замок, словно чулком, и упала, приходя в себя от удара.

– Одер, – грозно начал Гектор, – силовая сетка показала, что моя дочь, Корделия нер Сорн, находится у вас в подземелье. Выдайте мне дочь по добру.

– Я не похищал вашей дочери, Гектор, – кер Лирин поднял от удивления брови. – Мне она ни к чему!

-Тогда, можем ли мы осмотреть ваши подвальные этажи?

– Я могу вам отказать, но вижу, что вы настроены нешуточно и обвинение ваше слишком серьезно. Идемте, – он пошел вперед, а за ним все остальные.

Мы прошли по закоулкам замка и спустились в темное подземелье. На мокрых и холодных стенах висели зажженные факелы, но Лар зажег еще и яркий светлячок. Я и Мики раскинули снова сеть и увидели, в каком коридоре находится темница Дели. Мы быстро побежали к ней, петляя в темных коридорах.

Дели сидела на старой соломе, закутаная в одну тонкую простынь. Зубы от холода выбивали "морзянку". Глаза красные от слез, нос распух. В таком состоянии мы встретили подругу. Кормили ее или нет, мы не знали.

"Дели" – позвала я.

"Алиса, ты где?" – В грустных глазах девушки затеплилась надежда на освобождение из заточения.

"Мы все здесь. Я и Мики смотрим на тебя из-за решетки", – у затворницы снова побежали слезы, но уже радости.

"А Лари?"

"И Лари, и Ри, и Пэт, и Золтан, и Тентар с твоим отцом ищут тебя по этим чертовым закоулкам", – я прислушалась: шаги слышались близко. – "Они скоро к тебе подойдут вместе с хозяином замка".

Шаги слышались все ближе и, наконец, остановились камеры, где увидели заплаканную, замерзшую, кутавшуюся в простынку, девушку.

– Дели! – Закричал Гектор и одним ударом силы разбил замок.

Дели подбежала к отцу и спрятала лицо у него на груди. Северный вождь свел брови на переносице и грозно зарычал кер Лирину: – За что моя дочь томится в ваших казематах?

– Клянусь, Гектор, у меня и в мыслях не было похищать твою дочь!

– А это сделал не ты, а Доротея, – вмешался в разговор Ларитан. – Может быть, она узнала твои тайны, Одер? – Лар заломил бровь.

– Какие тайны? – Растерянно пролепетал Одер.

– Здесь не место для разборок, – вставил свое слово Тентар, – поднимемся в кабинет, а ты, – он указал на Лара, – отнеси невесту в ее покои.

Лар кивнул, как пушинку, поднял на руки Дели и улетел. Все остальные и мы с Мики пошли в кабинет Одера. Тот еще пребывал в недоумении от происходящего. Все, как в дурном сне: главы кланов, дочь Гектора в его подземелье.

– Так, видимо, ты многое помнишь, а многое о твоих похождениях, как мне кажется, знает твоя дочь, – Скалой возвышался в своем праве Гектор нер Сорн. – Вспомни, Одер, что случилось двадцать лет назад! Вспомни!

Западный вождь с ужасом смотрел на непрошеных гостей. В голове промелькнула Виктория, его маленькая дочь…

– Откуда вы знаете?

– Если знаем мы, то знает и Доротея. Ведь это она похитила сегодня ночью мою дочь, чтобы поймать твою бастарду!

– Дочь Вики здесь? – К ужасу прибавилось изумление. – Но как?.. Откуда вы?..

– Мы знаем, где твоя дочь, но она сама должна решить, хочет ли увидеться с тобой или нет, – добавил Тентар. – Доротее до нее не добраться. Я потребую суда Оракула над твоей дочерью за похищение дочери вождя клана!

Великий Одер кер Лирин сидел, обхватив голову руками, и покачивался из стороны в сторону. Он смотрел, никого не видя, вокруг. Жалкое зрелище владыки. Мы с Мики полетели в комнату Доротеи, скрутили ее простынями и доставили в кабинет. Она смотрела на всех ненавидящим взором. Одер поднял на дочь потухшие глаза.

– Зачем, дочь?

– Я должна быть единственной у тебя, а ты сидишь, как тряпка! Мне противно на тебя глядеть! – Омерзение исказило ее красивое лицо. – Меня связал кто-то невидимый. Кто это? Трусы! Покажитесь!

Я скинула невидимость, а Мики остался незрим. Одер смотрел на меня удивленно и изумленно. Потом подошел ко мне почти вплотную, вглядывался в мое лицо, дотронулся до моих волос.

– Виктория… Ты отразилась в нашей дочери, – в глазах промелькнула нежность, видимо, он все-таки любил мою мать. – Ее медные волосы, а глаза ты взяла от меня… Как тебя звать?

– Алиса, – еле выговорила я.

– Алиса, – повторил он, словно эхо. Потом посмотрел на Тентара и его сыновей. – Кого же ты выбрала из них? Ларитан занят, эти, – он показал на Ри и Пэта, – два оболтуса. – Взгляд его переместился на Золтана. – Тебя выбрала моя дочь, – это было уже утверждение.

Золтан в подтверждение подошел ко мне сзади и взял за плечи. Одер встретился со всеми глазами.

– Что же теперь будет с нашим кланом?

– Ты не перестал быть вождем, Одер, но твоя дочь не имеет права больше претендовать на наследство, – заявил Гектор.– У тебя есть еще одна…

– Не признанная бастарда? Без силы, без прав…

– Силы в ней вы заложили на десятерых, – поправил кер Лирина Золтан. – Доротея не смогла пробить силовой колпак, который Алиса надела на ваш замок, а ведь хотела сбежать.

– Сучка! – Шипела Доротея, – Надо было убивать вас всех по одному!

– Я бы не позволила это сделать, – такого тихого, но твердого голоса у меня никогда не было. – Братья Золтана стали и мне братьями, а кроткая Дели – сестрой. Я не готова принять вас, как отца и вы тоже не готовы к такому шагу. У меня пока есть, где жить, а через пару месяцев я хочу попробовать пойти учиться в вашу Академию. Да и свой институт хотелось бы закончить. Осталось два года. Может, удастся подработать где-нибудь, чтоб не сидеть на шее.

– Там, на земле, остались твои родители, и жить тебе есть где, а здесь я стану твоим опекуном, – заявил Тентар. – Если ты, согласна, конечно.

– Я, не против, – улыбнулась я.

– Но ты моя дочь! – Возмутился Одер.

– Вы еще не готовы принять меня, – по-взрослому ответила я. – Мне жаль, что ваша законная дочь затаила ко мне столько ненависти. Дайте ей больше любви. Сейчас она ей нужнее.

– Одер я передам сегодня все в совет. Не мне одному решать такие вопросы. Если ты согласен?

– Нет, Тентар, я не могу быть против, а сейчас я хочу остаться один.

Все прекрасно понимали его и удалились. В кабинет вошли стражники и увели Доротею. Одер с болью смотрел в след дочери. И бессильно опустил руки. Весь мир рухнул для него в одну секунду. Все, чем он дорожил, стало ненужным, Одной дочери он, скорее всего, больше никогда не увидит, а другая еще не признала его отцом. Он вышел из кабинета и принялся бесцельно бродить по коридорам замка, заглядывая во все покои и, оставляя открытыми двери. Он вспоминал, как умерла жена, оставив ему маленькую крошку. Потом вспомнил красавицу Викторию, которая родила ему дочь, но он ее не признал. Он ходил по замку и чему-то улыбался, разговаривал с картинами и цветами в вазах. В глазах заиграл безумный огонек.

Ларитан отнес Дели в ее покои и сестры тут же прибежали с расспросами. Они тискали младшую сестренку, не обращая внимания на ее жениха. Девушки попросту его не заметили. Ларитан негромко кашлянул и только тогда его заметили и присели в реверансе он слегка склонил голову им в ответ.

– Здравствуйте, леди, думаю, что вам есть о чем поговорить,– еще раз склонил голову и исчез.

– Дели, расскажи, где ты была? – Нестройным хором спрашивали сестры.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название