Атира
Атира читать книгу онлайн
Говорят – могущественные дженойны, создавшие мир Драгейры, ушли из сотворенного ими мира много тысячелетий назад.
Демиурги – ушли. Драгейра – осталась.
Остался мир, в коем ЛЮДЬМИ зовут себя две расы.
Одна из них – и вправду «люди». Обычные люди. Люди, создавшие свое государство далеко на Востоке – вне пределов великой Драгейрианской Империи, где обитают ЛЮДИ иные. Те, кого называют ЭЛЬФАМИ. Те, что живут Семнадцатью Домами, названными именами... о нет, не животных даже, но – странных магических существ, чьи волшебные свойства, так ли, иначе ли, передаются членам Домов.
Многие, многие Дома закрыты для «выходцев с Востока» раз и навеки. Но – есть и иные, в которые «людям» вступать возможно.
И самый сильный средь них – Дом Джарега – гильдия преступников мира Драгейра.
Но – есть, есть в мире Драгейры еще и дома иные.
Дома, войти в которые – ТРУДНО. Даже молодому убийце из Дома Джарега – гильдии преступников, – привычному к смертельно опасным приключениям.
Однако что значит опасность для «выходца с Востока» Влада Талтоша – убийцы-наемника, для коего открылись некогда даже врата Дома Дракона?
Только – новый подвиг. Только – новое деяние...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Кто-нибудь забивал мне в бок гвозди?
– Нет, ты…
– Я просто спросил.
– Болит?
Влад не ответил, а лишь закрыл глаза, потом снова открыл, но почти сразу же опять заснул. Савн пощупал его лоб, именно здесь прежде всего появляются Демоны Лихорадки, как только им удается проникнуть в тело через рану, – он вспомнил, как господин Ваг в течение трех дней сидел рядом с Лорром из Бигклифа, накладывая ему на лоб холодные компрессы, и бормотал заклинания. Возможно, у человека с Востока кровь холоднее, чем у обычных людей.
Однако Савн решил, что влажная повязка и бормотание не помешают в любом случае. Он взял остатки первой повязки, смочил их и положил Владу на лоб, после чего принялся произносить запомнившиеся ему охранные заклинания против Демонов Лихорадки. Кроме того, он попытался заставить Влада попить воды – ему сопутствовал частичный успех, хотя немного воды пролилось на подбородок. Савн продолжал читать заклинания и менять влажную повязку в течение получаса, пока не заметил, что Влад проснулся и наблюдает за ним.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Савн, которому почему-то стало не по себе.
– Слабым, – ответил Влад. – Бок болит, как… сильно болит.
– Ты можешь поесть?
– Нет.
– Тебе необходимо поесть.
– Скоро.
– Хорошо. Хочешь воды?
– Да.
Савн дал ему попить.
– Мне снились странные сны, – заявил Влад. – Не могу даже сказать, какие из них реальность, а какие – игра воображения. Я действительно дрался с шестью огромными типами, вооруженными мечами, в ливреях атиры?
– Мне кажется, их было семеро.
– И один из них меня ранил?
– Двое или трое.
– И я убил нескольких?
– Да.
– Значит, все было на самом деле. Я так и предполагал. А кто-нибудь привязывал меня к лошади и использовал в качестве плуга?
– Нет.
– Да, я предполагал, что это лишь сон. А три маленьких человечка стояли рядом со мной и спорили, кто из них получит лучшие части моего тела и что делать с остальными?
– Нет.
– Хорошо. Я сомневался. – Он неожиданно поморщился и сжал зубы. Потом глубоко вздохнул – видимо, боль отпустила. – Бок болит по-настоящему, – заявил он.
– Я бы хотел тебе помочь, – сказал Савн, – но я не умею облегчать боль…
– Я знаю, – перебил его Влад, – но колдовство меня убьет, а если я попробую применить волшебство, мой мозг не выдержит такой нагрузки. Не имеет значения. Надеюсь, скоро все пройдет. Я разговаривал во сне?
– Ты что-то бормотал, когда я тебя нашел, но я не разобрал ни слова. А потом…
– Да? – не вытерпел Влад, когда Савн замолчал.
– Ты говорил разные вещи.
– Какого рода вещи?
Савн покачал головой:
– Называл имена.
– Какие имена?
– Ну, Коти, например.
– Ага. Какие-нибудь еще?
– Я не помню. Кажется, звал Кайру.
– Интересно. А что еще я говорил?
– Единственное, что имело хоть какой-то смысл, звучало примерно так: “ветер в другую сторону”.
– Хм-м. Наверное, что-то ужасно важное…
– Ты можешь передвигаться?
– Зачем?
– Я не знаю. Здесь нельзя оставаться. Мы недалеко от дороги в поместье, ты же знаешь, и…
– Меня могут начать искать. Да. К сожалению, мне кажется, я действительно не смогу встать.
– Тогда я должен принести еще одеял, воды и пищи.
Влад взглянул на Савна, словно надеялся найти разгадку какой-то тайны. Потом он закрыл глаза.
– В бутылке свежая вода, – сказал Савн, – а в мешке немного еды.
– Со мной все будет в порядке, – заверил его Влад.
– Ладно, – кивнул Савн, встал и зашагал в сторону дороги, которая вела в город.
Савн услышал толпу прежде, чем его заметили, и успел сбежать с дороги. Он спускался с последнего холма перед таверной Тэма, когда его остановили громкие голоса и топот множества ног. Савн спрятался в растущих на обочине кустах и наблюдал, как жители деревни спустились с холма и прошли мимо него. Около тридцати человек, некоторых он узнал. Большинство держало в руках кирки и грабли, у некоторых он заметил ножи. Они показались ему мрачными и возбужденными.
Савн дождался, пока они отойдут подальше, а потом бросился к таверне Тэма. Как он и предполагал, там оказался только сам Тэм, который вытирал столы, и менестрель Сара, одиноко сидящая со своими инструментами и чашкой. Тэм взглянул на вошедшего Савна.
– Ты с ними разминулся, – сообщил хозяин таверны.
– С кем? – спросил Савн.
– Со всеми. Они отправились искать человека с Востока.
Савн почувствовал, как сердце отчаянно подпрыгнуло в груди.
– Почему?
– Почему? Он убил одного из солдат его светлости, вот почему. Его светлость прислал сюда гонца, который заявил, что, раз это произошло здесь, мы должны сами его разыскать.
– Ага. Значит, они не знают, где он?
– Нет, не знают, – ответил Тэм и сурово посмотрел на Савна. – А ты знаешь?
– Я? – пожал плечами Савн. – Откуда? А что, все жители деревни отправились на поиски?
– Все, кто здесь был, за исключением меня и старого Деймона. Я остался, чтобы сообщить тем, кто придет позже.
– А Деймон отказался идти вместе со всеми?
– Да. Он сказал, что это не наше дело, и попытался отговорить остальных. Мне кажется, в его словах есть резон. Но его не захотели слушать. Тогда Деймон назвал их стадом тупоголовых болванов и ушел.
– И куда они направились?
– Всюду. Они всем рассказывают про человека с Востока, твои Ма и Па тоже про него знают. Отправляйся домой.
– Пожалуй, вы правы, – не стал спорить Савн.
Он пошел к двери, но потом передумал, остановился и оглянулся. Тэм не обращал на него внимания – он тоже не захотел стать частью толпы. Как и старый Деймон, которого Савн плохо знал. Но остальные? Лова, Корал и Тук? Почему жители деревни так уверены, что они должны найти, а может быть, и убить Влада? Иными словами, почему он, Савн, думает иначе? Неужели его околдовали? Он не чувствовал никаких заклятий.
Тут Савн заметил, что за ним наблюдает менестрель Сара. Повинуясь безотчетному порыву, он подошел к ее столу и прямо спросил:
– А что думаете вы?
– Прошу прощения?
– А почему вы не пытаетесь найти Влада?
Исола взглянула на него.
– Я уверена, что от меня не будет никакого толку, – ответила она. – К тому же я здесь не живу и считаю, что мне не следует вмешиваться.
– Понимаю. Но что вы думаете о происходящем?
– Мне очень жаль, но я вас не понимаю.
– Разве вас не беспокоит то, что они могут с ним сделать?
– Ну, – ответила она, – нельзя же убивать солдат местного барона.
Савн покачал головой и заметил, что Тэм вышел в кладовую, – тут юноша вспомнил, зачем он сюда пришел.
– Прошу меня простить, – сказал он Саре. – Мне пора уходить.
– Быть может, мы еще встретимся, – сказала менестрель. Савн поклонился и быстро прошел за занавеску, туда, где находились комнаты постояльцев. Он нашел ту, в которой остановился Влад – на полу лежала знакомая кожаная сумка. Он взял ее вместе с аккуратно сложенным одеялом, обвязал его вокруг пояса, выглянул в окно и выбрался на улицу.
День понемногу проигрывал наступающему вечеру, когда Савн вновь зашагал по дороге, ведущей к поместью. И тут, на выходе из деревни, его окликнули:
– Савн!
Он чуть не бросился бежать, но заставил себя остановиться. Повернувшись, он несколько мгновений вглядывался в вечерний сумрак, потому что узнал голос.
– Господин Ваг?
– Ты не пришел сегодня. Я тебя ждал.
– Да, господин, я…
– Ты вместе со всеми разыскивал чудовище с усами?
– Нет, господин.
– Нет? Почему?
– А почему вы его не ищете, господин? – спросил Савн. Господин Ваг фыркнул и подошел поближе.
– Разве так следует говорить со своим учителем? – Однако он не стал дожидаться ответа и продолжал: – Я не знаю человека с Востока, и он не сделал мне ничего плохого, зачем мне за ним охотиться? Ну а ты как ко всему этому относишься?
Савн, сам не зная почему, сказал правду: