-->

Ремесло Теней: Игла Дживана (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ремесло Теней: Игла Дживана (СИ), Титов Роман Викторович-- . Жанр: Фэнтези / Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ремесло Теней: Игла Дживана (СИ)
Название: Ремесло Теней: Игла Дживана (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 364
Читать онлайн

Ремесло Теней: Игла Дживана (СИ) читать книгу онлайн

Ремесло Теней: Игла Дживана (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Титов Роман Викторович

Я никогда не любил эту планету.

Скажу даже больше, я ее искренне ненавидел. Презирал всеми фибрами души. И каждый день, сколько себя помню, мечтал о том дне, когда, наконец, оставлю этот скованный льдом и задушенный бурей мир позади.

В течение долгих двадцати лет Цитадель была единственным местом, которое я называл домом, а ее обитатели были моей единственной семьей. Я до сих пор помню момент, когда осознал, что не смогу быть частью целого, и день, когда моя настоящая семья рухнула и разбилась вдребезги так же безвозвратно, как, созданная ветром ледяная скульптура.

День, когда пропала мама.

Десять лет прошло, как она исчезла, а я до сих пор виню себя за то, что позволил ей улететь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Меня зовут Чи» Эмей, — проговорила древняя, как сам архив, дама. — Скажите же мне, молодой человек, чем бы я могла вам помочь?

Счастливый от того, что не пришлось и дальше расшаркиваться в любезностях, я быстро сказал:

— Я здесь по особому поручению и думаю, что много времени у вас не займу.

Фасеточные глаза насекомообразной старушки внимательно сосредоточились на мне:

— Я вас слушаю.

— Видите ли, мне нужен некий инфочип под номером семь. — Должен сказать, что чувствовал я себя при этом полным идиотом. Будто в дешевой риоммской постановке о сверхсекретных агентах.

Однако архивная дама так, похоже, не считала. Прищелкнув жвалами, она окинула меня оценивающим взором с ног до головы.

— Могу ли я услышать ваше имя?

— Сет Эпине, — без задней мысли представился я.

Еще добрый пяток секунд хранительница в полном молчании рассматривала меня, точно экспонат, а затем развернулась и, махнув рукой, чтоб следовал за ней, проговорила:

— Идемте, мастер Эпине. Я дам вам то, что вы желаете.

Признаться, такого поведения я немного не понял. Еще перед входом готовясь к тому, чтобы заставить госпожу Чи» Эмей сделаться сговорчивей, вспоминал о предупреждении Аверре насчет твердолобости старухи и… мысленно обозвал себя кретином, потому что даже ребенок не повелся бы на такую чушь. Очевидно же, что он просто хотел заставить меня перестать ныть и заткнуться. А я и поверил в эту ерунду о невозможности его появления здесь. Было ли хоть что-то, чего легендарный мастер сделать не мог?

Тихо посмеиваясь над собственной глупостью, я шагал за хранительницей через мрачный и пустой атриум в сторону широкого прохода с гласящей над ним вывеской «Информационный зал». Здесь, по ее словам, располагалась самая большая библиотека в этой части Галактического Сектора. Что было немудрено, учитывая, что в радиусе трех десятков световых лет вокруг не существовало ни одной цивилизованной планетарной системы.

Жизнь в изоляции на Яртелле сказалась и на моем отношении к архивам. Для меня это всегда были стерильные светлые места с большим количеством компьютерных терминалов и открытым доступом в базы данных и тихое жужжание воздушных фильтров, создающих рабочий фон. Однако то, что я имел возможность увидеть здесь, представлялось истинным кошмаром наяву. Огромный, просто невероятный по размерам, зал с потерявшимся где-то высоко потолком, уставленный стеллажами и полками всех мыслимых типов и размеров с теснящимися на них тысячами и десятками тысяч древних, еще напечатанных на бумаге, книг, тонул в темноте. Чувствовалось, что температура воздуха заметно ниже, той, что была установлена в атриуме. Запах старой бумаги и пыли щекотал нос. Стоя на пороге этого грандиозного хранилища, я громко чихнул.

— О, будьте здоровы, юноша, — не оборачиваясь, прокаркала старушка.

Слова благодарности потонули в очередном чихе. С трудом подавив приступ, я уставился на весь этот кошмар, боясь сделать еще хотя бы шаг.

Хранительница сочла мой ступор признаком восхищения и потому гордо прострекотала:

— Должна сказать, вы не первый, на кого наша библиотека произвела столь сильное впечатление, ведь ее основателем был сам генерал Занди I. Скажу по секрету, — тут ее голос понизился на пару тонов, — здесь есть фолианты, за которые некоторые коллекционеры с радостью отдадут собственную жизнь. Конечно, книги хорошо охраняются. Бывали, знаете ли, случаи, когда к нам проникали воры в надежде чем-нибудь поживиться, но, ни разу их предприятие не завершилось успехом. — Она умокла на секунду, многозначительно поведя тонкими усиками. — Некоторые из них так и бродили по лабиринтам в темноте, пока их не обнаруживала охрана.

Понятно, что от меня тут требовалась какая-то реакция, однако единственное, что я мог сделать, это якобы удивленно вскинуть брови и покачать головой: «Какой кошмар!».

— Что ж вы встали? — вдруг спросила старушка. — Идемте, молодой человек, я проведу вас в читальный зал. Мне понадобится время, чтобы найти для вас то, о чем вы просили. — Резко повернув налево, госпожа Чи» Эмей повела меня мимо хранилища в сравнительно небольшую, но куда более уютную комнату, оборудованную длинными прямоугольными столами со скамейками. В теплом золотистом свете настольных ламп я увидел других посетителей, делавших выписки из книг в голопады.

— Подождете меня здесь? — шепотом спросила она.

В ответ я, молча, кивнул. Она удалилась.

Меж тем, никто из присутствовавших даже не поднял на меня глаз. Пройдя немного дальше, я присел на свободный край скамейки и, подперев кулаком подбородок, принялся исподтишка разглядывать каждого. В общей сложности посетителей насчитывалось всего четверо: два плосколицых ганда, худенькая мекта и девушка-человек. Ни на меня, ни друг на друга они ровно никакого внимания не обращали, будто вообще находились не здесь. Совсем скоро сидение мне наскучило и, не придумав ничего лучше, я принялся тихонько бродить между столами, заглядывая в застекленные шкафчики, где опять же не было ничего, кроме книг.

— Может быть, вы прекратите? — вдруг раздался мне в спину чей-то возмущенный вопрос.

Оглянувшись, я увидел хмурое девичье лицо, негодующе взиравшее на меня из-под нахмуренных бровей. Даже в полусогнутой позе выглядела она, кстати говоря, весьма эффектно: выкрашенные в кричащий красный цвет волосы были подстрижены по какой-то малопонятной мне моде, свисая на лоб, виски и шею неравными по длине прядями, в каждом ухе у нее виднелось по целому ряду серег, а на шее — пестрое ожерелье из разноцветных цепочек, спадавшее на внушительных размеров грудь.

Я переспросил:

— Что?

— Хватит мельтешить туда-сюда! Вы мешаете!

— Простите, — вернувшись на место напротив входа, я уставился в стол.

Вдруг ощущение чьего-то пристального взгляда кольнуло меня в бок. Резко подняв голову, я оглядел присутствующих, но каждый из них оставался поглощен своим занятием, а чувство не исчезло. Сосредоточившись, я понял, что исходило оно со стороны выхода. Однако повернув туда голову, естественно никого не увидел. По спине пробежал холодок. Это напомнило мне вечер нападения в отеле. Не знаю, как описать его словами. Было так, словно тебя преследует призрак. Очень неприятно.

Снова встав из-за стола, я подошел к выходу и, рискуя показаться идиотом, осторожно выглянул в коридор. Но там было пусто. Более того, даже на мою попытку прощупать помещение с помощью Теней, никакого отклика не последовало. Все было тихо и спокойно.

Решив списать на разыгравшийся приступ паранойи, я отмахнулся от ощущения, и собрался уже вернуться в комнату, как вдруг совершенно дикий вопль, донесшийся из-за дверей хранилища, заставил меня остановиться и похолодеть. Волосы на затылке встали дыбом от того, насколько знакомым был этот звук для моего сознания. Все, кто был в этот момент в читальне, повскакивали со своих мест и высыпали наружу.

— Что это такое? — испуганно поинтересовалась тоненькая как тростинка мекта. — Где мадам Чи» Эмей?

Но никто ей не ответил. Все, в том числе и та яркая девица вопросительно глядели на меня. Я счел это дурным предзнаменованием, а чутье на неприятности меня еще никогда не подводило.

Не думая о том, правильно ли поступаю, я бросился в хранилище. Один из гандов и Красноволосая отправились следом. Не зная в точности куда бежать, втроем мы быстро углублялись в книжный лабиринт и когда забрались уж слишком далеко, я забеспокоился о том, что плутать здесь можно бесконечно. Практически полное отсутствие освещения делало наши блуждания еще более затруднительными. Единственное, что вело меня вперед — это чувство, но только не храбрости, а страха, и собственного и того, что излучался из глубины хранилища.

— Мадам Чи» Эмей?! — заорала во всю глотку Красноволосая, чем едва не оглушила меня.

— Ты что вопишь?! — резко обернувшись к ней, прошептал я, впрочем, не решившись добавить, что нам это может уже не помочь. Я боялся обнаружить то, что мне видеть совсем не хотелось.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название