Совершенная мгла
Совершенная мгла читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
которая спускается по красивой лестнице в пышном платье к гостям в своем замке.
- Чудно выглядишь милочка! – Сказал Арнольд.
- Ну, я бы и поярче оделась, но не хочу затмить именинника. – Пошутила я в ответ.
- Ты великолепна. – Прошептал Дэн, обняв меня а талию. – Но такси ждет уже
полчаса.
- Я думала мы поедем на машине Арнольда.
- Это день рождения моего друга и я собираюсь выпить виски за его здоровье, и,
несмотря на то, что я бесстрашный бессмертный, закон я не нарушаю и машину в
нетрезвом виде не вожу! – Ухмылялся Дэн. – Конечно, я мог бы и донести тебя до места,
но боюсь, тебя продует, да и твоя чудная прическа немного пострадает.
«Если бы ты знал, как она изготовлена – моя прическа. Легкий ветерок пошел бы ей
даже на пользу! Продуманная хаотичность».
Я прибывала в восторге. Дэн рядом, он улыбается, и я улыбаюсь ему в ответ. Я
была по-настоящему счастлива. Мы были вместе.
«Кажется Леа, ты и в правду влюбилась по уши!»- положив голову на плечо Дэна в
такси, думала я.
Арнольд сидел на переднем сиденье. Было достаточно темно, поэтому лица
водителя такси я не видела.
- Мы едем в бурлящий Берлин?
- Ага! – Ответил мне Арнольд. – Гости уже ждут в клубе.
- Что? Гости? Ты ведь не говорил, а кто еще будет? – Я была шокирована, но
постаралась это скрыть.
- Мои друзья, и, кстати, Вивьен я тоже пригласил. – Ответил Арнольд.
«О Боже, если среди этих друзей будут женщины, я пропала» - первое, о чем я
подумала. Я размышляла о том, как другие женщины в мгновение ока раскусят
«искусственную небрежность» и проймут, что перед ними просто лохматая девочка с не
расчесанными волосами. От этих мыслей я даже, молча, улыбнулась. Но потом пришла к
выводу, что все нормально и даже стала сама себя ругать, за то, что раньше я и не
подумала, что Арнольд на свой день рождения может позвать других гостей. Я также
думала, что интересно будет встретиться с Вивьен, и может, после двух-трех стопок
текилы, я даже спрошу у нее лично, что она имела ввиду, говоря, что я «другая, не своя» и
так далее.
Мои опасения были напрасны. Я ошиблась: в компании друзей Арнольда не было
ни одной женщины кроме меня.
Вообще-то, и гостей было не так уж много.
Ночной клуб представлял собой огромный высокий дом. Как положено: возле клуба
слонялась толпа молодых и не очень людей, желающих туда войти. На входе стояли двое
тусклых, одетых в черное охранников, которые делали вид, что не слышат просьбы людей
войти внутрь. Хотя, честно говоря, не мне говорить об этом, ведь я не понимала ни слова -
толпа возмущалась по-немецки. Над входом в клуб находилась сверкающая вывеска с
названием, которого я также не поняла. Обращаясь к охранникам, Арнольд сказал что-то
по-немецки. Видимо, он сказал, что заказывал столик и назвал свою фамилию, потому что
после его слов один из охранников посмотрел в тетрадь и вычеркнул что-то ручкой, после
чего, нас пропустили. Внутри, как не странно, был лишь один этаж, посередине клуба
стояла высокая круглая сцена, на которой извивались в танце девушки – танцовщицы,
одетые в весьма откровенные наряды. Возле сцены расположилась танцплощадка, вокруг
которой расположились столики, огороженные друг от друга небольшими деревянными
решетками. Вместо сидений возле столиков стояли мягкие лавки, на которые были
набросаны небольшие подушки.
Когда мы зашли в клуб, Арнольд пошел вперед, показывая нам с Дэном дорогу.
Дэн взял меня за руку, я расстегнула пальто. Как не странно, в клубе не было гардероба,
однако, возле столиков стояли вешалки. Когда мы дошли до столика, расположившегося
прямо напротив сцены, Арнольд остановился. За столиком сидели еще двое молодых
мужчин на вид обоим лет по тридцать пять. Один из них был упитанным невысокого
роста брюнетом с мягкими женскими чертами лица – тонкими губами, большими глазами
с такими же большими ресницами; второй, напротив, - был высоким и худощавым и чем-
то напомнил мне Люка. На секунду, я даже встрепенулась от страха. Увидев Арнольда, оба
парня встали со своих мест и вышли из-за стола, по-доброму обняли его, а высокий даже
взъерошил его волосы рукой, после чего, высокий взял с лавки полиэтиленовый красный
пакет.
«Да, только мужчины способны дарить подарки в пакетах из супермаркета» -
подумала я. Высокий передал пакет Арнольду.
- Это от нас обоих Арнольд! Думаем, ты будешь в восторге! – Сказал он.
Арнольд заглянул в пакет и искренне расхохотался.
- Не будь здесь дамы, я бы сказал, насколько счастлив! – Продолжал смеяться
Арнольд, так и не показав нам подарок.
Я была удивлена, что оба гостя разговаривали на английском.
- Позвольте представить. – Протянул Арнольд, указывая на нас с Дэном. – Это мой
старый друг Дэниел, он недавно прибыл из Англии по делам, а рядом с ним его
великолепная девушка…
Я не дала Арнольду договорить.
- Анэлеа! – Кокетливо сказала я, протягивая руку для пожатия сначала одному,
потом другому.
- Именно! – Подтвердил Арнольд. – Анэлеа. А это мои партнеры и по
совместительству друзья: Джек, - указывая на низкого пухлого парня, сказал Арнольд, - и
Раян. – Указывая на высокого, дополнил он. - Ну, так давайте уже присядем.
Все сели за стол. Дэн сел рядом со мной, а Арнольд с Джеком и Раяном напротив
нас.
- Вот скажи Арнольд, где это видано, что именинник сам опаздывает на свой
собственный день рожденья, а гости его ждут? – Улыбаясь, спросил Раян.
- За это скажи спасибо нашей очаровательной Анэлее, которая никак не могла
выбрать наряд. – С сарказмом, указывая на меня головой, ответил Арнольд.
- Ну, это стоило того. – Посмотрев на меня, сказал Раян. – Побольше бы девчонок
пригласил на день рождения!
- А вы на что? Я думал, вы приведете кого-нибудь.
- Да ведь мы в Берлине если кого и знаем, так только тебя Арнольд, даже
познакомиться без переводчика не можем.
Арнольд, глядя на нас, сказал:
- Джек и Раян из Америки, они приезжают каждые полгода, у нас общий бизнес
здесь в Берлине.
- Что ж, это весьма удачно, что мы все можем друг друга понять, ведь я тоже из
немецкого, знаю лишь пару слов. – Сказала я в ответ.
Через несколько минут к нам подошел официант, Арнольд заказал выпивку.
- Что-то Вивьен опаздывает, нужно ей позвонить! – Крикнул Арнольд, чтобы всем
было слышно.
- Не думаю, что она придет. – Крикнул Дэн в ответ.
Я тоже уже поняла, что Вивьен не придет. Честно говоря, я поняла это, еще когда
мы ехали в клуб. Во-первых, Вивьен не станет ходить по таким заведениям, несмотря на
то, что здесь не так уж мало людей ее возраста, а во-вторых, после вчерашнего, зная о том,
что мы с Дэном будем здесь, она врятли захочет когда-нибудь еще нас увидеть.
Арнольд все же вынул из кармана джинс телефон и набрал номер Вивьен.
- Абонент не доступен. – Сказал он через несколько секунд.
- Не мудрено. – Ответил Дэн, будто сорвав слова с моих губ.
Когда официант принес выпивку, Арнольд заказал какую-то еду. Я пила
шампанское, которое после первого же бокала вскружило мне голову. Мы ждали закуски
примерно минут сорок. Все это время Альбет почти безотрывно смотрел на стройную
брюнетку, сидящую за барной стойкой, которая в клубе расположилась прямо возле входа.
Когда наконец принесли еду, Арнольд, сказал:
- Ну, вы ребята, поешьте, а мне надо отлучиться.
Арнольд встал со своего места и смотрел на всех.
- Ну давай - давай Дон Жуан, может, повезет. – Сказал Райан.
- Если что, зови на помощь! - Дополнил Джек.
Арнольд состроил счастливую гримасу и с дежурной, но прекрасной улыбкой
направился в сторону барной стойки.