Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2 (СИ)
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Так причины и объяснения это одно и тоже.
- Лаура!
- Хозяин, а это обязательно?
Вместо ответа я молча посмотрел на Лауру. Зачем что-то говорить, если ответ и так очевиден?
- Лауре захотелось… Разумеется Лауре так говорить нельзя, но раз уж Хозяин приказывает то нужно подчиняться.
- И по возможности без лишних пояснений, - добавил я. - Лаура, это же я.
- Ну хорошо, Хозяин, - согласилась Лаура. Затем огляделась по сторонам, чтобы убедиться что нас никто не услышит, и только затем продолжила. - Лауре захотелось побыть самой обычной рабыней. Без всяких там сложностей, обязанностей и прочей ерунды неположенной мне… Лауре.
- Хул? - уточнил я.
- Ну да. Она. А еще Нира, которой просто необходимо купить сорок мешков зерна, несмотря на то, что нам столько точно ненужно. Тройняшки что едят все что не может от них убежать и спрятаться. Налия, которая не поделила стражника с Мелисандой. Это ведь нужно было придумать сцепиться… А Улия? А еще… И у всех проблемы сверхсрочные и сверхважные. Ну а Лаура так, всякой ерундой страдает, вместо того чтобы с радостью заняться их проблемами. Да и вообще…
- Замучили? Это они могут, - согласился я. Ну а затем, догадываться тут особо не о чем, но все-таки, предположил. - Ну и чтобы отдохнуть ты решила на время сбежать от всех проблем в город.
Ответом мне послужил удивленный взгляд Лауры и короткий кивок. Не знаю почему, но в школе установилось стойкое мнение что я нечасто появляюсь дома поскольку откровенно ленюсь заниматься домашними делами. Ну и разумеется норовлю удрать, при первой же возможности, и немного развлечься. Вот и Лаура решила немного отвлечься от забот и развлечься.
- И разумеется с тобой тут же засобиралась Хул. И насколько я ее знаю, с тем самым намордником, что ты мне норовишь подсунуть, - продолжил я.
- Именно так все и было, - подтвердила мои предположения Лаура. Потом, после короткой паузы фыркнула, я так и не понял к ко мне, или к самой Лауре это относилось, и добавила, - Хозяин.
- Ну а Нире, по ее же словам, в город просто обязательно нужно. Причем не просто так, а по делам. Онаше нужно письмо Им-Килайя отправить. Хаджиткам купить что-то сладкое. Лиэль косметика нужна. Ну и так далее и тому подобное.
- А еще Далиле краска для чешуи нужна, Хозяин, - вздохнув, подтвердила верность списка необходимых действий и покупок Лаура.
- Краска? А зачем Далиле краска? У нее же чешуи нет.
- А кто ее знает, Хозяин. Лаура уже и не пытается понять что кому и зачем нужно. Временами Лауре начинает казаться что они это специально.
- Поверь мне, не специально, - успокоил я Лауру. - Потом, тебе же все-таки удалось оставить всех дома?
- Почти всех, Хозяин, - вздохнув, согласилась Лаура. - Ниру пришлось взять. Мол, Лауре ну никак нельзя доверять торговаться. Без денег останемся и все такое прочие. Ну и еще Хул, с ней спорить слишком уж долго и утомительно. Только вот… - Лаура еще раз вздохнула и уставилась куда-то в пустоту.
- Не помогло, верно ведь?
- Верно, Хозяин.
- Выяснилось, что можно оставить всех дома, только вот сам дом никак не оставишь. И потому абсолютно не важно крутятся по близости тройняшки или нет, но увидев лавку со сладостями…
- Верно, - в очередной раз вздохнув, согласилась Лаура.
- Кстати, а зачем ты в город ходила? - уточнил я. - Ну, кроме основной причины. Повод же должен был быть.
- Хозяин, а Лаура может немного повременить с рассказом? Сейчас Хозяину нужнее…
- Хорошо, потом значит потом, - согласился я. - Ну а теперь, когда выяснилось что наличие или отсутствие поводка полностью избавиться от ответственности, за все это безобразие, никак не поможет, то может оставим его тут?
Вместо ответа Лаура просто-напросто сунула свободный конец поводка мне в руки. Как говорится, чтобы даже желания поспорить не осталось, и только затем сказала:
- Рабыня ожидает Ваших приказаний, Хозяин.
Ну, что тут ответишь? Похоже в этом вопросе Лауру не переубедить. Ладно, пусть будет поводок. Мне он не очень-то мешает, а у Лауры будет повод составить мне повсеместную компанию. Рабыням далеко не везде разрешено появляться без сопровождения.
- Ну раз ожидает, то пошли, - согласился я. Ну а затем, не спеша, с Лаурой быстро ходить по рынку противопоказано, направился в ту часть рынка, где в прошлый раз видел Воррара.
По пути пару другую раз остановиться пришлось, как же без этого, ну и разумеется в полную силу оценил пользу от поводка. Если бы не он, точно бы пару другую раз потерял Лауру. Ну а особенно в тот раз, когда Лаура заметила тот прилавок с тканями. Чуть с ног не сбила, неожиданно отправившись в противоположную сторону. Ладно, как бы оно там не было, но до Воррара добрались.
- А вот наконец-то и Вы, - обратился ко мне Воррар, выдержав некоторую паузу. Делал вид что с клиентом занят, хотя этот клиент на него же и работает. Знакомый трюк. Можно было бы высказать Воррару все, что я думаю по этому повод, только вот ну его. - Судя по всему Вам удалось неплохо справится с работой. Только вот скажите, что не было возможности сохранить груз в целости?
- Если бы такая возможность была, то я так бы и сделал, - возразил я на попытку Воррара поменьше заплатить за работу. - Потом, задача и не стояла спасти все. Только то, что получится.
- Это конечно, но вы должны понимать, что мои убытки… - Похоже на моем лице ясно отразилось все что я думаю по поводу чужих убытков, а заодно и попыток снизить и так невысокую оплату, поскольку Воррар осекся, и сменил тему. - Вы ведь, вместо денег, хотели взять рабынь. Так что если Вы подождете несколько минут, то Вам будет предложено несколько первоклассных экземпляров.
- Хорошо. Но прежде чем начнем, мне хотелось бы обсудить еще один из вариантов оплаты.
- Вариант? О каком именно варианте идет речь? - сразу засуетился Воррар. Оно и понятно, одно дело отдать рабынь, что ну никак не продаются, я ведь, с точки зрения Воррара непрофессионал, а потому ничего и не замечу, и совсем другое расплатится деньгами. Тут уж наемника не обманешь.
- У меня появилась идея как еще можно привлечь клиентов в мою школу. Причем на эту мысль меня натолкнули Вы.
- Действительно? - на лице Воррара явно читались напряженные размышления о чем же таком сейчас идет речь, и на что именно он меня натолкнул. Ну и самое главное, не будет ли это себе в ущерб. - Я рад за Вас. И чем могу помочь?
- Я заметил, что Вы зарабатываете неплохие деньги на разведении редких животных.
- О да, это весьма прибыльно, - осторожно, так как все еще не сумел понять к чему это я, согласился Воррар. - В Морроувинде не более двух дюжин породистых животных, а с черной шерстью и того меньше. Ну а спрос есть, и не малый. Вот я и заказал доставку двух самок, одну для себя, а другую по заказу одного из советников Телвани. Настоящий ценитель. У него уже есть пара животных, только вот самка светлая, и поэтому для разведения не подходит. Кому нужны пятнистые животные. Вот он и заказал темную самку, в обмен на право повязать мою самку с их самцом. Для меня это очень выгодная сделка, так как не нужно тратиться на покупку второго животного. Ну и, наконец, на сколько мне известно, это единственный на острове породистый самец с черной шерстью.
- Вот об второй самке я и хотел бы поговорить. Вы ведь можете заказать еще одну?
- Разумеется могу. Вы хотите завести такую же зверушку?
- Верно, - согласился я. Как говориться, Воррару вовсе необязательно знать о действительных причинах моих поступков.
- Отлично придумали, - оживился Воррар, решив что подобный поворот событий ничем ему не угрожает. - Наверняка найдутся желающие посмотреть на редкого зверя, ну а заодно и на Ваш товар посмотрят. Хорошо, я закажу для Вас подобную зверушку.
- За две недели успеете? - изобразив что понятия не имею сколько занимает перевозка чего- или кого-либо с материка на наш остров, поинтересовался я. - Я хотел бы успеть к церемонии открытия.