-->

Некромант, держи меня ближе (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Некромант, держи меня ближе (ЛП), МакБрайд Лиш-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Некромант, держи меня ближе (ЛП)
Название: Некромант, держи меня ближе (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 269
Читать онлайн

Некромант, держи меня ближе (ЛП) читать книгу онлайн

Некромант, держи меня ближе (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор МакБрайд Лиш

Сэм живет довольно обыденной жизнью. Может быть у него и не самая интересная на свете работа, но его все устраивало – пока розыгрыш с фаст-фудом не привлек к нему внимания Дугласа - жутковатого парня с ярко фиолетовыми полосами.

Оказывается, Дуглас - некромант, который воскрешает мертвых за наличные и видит потенциал в Сэме. Затем Сэм обнаруживает, что он тоже некромант, но с какими-то странными скрытыми силами. И его худший кошмар хочет объединить свои силы . . . или того хуже. У Сэма, есть всего неделя, чтобы выяснить это, и ему нужна вся помощь, которую он может получить. К счастью, он живет в Сиэтле, где всяких паранормальных типов просто пруд пруди. Но сможет ли Сэм, даже с новообретенными друзьями спасти свою шкуру? Перевод: http://vk.com/bookish_addicted

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Оказалось, что Кевин хранит секреты, — сказала мама.

Она протянула руку. Мужчина посмотрел на нее подозрительно, пока она не убрала ее.

— Тиа Хатфилд, — представилась она.

Ник кивнул с едва заметной улыбкой на губах, как будто он ожидал такой ответ, но все же надеялся, что это не так.

— Ник Хатфилд, — сказал он, — но думаю, ты уже знаешь это.

Он отошел от двери, протягивая тонкую, бледную руку в знак приветствия.

— Mi casa es su casa [27] — сказал он морщась. — Не то чтобы ты хотела этого.

Тиа вошла внутрь и поняла, почему он так говорил. Деревянный пол, те его части, что виднелись под кучей грязного белья, нуждались в хорошей чистке, как и вся остальная часть одноэтажного домика. Стол и столешницы на кухне были покрыты грудой грязной посуды и пустых консервных банок. Лестница, ведущая на чердак, была загромождена выброшенными книгами, бумагой и, по всей видимости, кусками мела. Она не видела ванной комнаты, поэтому предположила, что туалет находится вне дома где-то на территории.

— Здесь мило, — сказала она, устраиваясь в старом кресле с цветочным узором.

Прозвучал хриплый смех Ника.

— Это дыра, — сказал он, — но она бесплатная, он плюхнулся на свое излюбленное место. Старая лачуга Хатфилдов.

Он бесцельно осмотрелся вокруг, будто не видел это место долгое время.

— К счастью, Кевин проявляет к ней такой же интерес, как и ко мне, так что я получил ее без особой суеты, нго взгляд остановился на куче мисок. Я бы тебе что-нибудь предложил, но опять-таки ты не захочешь.

Тиа расстроено поджала губы. Ситуация была невыносимой. Она хотела поговорить с Ником, но не могла сидеть сложа руки, делая вид, что этот мужчина не жил в грязи.

— Точно, — сказала она, хлопая руками по коленям и вставая, я съезжу за едой, она посмотрела на банки. За настоящей едой. А пока меня не будет, тебе лучше привести себя в порядок, и она ушла, прежде чем он смог возразить.

Спустя два часа она разобрала беспорядок на кухне, хотя там все еще было грязно, а рагу готовилось в маленькой печи. Ник сидел в кресле, с увлечением наблюдая ввалившимися глазами за каждым ее движением. Она игнорировала его, заканчивая приготовление пищи и уборку в тишине.

Ник сидел перед банкой с полевыми цветами, которую Тиа поставила на стол, переводя удивленный и растерянный взгляд со своей еды на цветы. Затем он набросился на рагу, едва успев схватить ложку. Он не заговорил, пока не опустела тарелка.

— Ты, — сказал он, глядя с тоской на дно тарелки, напрасно теряешь время с моим братом.

Она положила ему и себе немного добавки, разорвала хлеб пополам, прежде чем медленно опустить его в рагу.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, сказала она.

Ник пожал плечами и отвернулся.

— Я знаю своего брата.

Тиа инстинктивно потянулась, чтобы взять его за руку и успокоить. В ту же секунду как она сделала это, его голова поднялась вверх, и он посмотрел на нее. Всего на мгновение его глаза затуманились, прежде чем он выругался.

— Он знает, что ты ведьма? — спросил он. Его голос был добрым без намека на укор.

Она почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она покачала головой.

— Я собиралась рассказать ему. Я...

— Не надо.

— Почему? — Тиа, возможно, действовала за спиной Кевина, но она не хотела врать своему мужу вечно.

Ник взял ее руки в свои, сжимая их нежно.

— Послушай меня внимательно...

— Тиа, — помогла она.

— Тиа, — он еще раз сжал ее руки. Это прозвучит резко, но у тебя есть два варианта. Если ты хочешь остаться с ним, тебе придется скрывать от него свою сущность.

Тиа убрала руки и опустилась в кресло.

— Я не могу, — она одернула юбку на коленях. Я не хочу так жить.

Ник откинулся назад в кресле.

— Я не виню тебя. Другой вариант твой уход. Забирай ребенка и уходи.

Тиа почувствовала, как побледнела. В ее груди медленно разрасталась, ее страх потерять Кевина стал ощутимым.

— Извини. Ты пришла, накормила меня, а я тебя напугал.

Ник смотрел на рагу, стоящее перед ним, рассеяно ковыряясь ложкой в тарелке.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название