Зелёный рассвет (СИ)
Зелёный рассвет (СИ) читать книгу онлайн
Книга первая. Очередное нашествие Инальтеков не застало Реку врасплох. Но никто не ожидал, что важнейший артефакт Реки утратит силу, а сарматы попросят помощи у людей. Странные вспышки озаряют по ночам Старый Город - что-то затевается на развалинах. Каждому на Реке ясно, что этот год не будет спокойным.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Хозяйка ливней, скажи, откуда ты берёшь одну бочку в год для своих нужд? Я не заставляю тебя быть посредником в торговле кислотой, но постарайся вспомнить, кто её продаёт...
Ведьма поглядела на него с сомнением. Но на то Халан и был правителем, чтобы спорить с ним не осмеливались.
- Ну да... Ты и сам можешь купить сколько надо. Только не труби на каждом углу, что знаешь их. У них будут неприятности.
- Могу дать клятву, - Халан пожал плечами. - Итак?
- Это под землёй, и где-то очень далеко, на Западе. Там есть озеро, в нём труба. А при трубе - они, - ведьма выразительно посмотрела на чужаков. - Кислотные сарматы... кислотники, или хаштники, или хаштмены. Как ни назовёшь, всё правильно. На вид жуткие, но мирные. Они качают из-под земли хашт, хумцу, разделяют их и продают. Хоть бочку, хоть десять. Берут деньги и камни.
Халан молча положил перед ведьмой десять элов. Она радостно кивнула и продолжила:
- Только туда идти надо по пещерам. А там живут аскес. Вам, может, ничего, но мне от них жутко. Их пройдёте - начнутся паучьи норы, а дальше - пустой ход до самого озера.
- Аскес? - Халан вздрогнул и внимательно посмотрел на ведьму. Та кивнула.
- Пещерные люди. Их вроде немного, и видят они не очень... Обойдите их, и всё. Ещё бы полторы куны, и я вам дала бы ключ. Перекинет вас прямо в те туннели.
Халан молча отсчитал ещё пятнадцать элов и взял у ведьмы ключ - странную загогулину из рилкара, в которую зачем-то вбили осколки перламутра.
- Вижу, ты говоришь правду, - тихо сказал он. - Присмотри за нашими драконами. Когда вернёмся, ещё наградим тебя. И я обещаю, что никто не узнает о твоих друзьях с кислотного озера.
- Вы тут быстро обернётесь - ход-то недлинный, - закивала ведьма, вставая с лавки. Халан повернулся к Фриссу. Речник поспешно доедал кусок ирхека. Он был не так голоден, как ошарашен, а издавать изумлённые крики не мог - стеснялся Халана. "Кислотные сарматы?! Тлакантцы?! Телепорт на Запад?! Чуден мир в Год Инальгона..."
- Хватит жевать, Речник. Идём!
Он не останавливался, пока не миновал последнее дерево сада и не остановился на голой террасе.
- Фрисс, держись за меня! - кинул он, сжимая в руке ключ-загогулину. Яркий рукав Искрейи мелькнул в окне - ведьма смотрела на путников. Оранжевая вспышка осветила башню, залила светом склон. Мерцающие волны разошлись от места, где уже не было ни Фрисса, ни Халана.
Глава 12. Туннели Аскес
- Речник, слезь с моей ноги. Она мне ещё пригодится.
Голос Халана был сдавленным - правитель упал вниз лицом, грудью на камень, и теперь еле мог вздохнуть. Фрисс поспешно откатился в сторону, с трудом выпрямился и помог ему подняться. Халан ощупал рёбра.
- Когда научатся делать нормальные ключи?! - спросил он в пустоту. - Так и разбиться недолго... Фриссгейн, как тебе приземление?
- Терпимо, - Речник ушиб локоть о ту же глыбу, в глазах ещё летали искры, но видел он и менее удачные телепорты.
Он огляделся по сторонам и удивлённо мигнул - подземелье было залито неярким ровным светом, ничуть не похожим на солнечный. Даже красное солнце Хесса, восходящее под землёй, светило не так.
- Что тут горит? - Фрисс посмотрел на потолок и удивился ещё сильнее. Теперь он видел, что вокруг не дикий камень - все стены, своды и полы были покрыты плотно пригнанными друг к другу плитами. Он провёл пальцем по стене, сковырнул ногтем корку грязи - из открывшейся щели порскнули жуки, её края тускло блеснули.
- Рилкар! Тут всё покрыто рилкаром! - он оглянулся на Халана. Правитель кивнул.
- Вижу. Это рукотворная пещера, Фрисс. И это искусственный свет. Похоже, мы в одном из древних убежищ. И... кажется, в этой его части давно никто не живёт.
Сверху донёсся сердитый писк - летучие мыши, потревоженные голосами пришельцев, завозились под сводами пещеры. Там, где они чёрным ковром покрывали потолок, из щелей в разошедшихся плитах торчали каменные зубцы-сталактиты.
- Древнее убежище?! - Фрисс недоверчиво посмотрел на Халана. Из-под ног выскочила маленькая бурая крыса, и он вскинулся, вырывая мечи из ножен.
- Одиночка, - тихо сказал правитель, тронув его за плечо. - Эти мелкие крысы не ходят стаями. Пойдём.
Слой грязи на стенах и полу стал толще. Откуда-то ровным потоком исходил свежий прохладный воздух, и Фрисс пошёл ему навстречу, но вскоре остановился. Туннель упирался в гору хаотично наваленных обломков рилкара. На шум шагов из отверстия в ней высунулась бурая крыса, пронзительно пискнула и нырнула в нору. Со стены соскользнул потревоженный безглазый Клоа и, взмахнув длинными хвостами, поплыл вдоль потолка.
- Не думаю, что Искрейя пролезала в крысиную нору, - сказал Халан, приложив к отверстию ладонь. - Нам в другую сторону. А любопытно... Заметил, какой тут ветер?
- Ровный, - Фрисс озадаченно посмотрел на потолок. - Не слабее, не сильнее... И тут что-то гудит под камнями. Я не слышал такого.
- Вентиляционные системы, - кивнул Халан. - Очень древние устройства. Остались тут со времён Тлаканты. Да, это тлакантское убежище, и если тут кто-то живёт... Хочешь встретить своих предков, Фрисс?
Речник от неожиданности едва не наступил на что-то, что с первого взгляда принял за груду мышиного помёта. Халан, слегка запнувшись о то же самое, остановился и склонился над находкой. Это была грибная поросль. Бесцветные подземные грибы причудливых форм - ветки, ленты, пластины - торчали из щелей. Халан споткнулся о плиту, вывороченную ими из пола туннеля - они просто приподняли её и вылезли наружу.
- Предков? - Речник ошарашенно покачал головой. - Думаешь, тут кто-то остался... ещё с тех времён?
- Тшшш, - прошипел Халан, прикрыв глаза. - Люди поблизости. Замри и зажмурься...
Правитель осторожно стукнул костяшками пальцев по макушке Речника. Белые искры в глазах и звон в ушах помешали Фриссу спросить, в своём ли уме Халан - а потом сквозь звон донеслись странные, но вполне человеческие голоса - и Фрисс понимал их.
- Полный мешок, - прокряхтел кто-то, перетаскивая по земле тяжёлый груз. - Пошли домой!
- Куда?! - рявкнул на него второй, и что-то твёрдое ударилось об искусственный камень. - Грибожоры, ленивое отребье!
- Ай! - испуганно вскрикнул третий. - Хватит!
- То-то же, уроды, - пробормотал второй, и тяжёлый груз потащили дальше. Фрисс услышал стук твёрдых подошв по камню, тихий влажный скрип и хруст. Халан, оглянувшись на него, тихо пошёл вдоль стены, Речник двинулся следом.
- Уммхм, - кто-то шумно выдохнул и зачавкал.
- Ага, давай, - прошептал второй и тоже принялся жевать. "Они что, едят грибы?" - удивился про себя Речник. "Прямо со стены?!" Он сам отломил кусочек, прикусил и тут же сплюнул в ладонь.
- Тихо, боец услы... Ай!
- Бросил всё, живо! - Фрисс услышал сдавленные вскрики и звуки ударов и в два прыжка обогнул выступ стены и едва не врезался в человека. Воин в поблескивающей стёганке, перехватив короткое копьё у наконечника, древком лупил по спине скрючившегося жителя, второй сидел на земле рядом, закрывая голову руками, и сдавленно скулил.
- Жрать он будет, урод, - приговаривал воин, выдыхая сквозь зубы. - Жрать...
Как он проглядел Речника, Фрисс не понял - и задумываться не стал. Голова чужака мотнулась от удара, и Фриссгейн перехватил копьё за древко и вырвал из ослабевших рук. Воин выхватил из-за пояса странную штуковину из тусклого металла - трубку с непонятными выростами по бокам, направил на Речника, но тот, уже раскрутил копьё и шарахнул древком по пальцам. Трубка со странным шипением упала на землю, воин, получив палкой по рёбрам, сел рядом. Фрисс пинком отбросил непонятное оружие под ноги Халану, и тут его словно холодом обдало. "Трубка... Это же оружие сарматов! У них есть такие... излучатели! Бластер, вот что это..."