Щит Королевы
Щит Королевы читать книгу онлайн
Добро пожаловать в мир магических войн, знакомых читателям по романам Дмитрия Браславского «Ворон» и «Игры чародея»! В Хорверке, государстве гномов, происходят странные события. В соответствии с давними традициями, король Вьорк женится на принцессе из человеческого королевского рода. За ней неотступно следуют «Щиты Королевы», четверо молодых гномов – охранников из разных хорверкских кланов. Однако вскоре становится ясно, что некто ставит своей целью убить короля и бросить тень на его юную супругу. Такого в Хорверке не случалось ни разу за все время его существования. Молодые бойцы полны решимости защитить свою подопечную…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Представления не имею, – пожал плечами Вьорк. – Ты же знаешь, у нас не принято следить за послами.
Вьорк улыбнулся, но я догадывался, каково ему сейчас.
Вся эта неразбериха определенно сделает из нас лунных эльфов: вот уж у кого, говорят, неизвестно что на уме.
Поверить в виновность жены Вьорку было не проще, чем мне. Единственное утешение: королева не владеет магией. Впрочем, так ли мы в этом уверены?
Нет, сегодня определенно день открытий и разоблачений. Или утро.
Я вдруг осознал, как мало мы знаем о Фионе. Даже ее Щиты. Родилась в столице, жила с отцом в провинции. Небогато жила, насколько мне известно, хотя небогатая принцесса – штука странная. Даже у людей, чьим бесчисленным странностям я уже постепенно перестаю изумляться.
Отец был замешан в каком-то мятеже… Или это я придумал?
Потом король со смешным именем Нельд выдал ее замуж за Вьорка.
Кто сказал, что ее не учили чародейству? Или, например, что она не жрица какого-нибудь их Айричварты?
И, главное, мы бы об этом спокойно могли никогда не узнать: даже юный тридцатилетний гном знает, что женщина в лучшем случае ответит на прямой вопрос – и то это будет знаком особого расположения. Не то чтобы они были как-то невероятно скрытны – несказанное для них не существует. А потом выясняется, что о чем-то просто не зашла речь, – какие тут тайны?
– Возможно, зря, – мягко упрекнул короля Беххарт. – Эльфы не стесняются ограничивать свободу гномов так, как им это удобно. Ты можешь себе представить, чтобы наш посол свободно разгуливал с утра пораньше по королевским садам Баль-Тэре?
– Ну, королевские сады – это все же не Брайген, – неуверенно защищался Вьорк. – Это, скорее, мои личные покои. И здесь, клянусь тебе, никаких эльфов ты с утра пораньше не встретишь!
– Я серьезно, – не принял шутку Беххарт. – Поверь, я ничего не имею против эльфов, но ты сам видишь, что ситуация выходит из-под контроля.
– Скажи еще, что мне надо завести тайный сыск и придворного палача. – Вьорк тоже не терял времени, беседуя с Фионой. – Беххарт, что ты предлагаешь? Приставить стражу к каждому послу? Запретить всем, кому не посчастливилось родиться гномом, выходить среди ночи из дому?
– Не сейчас, отец. – Крадиру не хотелось вести этот разговор в присутствии Лиз. – Наша свобода имеет и свои преимущества: я сам могу спросить Эрлинга, что выгнало его из дома в такую рань. Но это будет праздным любопытством: говорю тебе еще раз – я видел того, кто ко мне вломился.
– Мэтт? – Король ожидал продолжения.
– Но этого не может быть! – Я не смог ее предать. – Крадир, ты же всегда ей симпатизировал. А сейчас? Ты в силах это объяснить?
– Не в силах, – согласился тот. – Но я же не слепой.
– А как ты ее увидел? – Я старался использовать каждый шанс, который еще оставался. – Прости за подробности, ты спишь при свете?
– Она наклонилась надо мной, держа в руке свечу, – терпеливо ответил сын короля. – Лишнее доказательство того, что это был не гном.
– Как раз это-то мало что доказывает, – вмешалась Лиз. – Для заклятия надо видеть глаза человека. Хорошо видеть.
– Допустим, – не сдавался Крадир. – Мэтт, я согласен: бред, безумие. Но тогда тебе придется объявить меня сумасшедшим.
– Слушайте! – Я едва не затанцевал от радости. – Да не она это была, не она! Двойник!
– Увы, – перебил меня Крадир. – Соридель, помнится, обмолвился, что ни у меня, ни у Фионы в ближайшее время двойников не предвидится.
Я не знал, что и думать.
– Вот что, – поднял руку король. – Хватит. О том, что сегодня произошло, никому ни слова. Крад, ты остаешься здесь. Айрант!
Щит выступил из полутьмы.
– Ты тоже. Даларха я возьму с собой, а Ланкса отправь к Терлесту. Пока будем жить так.
– Отец, мне не нужен Щит! – запротестовал Крадир. – Это против всех традиций!
– Если не ошибаюсь, один раз мы с тобой это уже обсуждали. – Труба и пытаться не стал его переспорить. – Помнишь, как ты убедил Ганта?
Вьорк постучал пальцем по прикрытому рукавом браслету.
– Считай, что это королевский приказ, – с ухмылкой закончил он. – Закон не дает вам Щитов, но закон и не позволяет безнаказанно издеваться над любым гномом будь он сын короля или нет. – Вьорк посуровел. – Прошу вас всех, – он обвел комнату тяжелым взглядом, – не распространяться об этой истории. До выяснения обстоятельств. А тебе, Даларх, сегодня придется поработать за четверых.
Брат подмигнул мне за спиной короля…
Увидев нашу процессию, Гвальд вскочил на ноги – сегодня был его день дежурить на входе.
– Королева? – бросил Вьорк, не останавливаясь.
– В кабинете, – столь же коротко ответил Гвальд и изумленно посмотрел на меня.
А что я мог ему сказать? Что Фиону подозревают во владении магией и злонамеренном причинении вреда одному из членов королевской семьи?
Тиро у дверей кабинета оказался менее церемонным. Ведь в первую очередь он – Щит королевы, разве нет?
– Доброе утро, – вежливо поздоровался он, не отходя в сторону и не давая королю пройти.
Труба нахмурился.
– Тиро! – Он погрозил пальцем. – Сейчас не время для игр.
– Кто там? – Голос Фионы из-за двери.
– Король, – крикнул Тиро, не двигаясь с места.
Дверь открылась. Я невольно отметил, что сейчас на Фионе совсем другое платье – темно-синее, с золотым шитьем.
– Вьорк? – Она была и удивлена, и обрадована.
Тиро отступил в сторону.
Полное ощущение, что мы перенеслись во вчерашний день: я снова опустился в кресло под пальмой, и снова разговор зашел про Крадира. Однако теперь роль Гвальда исполнял Вьорк.
Мне было приятно, что король смутился, не знал, как начать. Значит, и он до конца не верит в виновность Фионы. Думаю, если бы ему было кому перепоручить эту беседу, он бы с радостью это сделал.
– Тут… такое дело… – Труба потоптался на пороге. – Да ты сядь…
– Что-то случилось? – забеспокоилась Фиона.
Неужели она может так сыграть?
– Ты была сегодня у Крадира? – Вьорк пошел напролом.
– Ты знаешь, который сейчас час? – вопросом на вопрос ответила Фиона.
– Да, но… Понимаешь… Словом, сегодня ночью на Крадира напали.
Фиона ахнула, прикрыв рот рукой.
– Он жив?!
– Жив, – успокоил ее Вьорк, чувствуя всю абсурдность этого разговора. – А ты сомневалась?
Фиона сделала шаг назад.
– Вьорк, давай по порядку. – Нахмурив лоб, она напомнила мне старательную ученицу, пытающуюся уследить за ходом мысли мастера. – Что-то не так?
– Крадир говорит, что это была ты! – на едином дыхании выпалил король.
– Я? – опешила Фиона. – Я напала на Крадира?!
Она оглянулась на меня, ища поддержки. Я развел руками: «Если мир сошел с ума, что тут можно поделать!»
– И так. – Она все еще думала, что, если разложить этот бред по полочкам, он станет яснее. – Крадир говорит, что я напала на него этой ночью. Тебе будет достаточно того, что я со вчерашнего вечера не выходила из своих покоев?
Тут уже настал мой черед изумляться.
Все-таки она лжет. Фиона, что же ты делаешь?! А если бы я упомянул при Вьорке, что видел тебя сегодня утром?!
Да и какой ей смысл лгать, если она не виновна?
«Ну как, ты окончательно запутался? – спросил я сам себя. – И к чему привели твои дурацкие представления о порядочности?»
Впрочем, не в одной порядочности здесь дело. Может каждый Щит испытывает то же самое, но сама мысль, что я могу навредить Фионе, была для меня хуже зубной боли.
– Гвальд!
Щит мигом вырос на пороге; похоже, он уже догадался, что это не простой визит мужа к жене.
– Ты бодрствовал всю ночь?
– Так, моя королева. – Гвальд с изумлением взглянул на Вьорка, словно прося у него прощения за то, что приходится говорить об очевидном.
– И можешь подтвердить, что я не покидала своей спальни?
Как я уже говорил, скрытность и невозмутимость – не те добродетели, которыми могут похвастаться гномы. «Неужели он ревнует?!» – огромными буквами было написано на лице Гвальда.