Хозяин тумана
Хозяин тумана читать книгу онлайн
Конан помогает Лесному народу вернуть их талисман — Волшебное Зерно, похищенное колдуном Абетом Бласом, после чего продолжает путь в Шадизар.
Азбука, Терра, 1996 год Сага о великом воителе "Меч на продажу"
Стив Перри. Хозяин тумана (роман, перевод В. Правосудова), стр. 235-444
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Нет, здесь явно горит что-то большое. Ты еще и прислушайся.
Чин наклонила голову:
- Я слышу только шум ветра с озера и каких-то ночных птиц... подожди... Голоса.
Конан кивнул. Он давно уже услышал эти голоса, а кроме них - треск большого огня.
Осмотрев внимательно нависшие над деревней тучи, Конан показал пальцем на оранжевые сполохи на одной из них.
- Что это? - спросила Чин.
- Тучи отражают огонь. Пойдем посмотрим, что горит.
Когда киммериец и его подруга подошли к источнику пламени, там уже собралась большая толпа - человек сто. Горел дом, и, видимо, уже давно. Конан увидел, как огненные языки потянулись к крыше соседнего дома.
Дюжина пожарных безо всякого успеха выплескивала в пламя ведро за ведром. Жар был слишком силен, и большая часть воды не долетала до горящих поверхностей, расплескиваясь по камням мостовой.
В нескольких шагах от пожарников стоял человек в пастушьем плаще и разглагольствовал, не обращаясь ни к кому в отдельности:
- Клянусь Митрой, старина Шейхан был прав! Эта тварь и вправду запросто проламывает стену. А уж мерзость какая! Я только по нужде вышел, прихожу - а там такое творится! Полна комната ящериц, зелкаев, все орут, и еще эта тварь жрет все подряд.
Конан подошел поближе к пастуху:
- Говоришь, зелкаи?
- Ну да, один-то был. Это точно! Сидел тут рядом со стариной Шейханом. Здоровый такой, вроде тебя. Угостил старика вином, а тут эта тварь как вломится. Ну этот, с жабрами, схватил Шейхана - и деру!
- Куда?
Пьяные глаза пастуха уткнулись в грудь Конану, затем поднялись вверх.
- Ну ты и здоровый детина!
- Куда побежал рыбомордый?
Пастух покачал головой:
- А я почем знаю. Тут такое творится, а я не нанимался следить за этим ублюдком.
- Давно это было?
- Да нет. Как пожар начался.
Конан повернулся к Чин.
- А что за чудовище, про которое он все время твердит? - спросила девушка.
Конан пожал плечами:
- Какая нам разница! Наше дело - искать зелкаев. Пойдем, я думаю, здесь не так много народу таскает на себе старых пьяниц. Далеко он его не утащит. Найдем!
Уходя, они заметили, как пламя перекинулось на соседнее здание. Толпа охнула от ужаса.
- Царица, люди уходят!
Сайла вырвала себя из состояния дремоты:
- Что?
- Они направляются к деревне, - сказал Блэд.
- Ты же сказал, что ворота закрыты.
- Так и есть. Они и не идут к воротам.
Сайла покрутила головой, стряхивая остатки сна.
- Пойдем, покажешь мне.
Блэд и Царица успели как раз вовремя, чтобы увидеть лесовиков и Конана, перелезающих через частокол.
- Дерзко, - заметила Сайла.
- Что будем делать, госпожа?
- То же, что и они. Если они могут это сделать, то почему бы и нам не последовать их примеру.
Так оно и получилось. Конечно, это заняло у этой пары куда больше времени и сил, но в конце концов Сайла и Блэд перелезли через частокол, изрядно изорвав одежду. Правда, к этому времени ни Конана, ни его приятелей уже не было видно.
На мгновение Царицей овладела паника. Если ее муж жив, то скорее всего он где-нибудь в поселке. А местечко не столь большое, чтобы быть уверенной в том, что Конан и Райк никогда не встретятся здесь. Нужно найти киммерийца немедленно. Но где он может быть?
- Госпожа, смотрите - огонь!
Действительно, над одним из кварталов поднимались клубы черного дыма, из-под которого пробивались языки пламени. А не привлечет ли огонь точно так же и внимание киммерийца?
- Пойдем туда, - сказала Сайла.
Клег в панике бежал, взвалив на плечи пропахшего свиньями мертвецки пьяного старика. Теперь сомнений не оставалось - чудовище приходило за Клегом. Но как же оно нашло его? Хотя если его послал Великий Мастер - это для него просто пустяк. Все происходящее еще раз убедило Клега во всемогуществе его Повелителя.
Нужно найти талисман и доставить его в замок. И сделать это нужно как можно быстрее. В маленьком поселке, окруженном частоколом и водой, долго не продержишься, если за тобой охотятся неизвестно сколько пайлов, да еще и эта мерзкая тварь.
Тю! Что там еще?
Клег нырнул в глубокую тень прохода между двумя домами и внимательно присмотрелся к двум фигурам, появившимся в свете торчащего у двери факела. Это были взрослый мужчина и мальчишка, одетый так, как одевается Лесной народ. И хотя все люди были Клегу на одно лицо, он не мог отделаться от ощущения, что это тот самый подросток, которого он отдал пайлам в качестве платы за проход по их мерзкой пустыне.
Нет, решил про себя Клег, это невозможно. Тот парень уже давно сварен и съеден охочими до таких штучек пайлами.
Да это и не важно. Гораздо важнее, что оба они - обитатели той самой Гигантской рощи. А раз здесь появились эти двое, значит, с ними пришли и другие их соплеменники. И пришли они сюда, чтобы найти его, Клега, в этом нет никаких сомнений.
Черные Глубины! Мало ему двух врагов, так получи еще и третьего! Этого только ему не хватало.
Он развернулся и побежал по проходу, чтобы не встречаться с новыми преследователями. Надо выбраться в какое-нибудь более-менее тихое и безопасное место, привести в чувство пьяного свинаря и вытащить из него все, что он знает. Если, конечно, старик знает хоть что-то полезное. Изрядно попетляв по переулкам и дворам, предводитель зелкаев обнаружил конюшню, в стойлах которой не было никого, если не считать двух изможденных, больных лошадей. Внутри конюшни царила темнота - хоть глаз выколи. Клег положил старика на ворох сена и стал соображать, чем можно привести его в чувство.
В углу конюшни он обнаружил кожаное ведро, использовавшееся в качестве поилки для животных. Набрав воды из колодца, Клег плеснул в лицо старику. Никакой реакции. Тогда он вылил ему на голову целое ведро. Это подействовало.
- Эй, прекрати! Сдурел, что ли? Митра тебя подери.
Клег подождал, пока старик протрет глаза.
- Ты кто? - спросил свинарь.
- Не помнишь? Я угощал тебя вином.
- А, да, в . Человек-рыба. Слушай, а почему здесь так темно? Ничего не видно.
- Сейчас это неважно. Вспомни лучше чудовище, напавшее на тебя предыдущей ночью.
- Слушай, у меня сердце болит. Мне срочно нужно промочить глотку.
- Потом. Если поможешь мне - ставлю бочонок вина.
- Что? Бочонок?
- Когда ты увидел чудовище, не обратил ли ты внимание на что-нибудь еще?
- Еще? В смысле?
- Ну, например... зерно. Размером так, скажем, с кулак?
- А, припоминаю. Что-то такое было. Я его подобрал, хотел даже продать Старому Талою, но...
- Что - но?
Даже в темноте Клег увидел, как изменилось лицо старика: опухшие глаза прищурились, губы скривились в ехидной улыбочке.
- Выкладывай все про зерно!
- А штучка-то, пожалуй, дорогая, да?
- Я уже сказал, что ставлю бочонок вина, если ты поможешь мне найти его.
- А может, одного бочонка-то и маловато будет? Как насчет двух?
- Идет. Два.
- А три? Что скажешь?
Ярость охватила предводителя зелкаев. Тут на каждом шагу тебя поджидают враги, а этот вонючий свинарь начинает цену набивать. Схватив старика за воротник, Клег легко приподнял его, оторвав от пола, а второй рукой выхватил нож и приставил острие клинка к горлу Шейхана.
- А что ты скажешь, если я сейчас голову отрежу? Если зерно у тебя выкладывай его, да поживее.
- Н-н-нет! Не-не убивайте меня! У меня... у меня его нет...
Клег слегка надавил на рукоять ножа, и под острием появилась капля крови.
- Стойте! У меня... оно... у меня было. Но я его... Я его потерял!
- Где?
- Н-н-нез-з-знаю. Оно еще было... когда... когда я кормил утром свиней. А потом оно куда-то делось!
- Где свинарник?
- Рядом с домом мясника. Через две улицы от мельницы.
Клег отпустил старика, который с трудом удержался на подогнувшихся ногах.