Гладиатор Гора
Гладиатор Гора читать книгу онлайн
Джейсон Маршал — аспирант престижного Нью-йоркского университета — влюбился в Беверли Хендерсон с первого взгляда. Когда ее похитили и продали в рабство на варварскую планету Гор — двойник Земли, — он последовал за ней.
Джейсон не знал, что ему придется пройти через ужасы горианского рабства, стать непобедимым чемпионом гладиаторских боев, не раз взглянуть в глаза самой смерти и научиться выживать, несмотря ни на что, чтобы найти здесь, на Горе, ту, которую потерял на Земле.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Жаль? — переспросила Лола.
— Да, — ответил я. — Мне действительно жаль.
Лола содрогнулась и умоляюще произнесла:
— Привяжи меня и выпори!
— Послушай! — Я быстро пошел за вином, которое оставил на столе, взял его и присел около дрожащей девушки. Поднес чашу к ее губам.
Содрогаясь, она выпила.
— Видишь, ты дала мне вино, а теперь я дал вино тебе, — объяснил я.
— Да, господин, — дрожа, сказала Лола.
Теперь я лучше понимаю ее тревогу, чем в тот момент.
Мои эмоциональные противоречия и неудовлетворенность, мои противоречивые мотивации, выражающиеся в непоследовательном поведении, напугали ее. Лола была горианской девушкой, жизненный опыт не подготовил ее к пониманию мужчины, приученного отвергать свою природу и мучить, калечить себя в наказание за импульсы, желания и чувства, естественные, как циркуляция крови и движение молекул через мембраны клетки. Она могла понять, что такое стыд, досада человека, который не смог быть честным. Но ей оказалось незнакомо патологически воспитанное чувство вины, а также привитые невротические тревоги, используемые в качестве контролирующих устройств.
Теперь я понимаю: Лола наверняка боялась, что оказалась в обществе сумасшедшего, для которого ее красота, ранимость и беспомощность ничего не значили. Который не мог понять, что она — женщина и рабыня, который игнорировал ее желания и оказался глух к ее потребностям. Который не понимал, что с ней делать и как с ней обращаться. Девушка оказалась в обществе непредсказуемого и иррационального типа. Этот как бы мужчина своим поведением даже отдаленно не напоминал мужчину настоящего. Не стоит удивляться, что она была напугана. Безусловно, Лола подозревала, что если я и не сумасшедший, то, по крайней мере, глупец. Кто, как не глупец, откажется пить, если его мучит жажда, или откажется есть, если голоден?
Но я не был ни глупцом, ни сумасшедшим. Я был мужчиной с Земли.
— Прости меня, — умоляюще сказал я девушке.
Лола вздрогнула и пролила немного вина, взглянув на меня с ужасом. Я не ударил ее.
— Ты закончила? — спросил я.
Она кивнула испуганно.
— Там немного осталось. Допей.
Я держал чашу, пока девушка со страхом допивала вино.
Поставив чашу на стол, я вернулся к ней и присел рядом. Лола боялась встретиться со мной взглядом.
— Пожалуйста, прости меня, — взмолился я.
Она вздрогнула.
— Прости меня, — повторил я с раздражением.
— Я прощаю тебя, господин, — быстро ответила рабыня.
— Это не приказ, — сказал я. — Было бы лучше, если бы ты сама, по своей воле, по своему желанию простила меня.
— Хорошо, господин, — прошептала Лола, — я прощаю тебя по своей воле, по своему желанию.
— Спасибо, — ответил я.
— Не делай мне больно, господин, — попросила она, отказываясь встретиться со мной взглядом.
— Посмотри на меня, — велел я.
— Пожалуйста, не мучай меня, господин.
— Посмотри на меня, — еще раз попросил я.
— Да, господин.
Лола подняла голову и посмотрела мне в глаза. Я поразился. Она была основательно испугана.
Я взглянул на ее изящный стальной ошейник. Должно быть, мой взгляд моментально стал тяжелым или заблестел. Девушка содрогнулась. Но я уже контролировал себя.
— Не называй меня господином, — ласково сказал я.
— Да, господин.
— Не зови меня господином, — повторил я.
— Я — рабыня, — заплакала Лола.
Неуважение, проявленное рабом, могло караться смертью.
— Не зови меня господином, — настаивал я.
— Да, господин. — Она всхлипнула. — Я хочу сказать — да.
— Зови меня — Джейсон.
Лола отвела глаза вниз.
— Джейсон, — прошептала она. — Пожалуйста, не убивай меня, господин!
— Не понимаю, о чем ты, — признался я.
— Ты пренебрег моей красотой, — заплакала девушка. — Ты отказался взять меня силой. Ты заставил меня показать тебе мое неуважение. Теперь ты не наказываешь меня жестоко за то, что я недостаточно красива, за то, что я не отдалась тебе, как презренная рабыня, за то, что показала тебе неуважение. Разве ты не бросишь теперь меня к своим ногам и не начнешь пинать и избивать безжалостно?
— Конечно нет, — ответил я.
Лола отпрянула назад.
— Дому Андроникаса не понравится, если ты убьешь меня. Я их собственность, — проговорила она.
— Я не намереваюсь убивать тебя, — ответил я.
Рабыня с облегчением вздохнула.
— Что ты собираешься сделать со мной в таком случае? — спросила она.
— Ничего, — сказал я.
— Мне трудно в это поверить, господин, — проговорила Лола.
Я пожал плечами.
— В какую игру ты играешь со мной? — спросила она. — Для какого жестокого наказания ты готовишь меня?
— Ни для какого.
— Я знаю, что ты не с планеты Гор. Все ли мужчины твоего мира такие, как ты?
— Большинство, я полагаю.
— В каком ужасе перед ними, должно быть, живут их рабыни!
— Большинство мужчин в моем мире не имеют рабынь, — объяснил я. — Наши женщины, почти все, содержатся свободно.
— Вне зависимости от их желания? — недоверчиво спросила Лола.
— Конечно, в данном случае их желания не играют роли.
— Это называется свободой?
— Да, — ответил я. — Мне так кажется.
— Но некоторые мужчины должны порабощать женщин, — возразила она.
Я кивнул. Мне было известно о подобных случаях. Существуют мужчины, способные устанавливать собственные законы.
— Но большинство мужчин в твоем мире не имеют рабынь? — уточнила Лола.
— Конечно нет.
— У тебя были рабыни?
— Нет.
— Ни одной?
— Ни одной, — ответил я.
— Ты такой, как все на твоей планете?
— Думаю, да.
— Если это правда, — Лола сузила глаза, — то откуда ты знаешь, как внушить женщине ужас?
— Если я нечаянно испугал тебя, мне очень жаль. У меня не было такого намерения, — объяснил я.
— Я нагая и в ошейнике, я в твоей власти. Ты и вправду хочешь, чтобы я поверила, будто ты не хочешь меня наказать?
— Я не обижу тебя. Ты в безопасности. Не бойся.
— О, как ты мучаешь меня! — закричала рабыня, содрогаясь. — Почему ты не сделаешь то, что задумал, и не покончишь с этим? Неужели я была так жестока с тобой, что ты находишь возможным подвергать меня этой агонии?
Я не знал, как разубедить ее.
— Существует ли какой-то жестокий каприз, который ты намереваешься исполнить? Какое-то унизительное и разрушительное действо, которое ты хочешь устроить для своего удовольствия?
— Не бойся. — Я тщетно пытался успокоить ее.
— Мучитель. — Лола зарыдала. — Мучитель!
— Не бойся, — опять повторил я.
Она закрыла лицо руками и громко заплакала.
— Как жестоки и коварны мужчины твоего мира, — всхлипывала Лола. — Как просты и незамысловаты требования мужчин с Гора по сравнению с этим! Почему ты не мог просто заставить меня служить тебе?
— У меня нет намерения причинить тебе зло.
Всхлипывая, Лола подползла к скамейке, где я оставил хлыст. Зубами взяла его со скамьи и приблизилась ко мне. Я вынул орудие пытки из ее маленьких белых зубов.
— Побей меня, — жалобно попросила она.
Я отбросил кнут.
— Нет.
Дрожа всем телом, Лола улеглась у моих ног, не зная, что будет с ней дальше. Не говоря ни слова, я подошел к темному одеялу, которое лежало на соломе. Оно было тяжелое, сделанное из оленьей шерсти. Я расстелил одеяло на соломе и сделал приглашающий жест рукой.
— Ложись, — сказал я ласково.
Лола вползла на одеяло и легла на спину. Ее тело казалось очень белым на темном одеяле. Легко, кончиками пальцев она потрогала ошейник, после чего взглянула на меня.
— Теперь начинается?
Я стоял и смотрел на ее маленькое дрожащее тело, готовое к любому наказанию, какое бы я ни выбрал. Потом присел рядом с ней, и ее испуганные глаза встретились с моими.
— Пожалуйста, будь добр с Лолой, господин, — прошептала девушка. — Лола просто бедная рабыня.
Я осторожно взял свободную часть одеяла и набросил на нее, укрывая.
