Брак или не брак (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брак или не брак (СИ), Патрикова Татьяна "Небо В Глазах Ангела"-- . Жанр: Фэнтези / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Брак или не брак (СИ)
Название: Брак или не брак (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 462
Читать онлайн

Брак или не брак (СИ) читать книгу онлайн

Брак или не брак (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Патрикова Татьяна "Небо В Глазах Ангела"

- Предположим, я готов заплатить за ночь с тобой. Какую ты назначишь цену? - Никакой! Я не продаюсь! - Ой, ли? А как насчет Ливетлиндии? Только представь, одна ночь и, наконец, будет подписан мирный договор между нашими странами. Мы уступим. Или, правильнее будет сказать, я уступлю, если уступишь ты? Принц Виктерийский сник и снова опустился в кресло, из которого выскочил, возмущенный абсурдностью предложения, озвученного королем Анлории. Переговоры явно зашли в тупик. И зачем только старший брат выбрал в посланники именно его? Если весь штат дипломатической миссии не смог согласовать с представителями Анлоры пункты мирного договора, который по всей логике должен был подписан между их странами еще три десятилетие назад, в первые годы правления прошлого короля. Но, несмотря на полное прекращение боевых действий и массу уже сложившихся и закрепленных на бумаге торговых соглашений, официального мира между ними так и не наступило. Классическая ситуация. Что младший принц может тут сделать, если сам король не смог? Только начать свою игру. Разве не очевидно?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Отпусти меня - потребовал принц и рывком высвободил руку.

   Король недобро прищурился. Но мальчишку, похоже, это совершенно не испугало. Принц был не менее зол и ему было что сказать:

   - Я говорил тебе с самого начала, если наш договор настолько тебе в тягость, я готов расторгнуть его прямо...

   Димор не дал ему договорить. Развернулся вместе с принцем, не успевшим оттолкнуть обхватившие его руки, и впечатал мальчишку спиной в стену.

   - Дим!

   - Молчи, - рыкнул мужчина, после чего с такой силой рванул ворот сорочки, что вырвал клок ткани, как говорится, "с мясом", а потом впился в нежную кожу шеи губами с такой силой, что Стельфан с трудом удержал рвущийся из горла вскрик. При этом Димор так и не пустил в ход зубы. В таком состоянии укус полновесного наследника Тентервилей мог иметь для принца самые неприятные последствия. Поэтому мужчина устоял. Но даже без зубов, отметина на светлой коже юноши получилась не только болезненной, но и достаточно яркой, чтобы сразу бросаться в глаза. В чем им обоим еще предстояло убедиться.

   Стельфан безмолвно стерпел все надругательства. Какой послушный мальчик! Просто загляденье! С чего бы это? Не похоже, чтобы испугался. Тогда что? Король отстранился и заглянул в лицо принца. Синие глаза супруга в этот момент показались королю просто огромными. Димор, не осознавая, залюбовался. И не сразу понял, о чем его спрашивают дрожащим от волнения, ломким, мальчишеским голосом.

   - Ты... ревнуешь?

   - Больше, чем кого-либо в этой жизни.

   Стельфан не сразу поверил в свое счастье, но, когда осознал всю искренность, вложенную королем в эти слова, улыбнулся. Обхватил лицо склонившегося к нему мужчины ладонями и...

   - Милорд, я все понимаю, но не могли бы вы продолжить в комнате. Нам с Тенью все труднее никого не пускать в этот коридор.

   Принц дернулся и в смущении отвернулся. Димор издал разочарованный тихий, но проникновенный рык, и, не скрывая своей досады, обернулся на Вилера Бризва, подчиненного Тея, который был приставлен к Стельфану в качестве охранителя. Тот виновато улыбнулся.

   - И Тень тоже тут? - Поинтересовался король раздраженно.

   - Не волнуйтесь, милорд, мы не подсматривали и не подслушивали, просто честно выполняли свою работу.

   Димор отлип от принца и встал так, чтобы смущенный юноша оказался у него за плечом, и у него была возможность справиться со своим смущением, не показывая его охранителю. Мальчишка сам нашел его руку и переплел их пальцы. Димору понравилось то теплое и волнующее чувство, которое он при этом испытал. Поэтому и взгляд короля, обращенный к охранителю, слегка смягчился.

   - Почему сразу не подошел, когда мы вышли из покоев? Я так понимаю, моему супругу тебя пока не представили.

   - Видите ли, милорд, - парень даже немного стушевался, - у вас обоих был такой вид...

   - И где твое хваленое бесстрашие Бризвов? - Ехидно осведомился Дим.

   - Забыл, наверное, где-то, - весело откликнулся Вилер, видя, что суровый монарх больше не злиться. - Да и бесстрашие - это все же нечто иное, чем безрассудство.

   - Согласен, - одобрительно хмыкнул король, краем уха улови облегченный выдох, раздавшийся со стороны принца. Похоже, Стельфан справился со смущением.

   Так и оказалось, потому что принц тоже решил вступить в разговор:

   - Мы собирались забрать мой тренировочный костюм, - напомнил он.

   - Уже идем, - бросил через плечо Димор и снова обратился к Бривзу, - А вы глаз не спускайте, но чтобы я вас не видел.

   - Есть! - Преувеличенно бодро гаркнул охранитель и отдал честь, но король уже отвернулся.

   В покои Эштона де Иорна их пропустили не сразу. Сначала пришлось преодолеть импровизированный кордон в лице барона тю Мовея. Пожилого, солидного господина, с аккуратно подстриженными усами и благородной сединой в некогда черных, как смоль, волосах - редкий цвет для выходца из Виктерии.

   - Прошу прощения, милорд, но я не думаю, что в отсутствие лорда Иорна...

   - Скажите, Новес, - неожиданно обратился Димор к тю Мовею по имени. К слову, от короля не укрылся тот взгляд, который бросил пожилой господин на разорванный ворот рубашки принца и на яркую алую отметину на тонкой шее. - Вы ведь уже много лет не единожды в год посещаете Анлорию с дипломатическими визитами, как полномочный представитель наиболее предприимчивой знати Виктерии, организовавшей даже свою торговую лигу. И когда-то тесно сотрудничали еще с моим дедом. Я ничего не путаю?

   - Нет, ваше величество, - подтвердил барон.

   И следующий вопрос короля прозвучал уже не так дружелюбно.

   - Вы знали, что Эштон надумал облачиться в суровый пояс?

   Нужно отдать должное пожилому дипломату, он с честью выдержал тяжелый взгляд молодого короля, который уже по одному этому понял: да, знал.

   - И не остановили этого блаженного?

   - Кроме факта самоистязания, мне так же известно, за какую именно провинность де Иорн решил так себя наказать, - и тю Мовей пристально посмотрел на принца, стоящего за плечом короля.

   Стельфан взгляда не отвел, но и комментировать сказанное никак не стал. Зато, чуть выждав, снова заговорил Димор:

   - Мы войдем в комнаты де Иорна и заберем вещи, которые принадлежат моему супругу. В частности, ярокати и костюм для тренировок.

   Но барон повел себя так, словно не услышал, что ему сказал король. Тю Мовей снова бросил мимолетный взгляд на шею принцу, и лишь после этого посмотрел мальчишке в лицо.

   - Это весьма тернистый путь, мой юный господин, - неожиданно обронил пожилой придворный.

   - Мне об том известно, - с достоинством отозвался Стельфан.

   Димор не стал вмешиваться, ему сделалось интересно, куда заведет этот непростой разговор.

   - И вы продолжаете настаивать, что это наилучший вариант для обоих королевств?

   - Продолжаю.

   - В ущерб себе?

   - Вы так думаете? - На этой фразе Стельфан бросил оценивающий взгляд на Димора. И снова посмотрел на своего оппонента: - А я так не считаю.

   - Дело, конечно, ваше. Но кроме выгодных условий брачного контракта и кроме ваших личных чувств, есть еще одно обстоятельство, которое почему-то не учитывается ни вами, ни вашим венценосным супругом, - и снова взгляд на Димора, но на этот раз со стороны тю Мовея.

   - Вы говорите о наследии Тентервилей? - Поинтересовался король с обманчивой легкостью в тоне.

   - Нет. На данный момент меня куда больше волнует наследие Алиторов.

   - Я не понимаю, - переглянувшись с Димором, обронил принц.

   - Ритуал опознания так и не был завершен. Мне об этом известно. Вы знаете, что мой род всегда был предан правящей ветви клана Алиторов. Но...

   - Намекаете, что я могу оказаться следующим паладином? - Судя по взгляду мужчины, принц угадал. - Уверяю вас, это невозможно. Я никогда не был достаточно чист душой для подлинной невинности.

   - Невинность? - Насмешливо уточнил Димор, который начал злиться. Король пока плохо понимал суть проблемы, и это его раздражало. - Хотите сказать, что все ваши паладины были...

   Но его довольно резко перебил принц.

   - Невинность - это свойство души, а не тела.

   - Это кто говорит? Снова ваша вера?

   - История наследия Алиторов, - негромко произнес тю Мове й.

   Димор был вынужден проглотить все те резкости и насмешки, что уже рвались с языка. У каждого в роду есть свое наследие. У кого-то это особый рецепт или тайный чертеж чудо-машины, у кого-то нечто более серьезное и грозное. У благородных, даже в среде младшей знати, это, как правило, какая-то наследственная особенность или способность. У одного из членов семьи она может проявляться ярче, у другого может не пробудиться совсем, но проснется в следующем поколении. И только у благородных родов, причисленных к высшей знати, чье наследие многограннее и сильнее прочих, ведутся особые летописи и наследственные карты, по которым можно с большой долей вероятности предсказать, у кого из потомков отголоски наследия проявятся сильней. Так же каждый представитель благородного семейства с определенного возраста обязан вести особый дневник, куда записываются личные наблюдения о проявлениях отголосков наследия, и делаются пометки о пробуждении особых, нечасто встречающихся способностей. Все вместе эти документы образуют так называемую историю наследия клана. И в иных семействах она ценится выше священного писания. Вот почему, после уточнения барона тю Мовея, Димор не стал язвить, хотя до этого собирался высказать все, что думает о таком определении невинности.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название