Хранители Солгарда (СИ)
Хранители Солгарда (СИ) читать книгу онлайн
Действие происходит на острове, житель рыбачьего поселка семнадцатилетний Джуа начинает проявлять необычные способности. От своей бабушки лекарки Яруты он узнает, что является карером (оберегающим, лекарем-магом) и экосом (магом-хранителем леса, общающимся с животными). Ярута предлагает внуку попробовать силы в таинственной школе магов Грейстоун, расположение которой не известно простым островитянам. На востоке, в городе Рамбург советник Римвел, чье влияние полностью подчинило пожилого правителя, решает ввести учет над юношами с магическими способностями, для них дорога в Грейстоун закрыта. Римвел пытается создать аналог магической школы, в достижении своей цели он не гнушается любыми средствами.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Герр Тимшин, скажи мне точно, когда это случилось? - маг знал, что это должно в дальнейшем разгадать причину изменения Римвела.
Тишмин встал и вытащил с полки, висевшей над столом, толстую тетрадь. Пролистав несколько страниц, поселковый глава, наконец, нашел нужную запись.
- А было это скоро четыре года назад, первый месяц осени, спустя пять дней после новолуния, - ответил деревенский глава.
Надир подумал, что до этой даты еще почти полтора месяца, время у них есть. У него уже появилась своя версия развития событий четырехлетней давности. Он поблагодарил уже изрядно захмелевшего герра Тимшина и отправился назад в Грейстоун.
Глава 13
После обеда Орсон и Джуа решили последовать совету Арвальда и пойти в библиотеку. Она располагалась на первом уровне, и зайти можно было как через столовую, так и через отдельный вход во дворе. Товарищи воспользовались первым путем и по освещенному коридору быстро нашли дорогу, так как светящиеся стрелки на стенах указывали направление движения. Они шли прямо, не сворачивая, на левой стене коридора Джуа заметил дверь с вывеской "Зал для занятий первого курса". В самом конце коридора они наконец-то увидели вывеску "Библиотека". Тяжелая деревянная дверь была плотно закрыта, Джуа потянул за ручку, и дверь на удивление легко открылась.
Друзья увидели перед собой огромный каменный зал, вдоль трех стен стояли деревянные стеллажи с книгами. Восемь стеллажей пониже были и в центре зала. Они были покрашены в цвета четырех магических специализаций: коричневые, зеленые, голубые и желтые. Рядом с окнами находились столы на четыре человека и стулья, одновременно здесь могли находиться больше сотни человек. Но сейчас библиотека пустовала, и друзья сначала не заметили пожилого гифта (судя по цвету одежды), который сидел в кресле рядом с входом. Он был невысокого роста, и после того как гифт поднялся со своего места и поспешил к посетителям, стало заметно, что он заметно хромает, хотя был не так уж стар, как сначала показалось. Просто его черты лица были неправильными, и он не был похож на красавцев-гифтов, которых Джуа видел сегодня.
- Я Хранитель библиотеки, а вы, как я полагаю, новые ученики. Похвально, что вы во второй день своего пребывания в Грейстоуне посетили меня. Пойдемте, расскажу вам, что где храниться, - он повел их к высоким стеллажам, - здесь книги, которые могут заинтересовать и гифта, и экоса, и остальных, - Хранитель стал указывал на полки, - история основания четырех великих городов, история Грейстоуна, подробные карты острова и отдельных территорий, карты ближайших крупных островов. Дальше общие сведения по четырем стихиям, охрана мага, охрана человека, телесные оболочки - Хранитель повернулся к окрашенным стеллажам, - а здесь все необходимое по вашей специализации. Первый курс - первая и вторая полки снизу, содержимое стеллажа подписано на торце.
Книги не разрешается выносить из зала, библиотека работает с рассвета до заката, но в случае ободрения одного из учителей время работы можно продлить. Много лет назад техны снабдили каждую книгу и карту в этой библиотеке невидимым глазу маяком, если вы пересечете с книгой вот эту черту, - он указал на белую дугу рядом с дверью, - то раздастся громкий звуковой сигнал. На первый раз вас просят, на второй - исключат из ряда учеников. Как видите правил не так много! А сейчас можете посмотреть, все, что вас интересует.
Помня рассказ Торна, Джуа поспешил к высокому стеллажу и нашел толстую и потрепанную книгу, заголовок гласил "Четыре стихии, начальные сведения". Он удобно устроился на мягком стуле рядом с ближайшим окном и принялся просматривать содержимое. Как он и думал, под четырьмя стихиями имелись в виду огонь, вода, воздух и земля. Наверное, автор был экос, так как основное внимание уделялось управлению погодой. Давались примеры, как остановить проливной дождь или не допустить засуху; как прекратить лесной пожар или пожар в городе; более сложными было управление штормом на море и сильными ураганами на суше, здесь можно было только уменьшить последствия. Землетрясение же можно было лишь предсказать, с точностью до часа, но не предотвратить.
Кроме манипуляций с погодой можно было достаточно легко очистить воду, непригодную для питья, повысить плодородие почвы и еще много интересного, которое могли использовать и гифты, и кареры и даже техны. Непонятным для Джуа остался термин "телесная оболочка", который встречался по нескольку раз на странице, но он помнил, что есть специальная литература по этому вопросу и он обязательно разберется в процессе обучения.
Джуа подумал, что стоит найти книгу по стихиям для кареров, и направился к стеллажу в центре зала. Там уже стоял Орсон и листал "Азы общения с крупными животными". Молодой карер сначала нашел по вывешенному списку интересующую его тему, потом сел на низкий табурет, предусмотрительно поставленный рядом, и принялся изучать самую низкую полку второго стеллажа.
По использования стихий в лечении было всего три книги, две были изрядно потрепанные. Карер сравнил их содержание - иногда находились серьезные противоречия, но смысл был такой, что использование стихий позволяет безошибочно ставить диагноз и значительно ускоряет излечение. А в случае борьбы с эпидемиями, управление стихией воздуха просто необходимо.
Джуа быстро просмотрел обложки: действительно авторы были разные, он решил прочесть третью, она была достаточно новая. Карер открыл красно-коричневую кожаную обложку, на первой странице он увидел имя автора и дату издания, они были не написаны, как во всех книгах, которые он читал до этого, а напечатаны. Буквы были мелкие, но читать текст было удобно. И только сейчас он понял, что автор этой книги Магнус, а издана она всего четыре года назад.
Не успел он изучить содержимое книги, как в зале зазвучала приятная мелодия. Орсон потянул его за руку.
- Пойдем, так обычно созывают на ужин особо старательных учеников, которые засиделись в библиотеке.
Джуа с неохотой поставил книгу на место и они, не забыв поблагодарить Хранителя, направились в столовую. Там уже собрались все ученики, к Джуа подсел только что вошедший Торн. Сияющая улыбка на его лице говорила, что он хорошо провел день. Кто-то из старшекурсников его спросил: "Сдал экзамен?". Тот кивнул и принялся голодным взором изучать блюда, стоящие на столе.
- Ну, Джуа, как прошел день? - поинтересовался Торн у новенького, накладывая себе на тарелку гору тушеного мяса с овощами. - Ты наверно только что из библиотеки, у нас редко, кто следует совету Арвальда, и находят дорогу в библиотеку в начале осени, или, того хуже, когда нужно сдавать экзамены. В первый год обучения всегда преобладает теория, так что действуй в том же духе. Я вот заканчиваю второй год, и думал, что он станет для меня последним. - Джуа посмотрел на старшего товарища, он не был похож на нерадивого ученика, Торн как будто читал его мысли, - ты не думай я не какой-нибудь лентяй. Но если на первом курсе достаточно набрать 16 баллов, то на втором планка повышается - 21, и только тогда тебя переведут на следующий год.
Воде бы все просто 5, 5, 5, 6 - и порядок. Но учебные планы поменялись, и появился новый предмет "Беременность и принятие родов". В теории все было просто и ясно, и я не особо волновался. Первый экзамен был у Магнуса: "Боевая магия", я набрал 4 балла. Следующее испытание у Арвальда: "Эпидемии: уменьшение последствий" - 6 баллов. "Нервные расстройства" и Литиссий также не потрепали мне нервы, вот такой каламбур и 6 баллов.
Коламар же совсем спятил, с согласия верховного мага и при участии гифтов они создали великолепную иллюзию женщины, которая с минуту на минуту должна родить. Каждый день один из кареров второго года обучения сдавали этот экзамен. Каждый раз это была небольшая отдаленная деревня, куда Коламара и ученика быстро доставлял шутник Вилайет. Он без труда менял внешность "женщины" и никто даже не подозревал, что это всего лишь иллюзия, недаром же он считается лучшим иллюзионистом на острове! Коламар стоял рядом и наблюдал за действиями учеников, не помогая даже советом.