Империя (СИ)
Империя (СИ) читать книгу онлайн
Война окончена. Узурпатор мёртв. Многие годы в Империи бушевала гражданская война, которая закончилась штурмом столицы и свержением кровавого диктатора, коварством и хитростью захватившего власть в огромной стране. Но теперь он мёртв…
Первая книга из серии.
1) Империя 2) Север 3) Юг
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Господин! - отчеканил он, вытянувшись по стойке смирно.
- Говорят, ты свалил здоровенного варвара в бою, - Корус подошёл к нему вплотную и посмотрел юноше в глаза. Это выглядело довольно устрашающе, потому что генерал был на полголовы выше Арекна и возвышался над ним, как настоящая гора.
- Говорят всегда много, - уклончиво ответил он.
- Не забывайся, солдат! - в голосе генерала заиграли стальные нотки, вполне ясно дававшие понять, что шутить сейчас он не намерен.
- Так точно! - Арекн смотрел строго перед собой, - но убил его не я, а прерат. Я только сбил его с ног и пару раз в морду дал.
- Мда? - Корус с сомнением посмотрел на легионера, - а ты знаешь, что расколошматил морду одному из вождей этих проклятых горцев? Знаешь, что твой прерат пришёл пару часов назад ко мне и сказал: "Этот парень голыми руками все дерьмо выбил из того великана, но он нарушил строй и подставил нас всех под удар". Прерат сказал, что выбор будет за мной, наказать тебя за идиотизм или выдать награду за храбрость.
Арекн его молча слушал, хотя, как и каждый на его месте, все-таки предпочёл бы награду наказанию.
- Это твоя награда, сынок, - Корус швырнул солдату мешочек с монетами, - вали на хрен из лагеря и отправляйся в город. Я даю тебе неделю увольнительной.
- Спасибо, сэр! - выпалил юноша, дивясь, насколько тяжёлым оказался мешочек.
- Это ещё не все, - резко оборвал его восторги генерал, - когда вернёшься, тебя будут ждать две недели в клетке, за то, что ты нарушил строй.
- Да, сэр, - на этот раз Арекн ответил уже без радости в голосе. Но он понимал, что поступил неправильно, нарушив приказ. Он действительно подставил своих товарищей, и только чудом никто из них не погиб из-за него. Но хотя бы перед сидением в клетке он сможет хорошенько прошвырнуться по кабакам, и это, несомненно, грело солдатскую душу.
Кивнув парню, Корус развернулся и пошёл делать остальные девяносто девять дел, которые только и ждали старого генерала.
Утром следующего дня, как того и требовал Император, был собран совет, в который вошли сам правитель, несколько генералов, включая Коруса, и представитель Бакорта - провинции, которая и страдала от набегов горцев. Это был молодой мужчина, лет двадцати пяти. У него были коротко стриженные светлые волосы и небольшая бородка. А дорогие, в чём-то даже слишком уж дорогие, по мнению Элхарта, одежды давали остальным собравшимся здесь людям понять, что этот человек знает о войне лишь из сказаний менестрелей.
"И из того, что увидел здесь", - ухмыльнулся Император. Он внимательно смотрел на Тагорна, так звали этого человека, и с лёгким злорадством отметил, что тот со вчерашнего дня ходит белый, как привидение. О лагерной жизни ему, видимо, никто не рассказывал. Элхарт нисколько не жалел его, ведь он считал, что каждый из придворных вельмож хоть раз в жизни, да обязан хлебнуть солдатской каши, чтобы власть, которой они обладали, не слишком вскружила пустые головы.
- Господа, - Император оглядел всех собравшихся за большим, круглым столом, который установили в его личном шатре, - горцы разбиты, и Бакорт может спать спокойно. Можете передать лорду Логару, - Эл взглянул на Тагорна, - что его восшествие на отцовский трон будет ознаменовано столь значимым событием.
- От лица моего лорда я...
- Да-да, - прервал бакортца Корус, которому тоже не особо нравился этот человек, - все мы знаем, что ты сейчас разразишься тучей пустых слов, которые никому из нас не интересно слушать, так что будь добр, избавь меня и его Императорское величество от пустой болтовни.
Бледное лицо Тагорна слегка порозовело, это, судя по всему, свидетельствовало о вспышке то ли гнева, то ли стыда. Но он не осмелился вступать в перепалку с командующим имперскими легионами, да ещё и на глазах Элхарта.
- Корус, - правитель посмотрел на друга с притворным осуждением, но в глазах его блеснуло веселье. Он был благодарен ему за избавление от льстивых и пустых речей, которыми в последние годы осыпал Императора буквально каждый встречный. Это все жутко утомляло.
- Ладно-ладно, - генерал махнул рукой, - вернёмся к делам. Ты ведь не для того собрал нас здесь, чтобы говорить об очевидных вещах?
- Нет, не для этого. Я собрал вас здесь затем, чтобы решить, что нам делать с оставшимися варварами, - Император вновь оглядел своих генералов и посланца Бакорта, - целый клан остался в горных убежищах, и оттуда мы их выкурить вряд ли сможем. А если это и удастся, то потери будут чудовищными. Буду рад выслушать ваши предложения.
- Допрошенные пленники говорят, что это клан Чёрных черепов, о котором я самолично выслушал несколько не очень приятных отзывов. Их вождь, некий Хароудел, прослыл трусом из-за того, что отказался участвовать в битве.
- Простите, господа, но я вмешаюсь в вашу беседу, - подал голос Тагорн, - в Бакорте клан Чёрных черепов заслужил славу бесстрашных налётчиков. Их набеги были одними из самых свирепых и кровавых, так что не думаю, что тут дело было в трусости.
- Согласен, - кивнул Корус, - мне кажется, что этот Хароудел видел, что у него нет шансов против наших легионов, и прислушался к голосу разума, а не того места, которое слушали остальные.
- Что вы хотите этим сказать? - Элхарт опёрся руками на стол и посмотрел сначала на Тагорна, а затем на генерала.
- Вы, ваше величество, хотели привести горцев к покорности? - вельможа негромко прокашлялся, смущённый тем, что к его словам кто-то всерьёз прислушался. - И тут Господь посылает нам такой подарок. Единственный вождь, переживший битву, да к тому же не обделённый разумом.
- Он дело говорит, Эл, - генерал взглянул в сторону Тагорна, - этот Хароудел, если не идиот, конечно, примет наше предложение, а если нам повезёт, то сможет сплотить вокруг себя тех горцев, что уже у нас в руках.
- Это все, конечно, прекрасно звучит, - правитель постучал пальцами по столу, переводя взгляд то на Коруса, то на посланца Логара. У него уже зрел план, который приведёт в бешенство и того, и другого. Но два этих человека были так не похожи, но почему-то очень хорошо работали вместе, хотя и с трудом терпели общество друг друга. - Неплохой план, но для начала нужно поговорить с этим вождём. Понять, что он собой представляет на самом деле, и решить, сможет ли он нам помочь. И я уже знаю, кто отправится к нему с посольством...
Услышав последние слова Императора, Корус и Тагорн озадаченно переглянулись.
Примечания:
1) Прерат - командующий десятью легионерами.
Глава 13
Тот факт, что Корусу пришлось отправиться на эту миссию вместе с Тагорном, не вызывал радости ни у одного, ни у другого. Конечно же, у этих двоих случались редкие проявления согласия, но почти все время, что они провели в лагере, генерал и посланец Бакорта только и делали, что цапались между собой. Ведь их взгляды на жизнь отличались так сильно, что и представить себе было трудно. Но, так или иначе, воля Императора была ясна.