Varda's Quest
Varda's Quest читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ксардас достиг площадки прежде, чем я смогла породить звук… *…и куда только делась "стариковская немощь"?..* Он уже все знал…
В проходе маг остановился. Лицо его было пепельным. Несколько мгновений, показавшихся мне вечностью, Ксардас в упор смотрел на меня… очевидно, силясь поверить своим глазам. Затем он жестом приказал мне следовать и быстро пошел вниз. Я не чувствовала ног, но точно знала, где у меня сердце… его рвало на части ожидание.
Мы спустились в кабинет… Там все уже было готово. В пентаграмме стояла массивная плита, маг приказал мне положить на нее тело. Я незамедлительно подчинилась.
Ксардас буквально отшвырнул меня к решетке… (я преграждала ему дорогу до алхимического столика). Что происходило дальше — трудно объяснить. Сказывалось волнение… как же я надеялась!
Комната наполнилась запахами трав, костей и еще бог знает чего. Маг сосредоточенно суетился над телом, мне ничего не было видно из-за его спины. Я невольно скрестила пальцы.
Старик бился со Смертью несколько часов… я не знала, что этих способов так много! Под конец стало ясно, что все его действия не возымели никакого эффекта. Тогда маг вскинул руки и прочел самое простое заклинание — "Заморозить" — и, не обращая на меня внимания, покинул кабинет. Я, находясь в глубоком ступоре, услышала, как Ксардас со стоном опустился в кресло.
Когда тело начало меня слушаться, я тоже покинула кабинет.
Маг сидел, откинувшись, с закрытыми глазами, и тяжело дышал. Услышав мое приближение, Ксардас резко развернулся.
— Как ты это допустила… как мы это допустили?! — почти прошептал маг, и, подняв на меня глаза, раздраженно добавил: — И прими ты, наконец, нормальную форму! Смотреть противно!
Мне нечего было ответить на поставленный вопрос. Хотелось плакать, но слез не было… так что я просто приняла естественный облик и стала ждать.
— Оба мы хороши… — продолжил Ксардас. — Я — старый дурак — считал, что парень справится сам. Он бы и справился, если бы не ты!
— Легко обвинять во всем меня! — не выдержала я, хотя совершенно ясно осознавала, что маг прав. — Этот разговор не имеет смысла. Факт — есть факт. Что будем делать?
— Я сделал все, что… — тут взгляд его озарился.
Ксардас вскочил с кресла, схватил меня за плечи и с легкостью оторвал от пола. Через мгновение он уже укладывал ничего не понимающую меня на плиту рядом с трупом.
— Э-э-эй! Маг! Что ты собираешься делать? — осведомилась я.
— Видишь ли, ты обладаешь силой… ее природа мне непонятна… хм… наверное, так лучше… — с этими словами Ксардас призвал цепь, приковавшую меня к плите. — Твоя живучесть — это, пожалуй, то, чего ему недостает. Сейчас тебе предстоит ей поделиться. С тебя не убудет.
— А с чего ты так решил? — удивилась я.
— Лучше бы тебе думать, что это так, — Ксардас посмотрел мне в лицо, склонившись так низко, что почти коснулся кончиком носа моей щеки, я готова поклясться, что в глазах его плясали черти. Потом маг резко выпрямился и добавил максимально ласково: — Доверься мне, дитя.
— Ксардас, вопрос не в доверии! — я начинала злиться. — У тебя ничего не выйдет.
— А это мы еще посмотрим, советую приготовиться, будет БОЛЬНО, — отрезал старик.
*Спорить бесполезно. Все что я могу — это просто закрыть глаза и ждать. Ксардасу, похоже, только и нужно было — меня в подопытные…*
Внезапно стало просто невыносимо холодно. *Заклятие с парня снимает,*- подумала я. Край стеклянной колбы ударился о мои зубы, а горло наполнилось горячей, вязкой жидкостью… как хорошо, что за обжигающим эффектом не ощущался вкус. Едва не захлебнувшись, я почувствовала, как что-то мелкое и колючее осыпало меня, заваливаясь за ворот, затем Маг громко забормотал что-то неразборчивое. Все это продолжалось с полчаса… я даже заскучала. Кроме обожженной глотки и непонятных колючек под одеждой — никаких необычных ощущений не было. Что ж, остается ждать, пока Ксардас поймет, что попросту теряет время.
В глубине души я все же верила, что мой иммунитет к магии сработает некорректно. Теперь меня действительно охватило уныние. До этого момента мне удавалось исправить все то, что было изменено моим появлением.
Монотонный голос, читающий текст ритуала, вместе с вечерними переживаниями убаюкали меня так быстро, что я не заметила, как заснула. Мне все продолжало казаться, что я слушаю мага, и жду…
*Неужели я так и не узнаю… "о нас"?..*
— Ты что, спишь? — Ксардас тряс меня за плечо. — Просыпайся, мы потеряли слишком много времени.
— …*понял наконец-то!* Ксардас, я… — договорить не удалось.
— Не сейчас, — оборвал меня маг. — Вот тебе ФАКТ: у нас 20 часов, чтобы вернуть его к жизни. Если нам это не удастся — можешь забыть о своем возвращении домой. Теперь отвечай по существу: как снимается твоя защита?
— Я не знаю… — задумчиво сказала я, вставая с плиты.
— Прекрати! Не то время ты выбрала для скрытности: судьба королевства, мои планы, в конце концов! — взвился старик.
— Я действительно не знаю. Я не могу этого знать… это часть защиты. Мои враги могли достать эту информацию из моего сознания, так что…
— Дело усложняется, — Ксардас снова "заморозил" парня, и добавил, глядя через плечо: — Тогда будем действовать так: я дам тебе кое-какие задания, а пока ты будешь их выполнять, я пообщаюсь с миром демонов. Там должен найтись ответ на мой вопрос.
— Ясно. Я в твоем распоряжении.
— Замечательно. От тебя требуется увести мальчика из Башни, не хочу, чтобы демоны отвлекались на него. Потом, мне нужно особое растение — Солнечное Алоэ. У тебя времени на его поиски до полудня, иначе все бессмысленно. В общем, если хочешь вернуться домой, сделаешь все как надо.
— Куда я дену ребенка?
— Хоть убей, мне все равно, — фыркнул маг. — И, кстати, это ты мне его навязала, значит, он твоя ответственность.
— А Лестер? — только и смогла сказать я.
— Изорванная в клочья, исковерканная Спящим душа мужчины не заинтересует никого, а вот мальчик… — Ксардас загадочно заулыбался. — Ну так? Ты оставишь малютку Дивина не растерзание демонам?
— Нет, — отрезала я.
— Вот и замечательно. Теперь уходи, я не намерен мешкать, — маг отошел к подставке с книгой и мгновенно забыл о моем существовании.
Я спустилась на первый этаж. Мысли продолжали путаться. Но на размышления, как водится, не было времени. Мальчик спал. Завернув Дивина в шкуру, я вынесла его из Башни. У меня не было ни малейшего представления, куда его можно отнести.
*Ватрас!* — внезапно осенило меня.