-->

Волшебники в бегах. Часть 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебники в бегах. Часть 2, Полянская Анна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Волшебники в бегах. Часть 2
Название: Волшебники в бегах. Часть 2
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 226
Читать онлайн

Волшебники в бегах. Часть 2 читать книгу онлайн

Волшебники в бегах. Часть 2 - читать бесплатно онлайн , автор Полянская Анна
Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мой заказ готов, мастер?

— Готов, а как же… Изволь, мой мальчик. — Зашуршали занавеси, набранные из кусочков дерева и янтаря, и Аргид появился в комнате. Стало видно, что он невысок, худ и стар — его волосы были мутно-белого цвета. Также стало понятно, почему в доме было так мало света. Тайриэл чуть передернулся, заметив в полумраке молочно блеснувшие бельма.

Мастер Аргид был слеп.

— Возьми, кхе-кхе… Как договаривались.

Тайриэл принял небольшой бархатный сверток. В свою очередь, он передал старому ювелиру мелодично звякнувший мешочек. Монет в мешочке насчитывалось немногим больше, чем было условлено. Обычно эльф не утруждал себя благотворительностью, но ему нравился старик. Аргид не пользовался магией, и ему было абсолютно безразлична расовая принадлежность Тайриэла. Впрочем, это относилось ко всем его клиентам.

Тайриэл попрощался с ювелиром и вышел через главный вход, поскольку так ему было удобнее. Улица вывела к широкой мраморной лестнице, на ступеньках которой, попеременно то по одной, то по другой стороне, стояли вазоны с чайными розами. Здесь вообще любили желтый цвет.

Тайриэл легко сбежал вниз и очутился на набережной, в водовороте смуглых тел и свободных светлых одежд, каких-то тележек, пряных запахов и разномастных голосов. Звуки сливались в монотонный гул, и только плыл над толпой неловко задетой струной истошный женский вопль:

— Я-а-а-а-ви-и-и-р! Не отпуска-а-а-а-а-й!

Совсем рядом с Тайриэлом внезапно завязалась драка. Двое молодых полуэльфов методично били морду третьему — невысокому крепышу с повязанной зеленым платком бритой головой. Жертва беззлобно ругалась и отмахивалась короткой дубинкой — совершенно безо всякого эффекта. Никто не вмешивался — как видно, били за дело.

Тайриэл с трудом прокладывал себе путь сквозь всю эту катавасию. По мере удаления от порта толпа редела, и вскоре набережная вокруг него почти опустела.

Орис ждала его, забравшись с ногами на парапет. Морской ветер развевал разрезной подол ее кремового платья и шарфики, элегантно повязанные вокруг шеи и на предплечья, путал длинные светло-пепельные волосы. Когда-то цвет этих волос казался ему странным…

Теперь он находил его чудесным.

— Тайриэл! — Ее лицо осветилось радостной улыбкой. Орис всегда едва ли не по-детски радовалась их встречам.

Девушка вскочила, слегка балансируя руками, пробежалась по узкому парапету и метко спрыгнула — так, чтобы сразу очутиться в его объятьях.

— У меня есть подарок для тебя.

— Правда?! — воскликнула она. — О, Тайриэл, но как ты узнал?!

— Узнал что, дорогая?

— Что у меня день рождения!

Тайриэл с досадой прикусил язык, но почел за лучшее не лгать.

— Я не знал, Орис. Мне просто захотелось сделать тебе подарок.

— Все равно это так мило с твоей стороны. — Она выхватила у него бархатный сверточек.

В свертке оказалась миниатюрная, в пол-ладони, шкатулочка из золотисто-серого лабрадора, который в очень небольших количествах добывался в Эвельенских горах. Изделия из него стоили, откровенно говоря, неимоверно дорого. Орис держала шкатулочку в сложенных лодочкой ладонях, как бесценную реликвию.

— Я…

— Открой.

Внутри лежало то, что сперва показалось ей облачком дождевых капель. Или снежинок.

— Возьми.

— Нет, я… я боюсь, оно такое хрупкое…

— Не настолько, как ты думаешь, — засмеялся эльф.

В руках Орис облачко развернулось лентой. Тончайшей ленточкой из белого газа, усыпанной алмазной пылью. Точно посредине сверкал мелко ограненный овальный кусочек хрусталя.

— Какая… какая красота! Но, Тайриэл, это же… — Она живо прикусила губу и искоса бросила на него лукавый взгляд.

«Куча денег», — закончил за нее мысленно Тайриэл. Несмотря на ребяческие выходки, Орис была очень практичной девушкой.

— Работа Аргида, да?

— Да.

Она обхватила его руками и потерлась носом о его шею. Совсем как котенок.

— Спасибо, — услышал он горячий шепот.

— Дорогая, это же всего лишь лента… — пробормотал смутившийся эльф.

— Ты не понимаешь… А, впрочем, и aark с ним!

Орис отстранилась, быстро повязала подарок на голову и закружилась, раскинув руки. Платье ее взметнулось до половины, открыв стройные ножки с чуть более острыми, чем следовало, коленками, обутые в белые сандалии с высоко подвязанными ремешками.

— Кстати, у меня тоже есть для тебя… м-м-м… сюрприз.

— Какой, дорогая?

— Сегодня мы идем в одно замечательное место.

— Куда?

— Не скажу! — фыркнула она. — Но тебе понравится, обещаю.

— Жду с нетерпе… — Тайриэл осекся, увидев, что на милом лице Орис проявляется карикатурно-гневное выражение. Прежде чем он успел что-либо сообразить, она закричала:

— Нарраен! А ну тащи сюда свою ealien tarse!

Девушка подскочила к испуганно озирающемуся по сторонам юному эльфу с такими же, как у нее, пепельными волосами и отвесила ему оплеуху, а затем еще одну.

— Орис, ты спятила?! — взвыл тот.

— Я… — Дальше она затараторила на местном диалекте, который Тайриэл понимал с пятого на десятое. Было ясно только, что она за что-то выговаривает своему собеседнику. Со стороны они выглядели весьма комично: здоровенный лоб, покорно получающий выволочку от худенькой, к тому же ниже его на голову, девушки.

Наконец Орис рявкнула нечто особенно выразительное, после чего юноша резво потрусил в сторону центра города. Все еще рассерженная эльфийка вернулась к Тайриэлу.

— Уф! Извини! — запыхавшимся голосом сказала она. — Это мой сводный братец, шалопай и кошмар матери. Три дня дома не появляется! Мать на ушах стоит, ко мне сегодня приходила, спрашивала, не у меня ли прячется эта ходячая холера! Ф-фух, — выдохнула она. — Все, теперь можно идти.

Орис отбросила на спину шарфик и ослепительно улыбнулась.

— Но куда?

— Тсс… — Девушка загадочно посмотрела на него. — Просто следуй за мной.

Они медленно пошли вниз по набережной. Солнце уже почти скрылось за отрогами гор, и море на юго-востоке стремительно темнело. Тяжелые серо-голубые, подсвеченные красным облака гроздьями висели над горизонтом. Платье Орис в синеватом полумраке призрачно светилось. Холодало. Тайриэл плотнее запахнул тонкий плащ. Вечера в Ксеен-а-Таэр всегда были довольно прохладными, к тому же задул северный ветер. Орис же, казалось, вовсе не чувствовала его колких прикосновений.

Как-то незаметно выложенная камнями набережная закончилась, и теперь они шли верткой тропинкой, по которой стелилась длинная, мокрая от росы трава, больно покусывающая ноги. Справа, в приглушенном шуме прибоя, в перемешении черного и черного всходила луна — пока что красно-оранжевая, словно впитавшая в себя краски заката. Света от нее не было никакого, но Тайриэл отчетливо видел идущую впереди похожую на привидение фигурку Орис.

— Далеко еще?

— Нет.

Внезапно эльфийка обернулась.

— Дай руку. Здесь скользко.

— Я не упаду, не волнуйся, — отозвался слегка уязвленный Тайриэл.

— Прошу тебя…

— Я не упаду, — повторил он.

— О… — Она всплеснула руками. — А что, если мне просто хочется подержаться за твою руку?

Тайриэл сдался. И со следующим шагом у него под ногами заскользили круглые окатыши, вздыбились острые каменные глыбы. Орис танцующе прыгала по валунам; видно было, что путь ей хорошо знаком. Наконец перед ними открылась небольшая, футов ста в длину, полукруглая бухточка, окаймленная деревьями. Заметно поднявшаяся луна выбелила песок, прочертила зыбкую дорожку на водной глади.

— Правда, здесь красиво? — Орис повернула к нему счастливое лицо. — И здесь никогда никого не бывает. Это место принадлежит только мне… нам.

Тайриэл улыбнулся, протянул руку и позволил бретельке ее платья соскользнуть на предплечье. Эльфийка, смеясь, вывернулась, юркая, как светлячок.

— Нет-нет… Тайриэл, я хочу купаться!

— Сейчас?! Здесь?! Сумасшедшая!

— Отчего же? Вода теплая-теплая! Можешь проверить!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название