-->

Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ), "Blizzard"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)
Название: Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)
Автор: "Blizzard"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 488
Читать онлайн

Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ) читать книгу онлайн

Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Blizzard"

Что если Гарри Поттер, приехавший в Хогвартс, окажется не запуганным управляемым ребенком, каким хотел видеть его Дамблдор? Что если у него будет кто-то, кто никогда не солжет и не предаст?

 

Фандом: Гарри ПоттерПейринг: Гарри Поттер/Луна Лавгуд, Неизвестный ПерсонажРейтинг: RЖанры: AU/General/Humor/AdventureРазмер: Макси | 1819 КбСтатус: ЗамороженСобытия: Измененное пророчество, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Независимый Гарри, Чужая душа в теле героя Поттерианы

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

      Гарри, привыкшего накладывать любые чары если не с первой, то в крайнем случае со второй-третьей попытки, это не утешало. Но, видимо, в случае с патронусом колоссальная магическая сила ничем не помогала. Или все дело было в том, что магия не желала защищать его от профессорской мантии? Но не выискивать же в лесу настоящих дементоров для тренировки. Они вряд ли оценят.

      Но искать никого не пришлось: они нашли его сами.

      Первый обнаружился в коридоре по дороге в гостиную. Он негодующе и довольно достоверно сипел, неловко склоняясь над Гарри. Рваный черный балахон зловеще колыхался без всяких сквозняков.

      Гарри лениво поаплодировал и бросил Малфою с Гойлом медный кнат.

      — Большего пока не заслужили. Не вижу вдохновения, не чувствую посыла аудитории. Образ не проработан, игра слабая.

      Следующий дементор был настоящим. Он встретился ему в одном из заброшенных ответвлений прохода, ведущего к Тайной комнате. Знакомить Крауча с василиском, не имея уверенности в некроманте, Гарри не стал, а встречаться где-то надо было. Никому не нужные комнатки пришлись как нельзя кстати.

      Дементор почти величественно плыл по узкому коридору, рваная мантия клубилась грозовой тучей, ласкала необработанные серые стены. Ничего человеческого в нем не ощущалось. Гарри чувствовал пробирающий до костей холод, жажду тепла, источник которого так ярко сиял в идущем навстречу волшебнике... <i>Яркая, насыщенная зелень изумрудов, темные языки пламени, прохладный запах горных озер. Пригоршня снега, чертящая затейливые узоры на черном мраморе. И бьющая через край магия, обжигающе—горячая и вместе с тем струящаяся ледяной изморозью. Яркая. Искрящаяся. Пылающая.</i>

      Вместе с тем Гарри четко разграничивал свои и чужие эмоции. Теперь встреча походила уже не на становление кем-то другим, а скорее на некую беседу, только вместо информации они обменивались ощущениями. Страха не было. Может потому, что Гарри и без того захлестывали волны разнообразных ощущений, многим из которых в человеческом языке не находилось слов? Невозможно ведь испытывать все и сразу.

      Дементор доплыл до него, остановился и, немного помедлив, сделал вокруг подростка несколько кругов. Еще с минуту повисел в воздухе и отправился восвояси. Гарри проводил его обалделым взглядом.

      «Что это б-было?» — тихо спросил Крис.

      «Не знаю, — он пожал плечами. — Может, он заблудился?»

      Дементор, естественно, не заблудился. Ему не было дела до золота. Даже до тех ста галлеонов, что младший Малфой вручил Присцилле Нотт. Он всего лишь выполнял приказ — напугать, но не трогать. Гарри же, когда шок немного сгладился, пожалел, что не догадался использовать патронуса. А вдруг бы получилось?

      Но происшествию в коридоре не суждено было стать очередной легендой о Гарри Поттере. Во-первых, о нем никто не узнал, разве что Малфой несколько дней жадно следил за однокурсником, явно чего-то выжидая. Но тот так и не пронесся по школе, вопя о стражах Азкабана, и не выказал никаких признаков вызванной кошмарами бессонницы. Во-вторых, той ночью в башню Гриффиндора опять проник Сириус Блэк. Разрезав ножом полог кровати Рона, он замер — темная фигура, очерченная лунным светом — и немедленно получил ожоговое заклинание. Дикий вопль окончательно разбудил Рона, чьи упорные занятия простейшей боевой магией наконец-то принесли плоды, а заодно и добрую половину гриффиндорцев. Как Блэку удалось уйти в начавшемся бедламе, оставалось загадкой. По всеобщему мнению, таким идиотом человека не мог сделать даже Азкабан, значит, охотился он не за Гарри. Родители Рона и Невилла состояли в Ордене феникса, Дин был магглорожденным, а дядя Симуса некогда что-то не поделил с одним из Блэков. В общем, целью беглого узника мог оказаться любой из гриффиндорцев. Было бы желание, а повод найдется. Рон, ранее не видевший прогресса в умении колдовать, воспрянул духом и с удвоенным усердием приналег на тренировки. У него были все шансы стать если не сильным, то по крайней мере сносным дуэлянтом.

      Рон в мгновение ока стал знаменитостью. Первый раз в жизни не Гарри, а он был в центре всеобщего внимания. И надо сказать, ему это нравилось. Хотя он все еще окончательно не пришел в себя после ночных переживаний, он взахлеб рассказывал всем и каждому об этом происшествии, украсив его россыпью подробностей: «Сплю это я и вдруг слышу, как будто кто-то что-то рвет. Я подумал — это во сне. Но тут, представляете, чувствую сквозняк... Проснулся, гляжу: полог с одной стороны сорван. Я повернулся, а он прямо надо мной стоит... как скелет. Волосы колтуном. В руке огромный нож, сантиметров тридцать, а то и сорок. Смотрит на меня, а я на него. Я как заору заклинание — а он как завопит!»

      Гарри считал, что на месте Блэка он ни за что бы не показался в Хогвартсе да и вообще в Англии. Его считали основным подозреваемым в деле об убийстве семерых слизеринцев в их собственной гостиной. Чтобы вернуться в школу при таких обстоятельствах, да еще и скомпрометировать себя еще одним нападением — это насколько же надо не иметь мозгов! Либо надо иметь цель, оправдывающую любой риск.

      По всему замку были приняты жесткие охранные меры. Профессор Флитвик учил главные входные двери распознавать Блэка по увеличенному портрету. Филч носился по всем закоулкам и коридорам, заколачивал все щели и мышиные норы. Сэра Кэдогана уволили, его портрет отправили обратно на пустынную площадку восьмого этажа. На входе в башню Гриффиндора опять появилась Полная Дама, отреставрированная специалистами. Она все еще нервничала и согласилась вернуться на работу при одном условии: ей дадут дополнительную охрану. Специально для нее наняли грозного вида троллей, которые ходили по коридору, злобно хрюкали и мерились дубинками.

      Гарри несколько раз обошел всю гостиную Гриффиндора, осмотрел ее и так, и через стекла Лессера, но ничего не нашел. Блэк стремился в спальню третьего курса — что ж, туда было несложно попасть. Просидев в бывшей спальне до поздней ночи и напившись с друзьями сливочного пива, Гарри опять не нашел ничего интересного. А жаль. Складывалось впечатление, что Блэк где-то здесь упрятал некий весьма полезный артефакт. Иначе зачем сбегать из тюрьмы в школу? Ну ведь не ради же пересдачи экзаменов или выражения благодарности учителям.

      В гостиную Слизерина Гарри провожал Снейп, во время ночного обхода обнаруживший отсутствие «любимого» ученика. Хотя «провожал» не совсем то слово. Спальню внезапно накрыла гробовая тишина, но прежде чем Гарри успел повернуться и увидеть, что происходит, на его ухе сомкнулись жесткие сильные пальцы. Профессор стащил его с лестницы, получив пару отпечатков чужих зубов на пальцах. Гарри жалел, что у него нет таких клыков как у Химеры, но прокусить кожу все-таки смог. Профессор зашипел не хуже василиска, вцепился в плечо ученика измазанными кровью пальцами и с удвоенной скоростью зашагал в подземелья. Рука, к несчастью, оказалась левая, то есть Криса. Нет, он не обиделся, просто недолго думая сунул ладонь в чужой карман. И, кажется, что-то нашел.

      — Весь волшебный мир, начиная от министра магии и кончая завхозом, делает все, чтобы уберечь знаменитого Гарри Поттера от Сириуса Блэка. А знаменитый Гарри Поттер сам себе закон. Пусть простые смертные беспокоятся о его безопасности? Знаменитый Гарри Поттер ходит, где ему вздумается, не утруждая себя мыслями о последствиях, — негодовал декан. — Как вы похожи на своего отца, Поттер. Просто удивительно! Он тоже был на редкость высокомерен. Немного удачливее других на площадке для квиддича, а гонору сколько! Так важно разгуливал по школе в окружении друзей и поклонников... Да, сходство прямо-таки сверхъестественное!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название