Брат-2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брат-2 (СИ), Буланов Константин Николаевич-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Брат-2 (СИ)
Название: Брат-2 (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 518
Читать онлайн

Брат-2 (СИ) читать книгу онлайн

Брат-2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Буланов Константин Николаевич

Приключения молодого артефактора из гильдии "Хвост Феи" продолжаются. Но окажется ли верным выбранный им путь?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вот это я понимаю — отдых! — потянулся Виктор, когда их небольшой отряд, наконец, достиг цитадели Магического Совета. — Здоровый сон, свежий воздух, вкусная еда и никаких тебе забот! Круглосуточная охрана опять же! Ты знаешь, сестренка, я даже не подозревал, что быть задержанным — это так здорово! Не курорт, конечно, но тоже весьма неплохо! Сейчас еще всякое магическое старичье мокнем прямо лицом прямо в гуано и тогда можно будет сказать, что жизнь действительно удалась!

— Ты так уверен, что нам удастся отвертеться?

— А то! Более того! Я им еще встречное обвинение выдвину — за незаконное задержание! Будут знать, как на честных магов поклеп наводить. О! Гляди, кто нас встречает! — Виктор указал рукой на парапет седьмого этажа башни, где виднелась синяя шевелюра, — Джерар собственной персоной!

— Вы ошибаетесь. — тут же принялся квакать жаб, — Это советник Зигрейн Фернандес, а не его брат Джерар.

— Да!? — показательно удивился Виктор, — Будет интересно пообщаться с ним.

— Выходите. — отперев клетку, командир отряда рыцарей отошел в сторону, позволив арестованным беспрепятственно выбраться наружу. — Вскоре вы предстанете перед Магическим Советом. Советую быть честными и вежливыми, если вы не желаете усугубить свое положение.

— А помыться с дороги нам позволят? Ладно я, а вот девушке не престало появляться на людях в столь запыленном виде. — указав на растрепанную спросонья сестру, поинтересовался Виктор. — Или задержанным запрещено принимать водные процедуры?

— Не запрещено. Но и не положено. — окинув красноволосую парочку тяжелым взглядом, ответил офицер. — Идемте. Незачем заставлять столь занятых людей как советники ждать.

— Это такой психологический прием. — тут же принялся просвещать сестру Виктор. — Сейчас нам не позволили умыться, чтобы мы все такие помятые и чумазые чувствовали себя еще более неуютно на скамье подсудимых и испытывали чувство вины хотя бы из-за своего внешнего вида. Особенно на фоне чистеньких и ухоженных советников и обвинителей.

— И зачем ты мне сейчас все это рассказываешь? — покосилась на идущего рядом брата Эльза.

— Чтобы ты изначально чихала на все те уничижительные взгляды, что начнут на нас бросать в зале суда. Необходимо сразу дать им понять, что они не на тех напали и что их мнение нам, мягко говоря, абсолютно не интересно.

С Джераром они столкнулись уже на четвертом этаже. Тот как бы случайно вышел им навстречу.

— Эльза Скарлетт и Виктор Ред из Хвоста Феи. — окинув взглядом красноволосую парочку, слегка улыбнулся Джерар, — И почему я нисколько не сомневался, что рано или поздно вы предстанете перед судом Магического Совета?

— Наверное, потому что ты слишком хорошо нас знаешь, Джерар. — пожал плечами Виктор.

— Вы ошибаетесь. — покачал он головой. — Я не Джерар. Меня зовут Зигрейн. Я брат-близнец того, кого вы знаете под именем Джерар.

— Да ладно тебе, Джерар. Тут же все свои. — усмехнулся в ответ Виктор. — А жабу, если что, и придушить не долго. — покосился он на посланника, что отправился провожать их в зал суда, отчего последний заметно дернулся. — Не все же его сородичам постоянно заниматься этим делом со мной. — пробубнил он себе под нос, так что никто не смог расслышать.

— Угроза жизни посланника совета — это подсудное дело, знаете ли.

— Подсудное дело — стрелять друзьям в спину, Джерар. — хмыкнул в ответ Виктор. — Но ты не переживай. Я на тебя уже давно не в обиде. Все же тебе пришлось куда хуже, чем мне. У нас с Эльзой есть гильдия, у нас есть те, кого любим мы и кто любит нас. В конце концов, мы с сестренкой есть друг у друга. А у тебя нет ничего и никого. Тебя никто не любит. Тебя никто не ценит. Ты никому не нужен. А самое главное — дело всей твоей жизни — это просто погоня за призраком прошлого. Мне тебя искренне жаль, маленький, глупенький Джерар.

— Хм. Мне было интересно узнать, как ты относишься к моему брату. Благодарю. — обозначил легкий поклон называющий себя Зигрейном.

— Всегда пожалуйста, Джерар. — улыбнулся в ответ Виктор. — Будет желание узнать о себе что-нибудь еще, обращайся. Обещаю быть политкорректным и вставлять нецензурные обороты не через каждое слово.

— Я ведь уже говорил. Меня зовут Зигрейн. — с легкой улыбкой попенял тот Виктора.

— Хорошо, хорошо, не будем раскрывать твое инкогнито, раз ты так настаиваешь. — отмахнулся от него Виктор. — Зигрейн, так Зигрейн. Все равно от перемены мест слагаемых сумма не меняется.

— Ты очень интересный человек, Виктор Ред. После суда я с удовольствием спущусь к тебе в камеру, чтобы поговорить.

— Извини, но я тут нахожусь как бы в роли защитника своей сестренки, а не обвиняемого. Так что не смогу предоставить тебе возможность лицезреть себя запертым в камере.

— Защитника? — удивился Зигрейн и показательно покосился на сковывавшие руки Виктора наручники.

— Это просто для антуража. — усмехнулся тот, проследив за взглядом собеседника. — Надел их, чтобы Эльзе не было грустно от того, что все свободны, а она одна в кандалах. Видишь? — Виктор под ошарашенным взглядом жаба совершенно спокойно снял с себя наручники и повертев ими перед носом советника, надел обратно. — Да и рыцари ваши уж больно нервные. Чуть что, сразу за мечи хватаются. Так что, дабы сбереч их нервные клетки, пришлось разыгрывать из себя скованную по рукам и ногам жертву.

— Ха-ха-ха-ха-ха! — от души рассмеялся советник. — Ты очень, очень интересный человек, Виктор Ред! Мы с тобой непременно встретимся чуть позже и поговорим. А пока советую вам поторопиться в зал судебных заседаний.

— Это точно. Раньше сядем, раньше выйдем. — усмехнулся в ответ Виктор.

Выслушав гневную тираду председателя совета магов закончившуюся вынесением приговора, Виктор слегка прокашлялся и послал того открытым текстом на три буквы, после чего пояснил опешившим магам на основании какого закона и какой статьи он позволил себе столь открытое пренебрежение к Совету вообще и его председателю в частности. Знакомство с Хибики Лейтисом обладавшим весьма сильной и весьма недооцененной магией "Архив" позволило Виктору отыскивать лазейки едва ли не во всех законах королевства. Прекрасно зная о большой любви Совета к Хвосту Феи, он создал для себя кодекс всех законов королевства, упрятав его в артефактные очки скорочтения. В результате получился артефакт позволявший находить требуемый закон или статью закона буквально за одну секунду — главное было правильно поставить задачу.

— …посему, на основании статей: N85 "Закона о магах" принятого королем Густавом Феором в 345 году, N7 "Общего свода законов магов королевства Фиор" от 457-го года и N11 закона номер 324 "Уголовного кодекса королевства Фиор" редакции 782-го года, данный суд является незаконным, а выдвигаемые обвинения ничтожными. Что в свою очередь на основании закона номер 121 "Уголовного кодекса королевства Фиор" позволяет мне, гильдейскому магу королевства Фиор, обвинить собравшихся в данном зале разумных в попытке совершения государственной измены, путем причисления себя к законодательному органу королевства, а также в незаконном удержании гильдейского мага королевства Фиор — Эльзы Скарлетт, совершаемом против ее воли, что в соответствии со статьей 254 "Уголовного кодекса королевства Фиор" редакции 782-го года тянет как минимум на 10 лет каторжных работ. За государственную же измену, насколько я помню, вообще отрубают голову. — мило улыбнувшись, закончил свою речь Виктор.

— Большая часть перечисленных вами законов уже давно устарели и утратили свою силу! — наконец, спустя пару минут звенящей тишины установившейся в зале суда, подал голос председатель Магического Совета.

— То, что большая часть озвученных мною законов несколько устарели — соглашусь. — кивнул Виктор своему визави, — Вот только никто их не отменял. А если закон установленный государством и королем не был отменен — он считается действующим. Посему, советую вам поскорее начать сушить сухари и готовить теплые вещи. Кто знает, куда королевский суд определит каждого из вас, мои ни разу не уважаемые государственные изменники.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название