Стальной ворон. Книга 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стальной ворон. Книга 1, Стадникова Екатерина-- . Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Стальной ворон. Книга 1
Название: Стальной ворон. Книга 1
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 266
Читать онлайн

Стальной ворон. Книга 1 читать книгу онлайн

Стальной ворон. Книга 1 - читать бесплатно онлайн , автор Стадникова Екатерина

Юность всегда грезит подвигами и славой. Когда молод, кажется, так трудно доказать миру, что ты чего-то стоишь. Что ты… особенный. А если сама судьба дает шанс, ты хватаешься за него обеими руками. Но не советую обольщаться. Не бывает подвигов без боли и потерь. А славы без труда и упорства.

Хэвэн Харпер. Тень, потерявшаяся в мире бескрайних джунглей. Найти ее и вернуть — достойный подвиг. Путешествие по непролазной чаще, где сам воздух ядовит, не назовешь легким.

Но тем, кто останется позади, тоже не придется сидеть сложа руки. Церковь всеми усилиями старается скрыть пропажу древнего артефакта. Затеваются недобрые дела. Первая фишка упала. Скоро посыпятся остальные.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Сдался? — потирая руки, осведомился Джулиус.

Вместо ответа Сириус зажал рот ладонью и скрылся в кустах.

— Слабак! — крикнул вдогонку Коллоу.

Когда мальчишка вернулся, Джулс участливо протянул ему бутылку с водой. Сириус молча подставил руки.

— В следующий раз спорим на что-нибудь менее противное, — предложил Джулиус.

— Уговорил, — прополоскав горло и умыв лицо, подытожил мальчишка.

— Теперь поведай мне причину своих недавних страданий.

Сириус отчаянно тянул время. Он мучительно медленно усаживался у огня; потом обвел грустным взглядом клочок черного неба, усыпанного звездами, и глубоко вздохнул.

— Хватит, — нахмурился Коллоу. — Я выиграл и требую свой приз — правду.

— Все дело в девочке, — признался Сириус. — Она меня не слышит. И не услышит, а виноват ты.

— Почему сразу я? — возмутился Джулс.

— Разве кто-то другой мешает ее обучению? — мальчишка поднял брови. — Закономерность простая, как блин: чем больше Эмьюз узнаёт, тем ближе мы становимся. Я настолько реален здесь благодаря тебе. Для тех немногих, до кого сумел достучаться, ничего этого нет. Только едва различимый шепот и путаные сны.

— Пока не объяснишь, зачем она тебе, можешь на меня не рассчитывать, — отрезал Коллоу.

— Даже не надеялся, что будет легко, — отмахнулся тот. — Мне нужно знать, смогу ли я… доверить ей свою жизнь, да и твою тоже, по большому счету.

— Ничего не понял, но уже испугался. — Джулиус озадаченно потер лоб.

— Правильно, — согласился Сириус. — Не успеешь обучить девочку, сам проиграешь все. Мое будущее уже давно никого не интересует, меня в том числе, но есть вещи гораздо более важные.

— Не пробовал для разнообразия говорить прямо? — Коллоу чувствовал, как ситуация выходит из-под контроля.

— Куда прямее! — собеседник подался вперед. — Ты уже сталкивался с предсказанной судьбой. Видел, как она работает. У каждого своя роль, но остальное — слепой случай.

Разговор зашел в тупик. Только беззаботное пламя продолжало перешептываться с кронами деревьев.

— Я не готов доверять свою жизнь кому бы то ни было, — наконец, нарушил молчание Джулиус.

— Поэтому я и не рассказываю тебе всего, — улыбнулся Сириус. — Свой выбор ты сделаешь сам. А пока… вам ведь так и так придется ее учить. Почему не приступить уже сейчас? Ждешь, что девочка начнет являть чудеса? Не начнет. Вернее, не те чудеса, которые ты способен увидеть.

— Какой ущербный я, — обиделся Коллоу. — Твоя «предсказанная судьба» полная чушь. Перекладывать взрослые проблемы на детские плечи, прикрываясь судьбой, — редкая подлость. Мы бездну лет обходились без Леди Эмьюз Варлоу. Что теперь нам помешает? Желаю воспользоваться своим правом выбора немедленно.

Джулиус поднялся на ноги.

— Все пойдет, как шло. Не быстрее, не медленнее, — объявил он. — А о себе я позабочусь сам.

— Сядь, — устало попросил мальчишка. — Нельзя обгонять события. Задавать вопросы ты научился, принимать ответы — еще нет. Джулс, я не собирался настаивать. Злиться просто, когда не слышишь, как она мечтает. Бедняжке нужно ощутить, что ее новая жизнь имеет смысл.

Рыжий огонь жался к раскаленным головешкам и плевался искрами. В прозрачной ночной тишине каждый шорох казался удивительно громким. Коллоу прекрасно помнил, с каким нетерпением ждал возможности проявить себя в первые годы. Насколько все это было важно.

Где-то совсем близко запел соловей.

— Пойми, Джулс, никакая Мария не сумеет оградить Эмьюз от самой себя, — продолжил Сириус. — Она жаждет тех опасностей, которых нормальным людям положено бояться. И непременно найдет их. А там — либо чудеса, либо верная смерть. Если я буду рядом, вероятность благоприятного исхода значительно возрастет.

— Уговорил. — Джулиус поднял взгляд.

— Я не заставляю спешить. Достаточно не мешать.

— Ладно, — кивнул он. — Только меня все равно расстраивают твои вечные отговорки.

— Молчание вполне оправданно, — признался мальчишка. — Ты ведь почти уверен, что знаешь, кто я.

— Что значит «почти»? — с вызовом спросил Коллоу.

— Только то, что Мастер Тени ни в чем не уверен наверняка, — пожал плечами тот. — Но ты не назовешь меня. Потому что когда все точки займут свои места, возникнет справедливый вопрос: а не предатель ли ты?

— Лихо! — Джулс с чувством плюхнулся на бревно.

— Успокойся. Ты не предатель по многим причинам, — охотно пояснил Сириус. — Естественно, не все с этим согласятся. Чем, кстати, закончились поиски моих корней?

— В Шейдивейл обнаружился только один Мастерс, и звали его Уолтер. — Смена темы — очень удачный ход, особенно когда дело принимает неприятный оборот. — Он умер в возрасте пятидесяти семи лет и похоронен на земле аббатства, как ни странно.

— Неужели и могила сохранилась? — удивился мальчишка.

— Да, — подтвердил Коллоу. — Я был там.

— Еще раз окажешься рядом, хоть цветочков положи, — грустно улыбнулся он.

— От кого? — издевательски уточнил Джулиус. — По документам Уолтер Мастерс после себя никого не оставил.

— Больше верь документам, — парировал Сириус. — Не только меня история потеряла. Собственно, я не в обиде.

«Ветреница крайне неудачный свидетель», — размышлял Джулс, пока загадочный мальчишка предавался пространным рассуждениям. — «С одной стороны, как можно полагаться на слова растения? Но с другой, ее память изменить или очистить нельзя, слишком уж колючая дамочка не похожа на человека. Непонятно, что в ней вообще за память отвечает».

— Перестань кивать, я уже молчу, — рассмеялся Сириус.

Джулиус потянулся и зевнул.

— Кто такой Ариэль? — Он не ожидал, что произнесет это вслух.

— Ты, наконец, заметил, что он существует? — ехидно отозвался мальчишка. — Мыслишь в правильном направлении. Только Ариэль не Ветреница. Этот ничего тебе не скажет. И никто не в силах его заставить.

— А если я отберу у Ариэля его дурацкий шарф?

Коллоу чувствовал себя круглым идиотом. Он, конечно, много думал о привратнике последние дни, но что мешало сложить два и два?

— Лучше не пробуй, — посоветовал Сириус. — Он убьет тебя.

— Из-за тряпки? — не поверил Джулиус. — Чем она так важна для него?

— Не уверен, что знаю правильный ответ, — задумавшись на мгновение, сообщил тот. — Истинные мотивы Ариэля загадка даже для меня.

— И все-таки, кто он? — Любопытство взбесилось.

— Пойманный ветер. — Решив, что дал исчерпывающий ответ, мальчишка встал с земли и щедро залил угли водой из бутылки.

— Ты что делаешь? — В обрушившейся тьме роща из волшебной мигом превратилась в зловещую.

— Костер и так потух, — возразил он. — Ты разве не хочешь прибиться к дому? Да и мне нужно срочно сменить обстановку. Не люблю жаловаться, но от твоей акации все еще тошнит.

— Чего раньше не сказал? — нахмурился Джулиус.

— К слову не пришлось, — повинился тот.

Накрыло удивительное ощущение детства.

— К кому пойдем? К тебе или ко мне? — для пущего правдоподобия уточнил Джулс.

— Давай, для разнообразия, к тебе, — с удовольствием подыграл Сириус, и темная роща растаяла без следа.

* * *

Проснувшись в кабинете, Сэр Коллоу взглянул на часы и поспешил на технический этаж. «Дневная смена дрыхнет без задних ног, а ночная трудится не покладая рук, значит, очереди в душ взяться неоткуда», — справедливо решил он. Чумная голова просто-таки требовала освежиться.

Месяцы общения с Сириусом-Малькольмом принесли свои плоды. Прежнее недоверие осталось в прошлом, уступив место настоящей дружбе. Хотя Джулиус лукавил, когда убеждал себя в том, что личность Сириуса его не волнует. Тут правильнее сказать: «Кем бы он ни оказался, я видел, каков он на самом деле». А еще Сэр Коллоу представлял, как однажды войдет в крошечную камеру с ледяной глыбой и посмотрит старику в лицо. Только сейчас такой поступок стал бы крайне опрометчивым и недальновидным.

Даже если Сириус втайне лелеял злодейские планы, в чем Джулиус сильно сомневался, однажды побежденный, он едва ли во второй раз справится лучше. И, как бы цинично это ни звучало, мир и Орден давно нуждались в хорошей встряске. Для любого движения вперед пригодится толчок, а чем серьезнее перемены, тем ощутимее он должен быть.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название