-->

Улей (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Улей (СИ), Бельский Сергей Фёдорович-- . Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Улей (СИ)
Название: Улей (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 343
Читать онлайн

Улей (СИ) читать книгу онлайн

Улей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Бельский Сергей Фёдорович

Выполнена сложная задача, которая помогла всем монстрам на первом уровне столь необычного подземелья. Однако есть ещё множество других: развитие навыков, эволюция и обретение силы. Но помимо этого нужно идти дальше, на следующий уровень пещеры, где уже ждут своего часа новые монстры.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У меня есть ряд предположений о том, кто это может быть, но прямых доказательств пока нет, — сказал старик. — Их команды работают сразу в нескольких направлениях. Рабы для подпольных арен, рабыни для высоких господ, а также рабочие. Вот с последними я знаю, куда идёт основной поток.

— Скорее всего, к гильдии странников под названием Ядерная Голова.

— Верно, они занимаются чем-то непонятным, что нужно расследовать более обстоятельно, — сказал глава тайной канцелярии Эренвара. — С аренами мне ещё предстоит разобраться. А вот по второму направлению подключи странников, подготовь достойные награды и подыщи кандидатов на их выполнение и не скупись.

— Хорошо, — кивнул тайный агент. — С нами работает несколько достойных странников, которые смогут расследовать данные инциденты в кратчайшие сроки.

— Есть ещё одна вещь, на которую стоит обратить внимание, — внимательно посмотрел на агента старик. — Знать стала отдавать предпочтение рабам-странникам, которые не способны вернуться в свой мир.

— Но зачем им это?

— Кто знает? Возможно, им приятно смотреть свысока на тех, кто ещё недавно делал то же самое.

Глава 1

Целитель равновесия. Инир Ноэн. Последствия войны

Я не знал, что предпринять. Скал не двигался и не подавал признаков жизни, несмотря на все действия Алёны. Девушка использовала все заклинания по откату, но ничего не получалось. Зелье исцеления тоже не сработало. Почему не срабатывали заклинания? Неужели у Скала оставалась последнее перерождение? Удивительным было ещё и то, что Скала попытался исцелить Мор, но и его магия смерти не оказывала какого-либо влияния. Я смотрел на разломанный панцирь своего друга, и мне становилось плохо. Кровь, опять эта кровь. Я думал, что уже привык к её виду, но перед глазами всплыли воспоминания о моих сородичах.

— У меня ничего не получается, — девушка села рядом со мной, сильно сжимая посох. — Ни одно из известных мне заклинаний не действует. Я… я не знаю, почему так.

— Почему он не сказал, что у него не осталось перерождений? Или этот артефакт отнял сразу все? — мне было очень плохо. Всё перед глазами кружилось. Казалось, что половина мозга вдруг перестала функционировать.

Конечности переставали слушаться, а потом контроль вновь возвращался к ним. Не могу понять своего состояния. Что-то не так. Дышать тяжело, хочется спать и боли в голове заставляли глаза щуриться. Я лёг на землю и не смог встать. Голоса вокруг вдруг стали какими-то неразборчивыми.

Не знаю, сколько я находился в таком состоянии, но в какой-то момент я почувствовал тепло. Светлая энергия с золотистым свечением окутала меня, и стало так хорошо, что я не ощущал такого никогда раньше. Все чувства постепенно возвращались ко мне, и я увидел перед собой целительницу. Её окутывала какая-то странная энергия, которая не была похожа на прежнюю. Тьма и свет кружились вокруг неё, но было видно, что она не может контролировать эту силу. Глаза полыхали серым пламенем, что выглядело несколько жутковато. Часть этой энергии окутала меня и Скала. Казалось, что эта сила пронизывает душу. Боли не было, лишь немного тепла, но было страшно, так как я ощущал всю мощь этой невероятной энергии. Я попытался забрать себе часть этой энергии при помощи способности накопления, но ничего не вышло. В какой-то момент всё закончилось, энергия исчезла, а целительница с удивлением и непониманием смотрела на меня. Ко мне вернулись всё чувства, и я сжал кисть, после чего разжал и повторил такое нехитрое действие несколько раз. Определённо, что-то изменилось, но вот что. Однако все вопросы отпали, когда я увидел, как поднимается Скал.

— Скал! — обрадовался я и подошел к ничего не понимающему другу.

— Что случилось? — спросил он, оглядываясь по сторонам.

— Теперь уже не важно, — вздохнул я и спросил. — Сколько у тебя осталось перерождений?

— Не знаю, табличка ещё не выскакивала, — ответил он, и мой страх окончательно развеялся.

— Странная энергия, — подошел к нам Вестник Смерти и посмотрел на целительницу. — Даже меня в какой-то момент испугала эта сила. Что ты сделала?

— Я не знаю, — растерянно ответила девушка. — Сперва я перепробовала все заклинания, но когда ничего не получилось, до меня дошли слова Сель Эра. И я попыталась создать что-то другое, что-то способное вернуть Скала к жизни. Посох и странная энергия откликнулись, и теперь у меня появилась способность «Восстановление равновесия». Описания к ней нет, поэтому я не знаю, как она в точности действует.

— Ясно, значит, придётся поискать что-нибудь.

— Надо будет спросить у отца, — сказала Линтирионель. — Он может что-нибудь знать, либо спросить у тех, кто обладает ещё более обширной информацией о Рейнее и уникальных классах.

— Теперь только осталось воскресить остальных, — сказал Хайд.

— А на нас не нападут снова? — спросил маг.

— Нет, иначе они давно бы уже это сделали, — ответила эльфийка. — Кстати, Алёна, у меня есть к тебе предложение. Видишь ли, у нас в команде нет хиллера, поэтому я предлагаю тебе присоединиться к нам. Ты показала себя достаточно хорошо, чтобы на тебя можно было рассчитывать в любых рейдах.

— Да и не справимся мы с Кроарком без хила, — ухмыльнулся Хайд.

— Я не прошу давать ответ сейчас, — сказала Линтирионель. — Но подумай об этом основательно.

— Хорошо, — сказала девушка и продолжила свою работу.

— Надо бы теперь поговорить с шиповиками, — сказал Дерергон, на которого пришлось потратить четыре зелья исцеления, чтобы его же способность не убила его самого. — Кто среди вас главный?

— Тот, кто победил главу, — ответил крупный шиповик. — Получается, что вы.

— Хм… — задумался Дерергон. — Всё это, конечно, хорошо, но я не могу следить ещё и за шиповиками. Мне нужно знать, как вы собираетесь жить дальше и что делать.

— Ну уж точно не воевать, — вздохнул ещё один воин. — Нарр Натт уже погасил нашу воинственность на десятилетия вперёд, да и стало нас значительно меньше из-за его решений. Так что теперь хочется пожить спокойно.

— Я рад это слышать, — кивнул лидер наёмников. — Но мне всё же хотелось бы кое-что изменить. Кто из ваших, скажем так, самый миролюбивый?

— Инир, — не сговариваясь, ответили сразу пару десятков шиповиков.

— Отлично, тогда приведите его сюда.

— Придётся подождать, так как он погиб и возродится ещё не скоро, — ответил всё тот же старый воин.

— Алёна, ты сможешь возродить этого шиповика? — спросил Дерергон.

— Да, только где он?

— Мы проведём, — сказали бывшие враги и направились куда-то в сторону, а мы пошли за ними.

Как же много трупов вокруг. Шиповики сражались очень яростно, сперва я думал, что это из-за Нарр Натта, но когда к нам подбежали детёныши и женщины шиповики, то всё встало на свои места. Они сражались не за своего правителя, а за свои семьи. И наёмники тоже, хоть я им и заплатил. Правда, на мой взгляд, золото тут было нужно только для того, чтобы первым напасть на врага, так как по своей сути наёмники не атаковали первыми и чтили какие-то свои законы чести. Память, правда, говорила, что у наёмников нет чести, и они воюют за тех, кто им платит, и убивают тех, кого приказывает убить заказчик. А воины Дерергона и остальных лидеров не убивали слабых и мирных шиповиков, хотя могли это сделать. С другой стороны я и не приказывал убить всех. Впрочем, посмотрев на Дерергона и остальных наёмников, которые сейчас шли вместе с нами, я понял, что они всё равно бы не стали выполнять такой приказ. На некоторое время мы остановились перед телом Гарадана, на которое страшно было смотреть. Брабон сильно разворотил воина-тяжеловеса. Алёна использовала несколько своих заклинаний и спустя совсем немного времени Гард уже стоял перед нами абсолютно целый и невредимый.

— Не думал, что ты такой силач, — усмехнулся один из наёмников.

— Ага, — оскалил жвала в знак радости воин-тяжеловес. — Аж лапы и панцирь разорвало от такой силушки. Наёмники стали издавать щёлкающие звуки, которые обозначали смех.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название