-->

Игра скомороха (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра скомороха (СИ), "Ddntes"-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Игра скомороха (СИ)
Название: Игра скомороха (СИ)
Автор: "Ddntes"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 351
Читать онлайн

Игра скомороха (СИ) читать книгу онлайн

Игра скомороха (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Ddntes"

Икари Синдзи, мальчишка с тяжелой судьбой - сначала умирает мать, почти сразу после этого бросает отец. Как тут не свихнуться? Получите-распишитесь. Только вот, действительно ли он сошел с ума? И тот ли это Икари Синдзи, что был прежде?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Синдзи. Ты тут жить не будешь. - категорически заявила Кацураги. С чего бы это?

   - Почему? Обжился уже. Мебель есть. Район тихий. Нормально.

   - Проклятье, Синдзи! Просто поверь мне, так жить нельзя! Да что это за люди такие?!

   Чистый гнев и негодование. Э-эх, разбаловали вас тут, господа японцы. Хотя... Если подумать и пофантазировать, то Мисато права, вспомнить хотя бы мои чувства, когда я понял, где живет Рей. Я ведь тоже кажусь ребенком...

   - Знаешь, ты как хочешь, но я добьюсь чтобы тебя переселили в нормальный дом. Да хотя бы ко мне! - продолжала бушевать девушка.

   А я ловил за хвост ускользающую мыслю. Рей...

   - Мисато. Лучше помоги Рей.

   Девушка запнулась, непонимающе посмотрев на меня.

   - А причем тут Рей?

   Такс... Это лучше показать.

   - Пошли. Но спокойней. Не напугай.

   - Кого напугать? Рей? - капитан, даже несколько удивилась, - Она, что тоже здесь живет?

   - Да. Меньше эмоций, - я серьезно посмотрел на Мисато, - Пожалуйста.

   - Ну... Хорошо.

   Я вышел из квартиры, направившись к соседней двери. Постучался.

   - Рей! Это Синдзи. Можно войти? Я не один.

   Несколько секунд не было никакой реакции, а потом дверь открылась. Рей, как обычно была в рубашке и трусиках.

   - Здравствуйте, капитан Кацураги. Здравствуй, Икари-кун.

   - Здравствуй. Можно войти? Ужин готовится.

   - Да. Проходите.

   Я прошел в комнату, следом за мной Мисато. Казалось, девушка готова убивать - злой решительный взгляд, кажется даже побледнела немного.

   - Поняла? - спросил я капитана. Та только кивнула. Рей переводила непонимающий взгляд с меня на Мисато.

   - Мисато считает, - я кивнул на девушку, - Тут жить неприемлемо. Хотела убедиться.

   Рей моргнула.

   - Понятно, - ведь ничего не поняла, чую.

   - Рей, тут нельзя жить! Это же даже квартирой назвать не получится!

   - Я живу. - девочка никак не может понять, что Мисато от нее хочет.

   Так. Этот разговор может продолжаться бесконечно.

   - Пошли ужинать. Разговоры потом, - разворачиваюсь и выхожу из квартиры. Рей пошла за мной, как обычно совершенно не задумываясь над своим внешним видом. Мисато нечитаемым взглядом проводила нас, еще раз оглядела помещение, и тоже пошла на выход.

   ***

   Девушки поглощали пищу. Вот порой очень интересно наблюдать за людьми в казалось бы совершенно обыденных ситуациях.

   Рей. Ест быстро, аккуратно, понемногу. Заметно, что ложкой пользоваться ей немного непривычно, но есть овощное рагу палочками... Нда. Мисато же в противоположность синеволосой девушке, черпает по многу, долго пережевывает, глядя в стену меланхоличным взглядом, и подперев голову ладонью. Забавные они.

   - Спасибо. - раздался тихий голос Рей, - Было очень вкусно.

   - Ага, Син. Спасибо. - подала голос и Мисато, - Действительно вкусно. Где ты так научился готовить? Из тебя получится шикарный муж...

   Кацураги словно выдохлась. В любой другой момент она бы не преминула подколоть меня на тему того, что я дюже забочусь о Рей, но сейчас видно, что ей не до того, и она просто держит марку, поглощенная своими мыслями.

   - Пожалуйста. Рос у дяди. Тот не любил... нахлебников. Научился.

   Мисато вздохнула. Да... Тяжело ей придется в обществе столь меланхоличных и депрессивных личностей как мы с Рей. И прошлое у нас не шибко радостное - на самом деле, относительно нормальное прошлое, но со стороны, как обычно, все выглядит хуже.

   - Мдя... Кстати, Рей, а почему ты... Эм, ну так одета?

   Рей недоуменно моргнула. Хе, я уже потихоньку научился различать слабые проявления эмоций девочки.

   - Это моя одежда. - гы-гы-гы. С учетом безэмоционального голоса девочки, получилось что-то вроде настороженного "чего те от меня надо?"

   - Ну... Я понимаю что вы с Сином... соседи, - последнее слово Мисато прозвучало ехидно, еще не подколка, но намек на нее. Ничего, скоро придет в норму, - Но лучше бы одеть что-нибудь поскромнее.

   - У меня нет другой одежды.

   Не. Не скоро Мисато придет в себя.

   - Ясно. Такс... - я поставил перед ними по кружке с чаем, - Готовьтесь, ребята, на днях вы переедете ко мне. - кажется, девушка вновь обрела решимость. Хорошо.

   - Подожди. Помнишь договор? - спросил я у Мисато.

   - Ну да. Но, проклятье, не оставлять же вас здесь!? Молчи, Син, молчи, я поняла, что ты хочешь сказать. Но это не значит, что я с тобой согласна! В конце-концов, я твой опекун! - да, Мисато, в этом и есть заковырка. Я указал глазами на Рей, - Да, Рей я не оставлю тоже. Не беспокойся, не денется никуда твоя невеста!

   Все, капитан окончательно пришла в норму. Ну, где-то это даже хорошо... Местами.

   - Почему капитан Кацураги считает, что я твоя невеста? - Рей посмотрела на меня.

   - Преувеличение. Художественный прием. Шутка юмора. - в ответ пожал я плечами.

   - Понятно.

   - Ну-ну, Син, не отмазывайся! Никуда ты не денешься! - из девушки вновь плещет оптимизм. Кажется, она что-то для себя решила.

   - Это тоже юмор? - спросила Рей.

   - Да. Наверное. Пытается смутить. - потихоньку стебался я над Мисато.

   - Ясно. Зачем?

   - Доставляет удовольствие? - пожал я плечами. Мисато наблюдала за нами и веселилась.

   - Нет, вы точно жених и невеста! Идеальная пара! - я посмотрел на нее с укоризной, - Ладно-ладно. Не обижайся, Рей, я так развлекаюсь.

   - Я поняла.

   Ой, чует мое сердце, вынесут они мне на пару мозг. Мисато, прикалываясь над нами с Рей, и Рей, пытающаяся понять ее приколы.

   ***

   Отступление. Ночные улицы Токио-3. Кацураги Мисато.

   Мисато гнала. Только что, перед детьми, она не показывала своего состояния, шутила, веселилась, но стоило снова увидеть этот полуразваленный дом, как ушедшая было злость снова подняла голову. И сейчас девушка все сильнее вжимала педаль газа в пол, вымещая всю ту злость.

   "Люди, блин. Человеки. С-суки, они, а не человеки! Поселили, блин, двух детей в сарай, и гордятся, поди, вот, мы им жилье выделили! Ур-роды!"

   Очередной столб промелькнул чересчур близко, заставив Мисато немного остыть и сбросить скорость.

   "А ведь дети даже не понимают, что тут такого! Да нормальный человек ходить рядом с такими развалинами не должен, чтоб кирпич на голову не упал!"

   Самой девушке приходилось в свое время жить в куда более худших условиях, и даже без крыши над головой, но во-первых это было во время обучения в военном училище, а во-вторых это же дети! Ладно, Син, бешеный отморозок, временами адекватный, хотя бы выбил у отца себе деньги, большие деньги, судя по тому, как он обставил себе квартиру. Но Рей-то никто не платил, девушка поняла это сразу, а потом только получила подтверждение своим мыслям.

   "Командующ-щий! Опекун, называется! Да таких опекунов...

   Ладно. Синдзи-то я заберу без проблем, но вот как поступить с Рей? Синдзи-то ее не оставит. Гр-р... Ладно."

   Мысли девушки вновь вернулись к Синдзи. Она вспомнила, как он с еле заметной усмешкой наблюдал за ними с Рей, когда они ели. И готовит вкусно, да... Но вот в памяти всплыл образ, который транслировался в командный центр во время боя с Ангелом. Оскаленный рот, яростный взгляд. Рев Евы, и звучащий ему в унисон рык человека...

   "Был враг - нет врага." - вспомнилось. Спокойным и серьезным голосом. Мисато усмехнулась.

   "Я ему даже завидую. Когда в первый раз убила человека, я неделю себе места найти не могла. Все переживала о том, что мне было наплевать на его смерть. Глупо, но как говорил сержант, все через это проходят, кроме психов и маньяков. Дела..."

   Противоречивые ощущения. С одной стороны ребенок, почти нормальный, спокойный, заботливый. С другой - яростный берсерк, ржущий от ощущения смертельной опасности. И как к такому относиться?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название