Сьоме Правило Чарiвника, або Стовпи Творiння
Сьоме Правило Чарiвника, або Стовпи Творiння читать книгу онлайн
Зло стає все сильніше, все могутніше. Занадто чорні людські душі, занадто багато хто мріє про владу і багатство — і готові, в ім'я досягнення власної мети, служити будь-кому. Навіть — соноходцю Джегану, чия армія захоплює все нові й нові землі — і майже не зустрічає опору.
Хто виявиться настільки чистий душею, що не повірить в принадні обіцянки Тьми? Тільки — юна сестра легендарного Річарда Сайфера Дженнсен. Єдина, кому вдалося вислизнути від клинків найманих убивць. Та, перед якою лежить повний небезпек шлях у серце Д'хари — бо тільки там зможе вона пізнати Сьоме Правило Чарівника.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
А допомога Дженнсен була необхідна. Судячи з того, що п'ятеро ворогів мертві, слід припустити, що переслідувачів було, принаймні, два кводи. Це означало, що за нею все ще полюють троє вбивць. А можливо й більше. І навіть якщо зараз мисливців за нею поблизу немає, то скоро вони напевно з'являться.
Їм тоді вдалося втекти з дому по таємній стежці — мабуть, солдати не знали про неї, — і таким чином вони з Себастяном тимчасово встигли відійти на безпечну відстань. Дощ, напевно, зробив і добру справу, змив сліди. Можливо, вони спаслися і їм нічого більше не загрожує. Але переслідував Дженнсен сам лорд Рал, а значить, не менш можливим було і те, що вбивці магічним чином, крок за кроком, наближаються до неї. Після кривавого зіткнення в своєму будинку Дженнсен відчувала жах від однієї лише думки, що це може повторитися…
На безлюдному перехресті Себастян вказав направо:
— Ось ця вуличка.
Вони пройшли повз темні будинки, у яких не було вікон і які, очевидно, цілком могли використовуватися як склади. Схоже, ніхто на цій вулиці не жив. Скоро будинки залишилися позаду. Дерева, безлисті від жорстоких вітрів, немов збилися попереду в купу.
— Судячи зі слів господині, — сказав Себастян, — будинок знаходиться он там, біля тієї групи дерев.
Дорога виглядала так, немов нею майже не користувалися. Слабке світло з віддаленого вікна ледь пробивався крізь голі гілки дуба і вільхи. Світло зовсім не виглядало привітним запрошенням — скоріше це було світло тліючого багаття, яке радить необережному подорожньому триматися подалі.
— Чому б вам не зачекати тут? — Сказала Дженнсен. — Можливо, буде краще, якщо я піду одна?
Вона натякнула Себастяну що він може не йти з нею. Більшість людей не хочуть зв'язуватися з чаклунками. Дженнсен сама б з радістю не робила цього, будь у неї хоч найменший вибір.
— Я піду з вами.
Себастян виявляв явну недовіру до всього, що було пов'язане з магією. Те, як його очі розглядали темний будинок серед гілок і кущів, видавало, що він для виду хоробриться, намагається не показати свого страху…
Дженнсен вилаяла себе за те, що посміла навіть помислити подібне. Адже Себастян бився з д'харіанськими солдатами, які не тільки перевершували його габаритами, але і числом. Він міг тоді залишитися в печері і не ризикувати своїм життям. Він міг запросто втекти від цієї бійні. Його страх перед магією тільки доводить, що він розсудлива людина. Дженнсен, сама будучи в такому ж становищі, дуже добре розуміла тих людей, які боялися магії.
Вони зійшли з дороги і рушили по вузькій стежці, серед дерев. Під ногами рипів сніг. Себастян боязко оглядався навкруги, в той час як вся увага Дженнсен була направлена на сам будинок. За цим невеликим будинком вгору по схилу починався ліс. Дженнсен вирішила, що тільки ті, у кого була в цьому гостра необхідність, наважилися б пройти до цих дверей через ліс.
Але раз чаклунка живе в такій близькості від міста, значить, вона з тих, хто допомагає людям, кому люди довіряють. Цілком можливо, що жителі громади цінують і поважають цю жінку. Хоча б як цілительку, яка присвятила життя іншим. І її не треба боятися…
Вітер завив в деревах, схилених навколо. Дженнсен постукала в двері. Себастян вивчав ліс з обох боків будинку. Вдалині, позаду них, вогні будинків вказували зворотний шлях.
Поки вони чекали, Дженнсен теж втупила погляд у навколишню темряву. Їй уявилися спостерігаючі за нею з темряви очі, і волосся в неї на потилиці заворушилося.
Двері нарешті прочинилися, але рівно настільки, щоб можна було розгледіти гостей.
— Так? — Почувся жіночий голос.
Дженнсен ледве розрізняла риси обличчя жінки, але та цілком могла розгледіти Дженнсен при світлі, вирвалася з прочинених дверей.
— Ви — Латея? Чаклунка?
— А що?
— Нам сказали, що тут живе латея-чаклунка. Якщо це ви, то чи не можна нам увійти?
Двері ширше не прочинилися. Дженнсен закрив пощільніше свій плащ — не стільки від холодного нічного повітря, скільки від не надто теплого прийому. Невідривний погляд жінки перемістився на Себастяна, потім знову повернувся до Дженнсен.
— Я не повитуха. Якщо ви хочете вибратися з біди, в яку потрапили, в цьому я не можу допомогти. Ідіть до повитухи.
Дженнсен помертвіла:
— Але ми тут не для цього!
Жінка якийсь час пильно роздивлялася двох чужинців біля дверей свого будинку.
— Тоді що за ліки вам потрібно?
— Не ліки, а… заклинання. Я вже зустрічалася одного разу з вами. Мені потрібне заклинання, яке ви наклали на мене… коли я була дитиною.
— Коли? — Жінка спохмурніла. — І де?
Дженнсен відкашлялася:
— У Народному Палаці. Коли я там жила. Ви допомогли мені, коли я була маленькою.
— Допомогла тобі в чому? Говори ж, дівчина!
— Допомогли… заховати мене. Якимось закляттям, я думаю. Я тоді була зовсім маленька, тому я точно не пам'ятаю.
— Сховати тебе?
— Від лорда Рала.
Запала мовчанка.
— Ви пам'ятаєте? Мене звати Дженнсен. Я тоді була зовсім дитиною. — Дженнсен скинула з голови капюшон, так, щоб жінка змогла побачити її руді кучері.
— Дженнсен?.. Я не можу згадати тебе, але волосся твоє пам'ятаю. Не часто зустрінеш таке волосся.
У Дженнсен відлягло від серця і піднявся настрій.
— Це було давно. Я так рада, що…
— Я не маю справи з такими речами, — обірвала її жінка. — І ніколи не мала. Я не накладала на тебе чари.
Дженнсен оніміла від подиву. Вона не знала, що сказати. Вона була впевнена, що саме ця жінка колись накладала на неї закляття.
— Тепер ідіть геть. Обидва. — Двері почали закриватися.
— Почекайте, будь ласка. Я вам заплачу. — Дженнсен залізла в кишеню і поспішно вийняла монету. Тільки простягнувши її в прочинені двері, вона побачила, що це золото. Жінка деякий час роздивлялася монету, ймовірно, роздумуючи, чи варто знову втягувати себе в страшний злочин вищого розряду, хоча перед нею і був зараз невеликий статок.
— Тепер згадали? — Запитав Себастян. Жінка перевела погляд на нього:
— А ти хто?
— Просто друг.
— Латея, мені знову потрібна ваша допомога. Моя мати… — Дженнсен не могла змусити себе вимовити неминуче і почала по-іншому: — Я пам'ятаю, як моя мати розповідала мені про вас і як ви одного разу допомогли нам. Я в той час була зовсім дитиною, але пам'ятаю, що на мене накладали чари. Їх сила з роками вичерпалася. Мені знову потрібна ваша допомога.
— Але ти звернулася не за адресою, не до тієї людини. — Кулаки Дженнсен стиснулися. У неї більше не було ніяких слів. Вона змогла придумати тільки одне.
— Латея, будь ласка. Я просто божеволію. Мені потрібна допомога.
— Вона запропонувала вам пристойну суму грошей, — втрутився Себастян. — Якщо ви ще раз скажете, що ми звернулися не до тієї людини, я вважаю, нам доведеться зберегти це золото для потрібної нам людини.
Латея хитро посміхнулася йому:
— О, я сказала, що вона звернулася не до тієї людини, але я не сказала, що не можу заробити запропоновані гроші.
— Я не розумію, — сказала Дженнсен, притримуючи плащ біля горла, оскільки її била дрож.
Латея деякий час пильно дивилася на гостей, немов бажала упевнитися, що вони уважно слухають її.
— Ви шукаєте мою сестру Алтею. Я — Ла-Тея. Вона — Ал-Тея. Саме вона допомогла вам, а не я. Твоя мати, мабуть, сплутала імена, або ти запам'ятала невірно. Ця помилка досить часта. Тоді ми були разом. Ми з алтеєю обдаровані по-різному. Саме Алтея допомогла тобі і твоїй матері, а зовсім не я.
Дженнсен заціпеніла від розчарування. Втім, вона не відчувала себе переможеною. Існувала ще тоненька ниточка надії.
— Будь ласка, Латея, не могли б мені на цей раз допомогти ви? Замість сестри?
— Ні. Я нічого не можу зробити для тебе. Я сліпа у таких випадках. Тільки Алтея може бачити діри в світі. А я не можу.
Дженнсен не знала, що це означає — діри в світі.
— Сліпа… в моєму випадку?
— Так. Я сказала тобі, що не вмію. А тепер іди! — Жінка почала закривати двері.
